"the united nations relating" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمم المتحدة المتعلقة
        
    • الأمم المتحدة المتصلة
        
    (a) In the third preambular paragraph, the phrase " and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, " would be deleted; UN )أ( في الفقرة الثالثة من الديباجة، تحذف عبارة " وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، " ؛
    (b) In the fourth preambular paragraph, the phrase " all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including " would be deleted; UN )ب( في الفقرة الرابعة من الديباجة تحذف عبارة " وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة " ، ويستعاض عنها بعبارة " وخصوصا " ؛
    8. The second preambular paragraph was also of a general nature and simply restated the provision of Article 13, paragraph 1 (a), of the Charter of the United Nations relating to the progressive development of international law and its codification. UN ٨ - وأضاف أن الفقرة الثانية من الديباجة ذات طابع عام أيضا وتكرر ببساطة نص الفقرة ١ )أ( من المادة ١٣ من ميثاق اﻷمم المتحدة المتعلقة بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those UN وإذ تشير الى قرارها ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم ومنها،
    It contains information on the implementation of measures to enhance the coordination and coherence of the work of the United Nations relating to the rule of law. UN ويتضمن التقرير معلومات عن تنفيذ تدابير لتحسين التنسيق والاتساق في ما يتعلق بأعمال الأمم المتحدة المتصلة بسيادة القانون.
    Decides, as a special and temporary arrangement, that the accumulated arrears of the Republic of Iraq were due to conditions beyond its control and that, accordingly, it is inappropriate in this regard to apply Article 19 of the Charter of the United Nations relating to loss of the right to vote in the General Assembly until the sanctions imposed on Iraq by Security Council resolutions are fully or partially lifted. UN تقرر، كترتيب خاص ومرحلي، أن متأخرات جمهورية العراق المتراكمة كانت نتيجة لظروف خارجة عن إرادتها، وبناء على ذلك لا محل في هذا الصدد لمسألة انطباق المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة المتعلقة بفقدان حق التصويت في الجمعية العامة، ولحين الرفع الكلي أو الجزئي للعقوبات المفروضة على العراق بموجب قرارات مجلس اﻷمن.
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fiftieth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    3. UNDP Nicosia reported an incident concerning respect for article V, section 18 (b), of the Convention on Privileges and Immunities of the United Nations relating to the exemption from national taxation on the salaries and emoluments paid to staff members by the United Nations. UN ٣ - وأبلغ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في نيقوسيا عن حادث يتعلق بتطبيق المادة الخامسة، البند ١٨ )ب(، من اتفاقية امتيازات وحصانات اﻷمم المتحدة المتعلقة باﻹعفاء من الضرائب الوطنية على المرتبات واﻷجور التي تدفع إلى موظفي اﻷمم المتحدة.
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fiftieth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fiftieth session on the individual Territories covered by the present resolution, English UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its fiftieth session on the individual Territories covered by the present resolution, Page UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، ـ )١( الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم ٢٣، )A/51/23(،
    Recalling General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and recalling all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories including, in particular, those resolutions adopted by the General Assembly at its forty-fifth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير الى قرار الجمعية العامة ٤١٥١ )د - ٥١( المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٦٩١، والمتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وإذ تشير الى جميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخامسة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, those resolutions adopted by the Assembly at its forty-seventh session on the individual territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير الى قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, those resolutions adopted by the General Assembly at its forty-eighth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير الى قرارها ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, those resolutions adopted by the General Assembly at its forty-eighth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, those resolutions adopted by the Assembly at its forty-eighth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير الى قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, those resolutions adopted by the General Assembly at its forty-sixth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د-١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، والمتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    Recalling its resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, containing the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and all resolutions and decisions of the United Nations relating to those Territories, including, in particular, the resolutions adopted by the General Assembly at its forty-ninth session on the individual Territories covered by the present resolution, UN وإذ تشير إلى قرارها ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وجميع قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بتلك اﻷقاليم، ومنها، بصفة خاصة، القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بشأن اﻷقاليم المشمولة بهذا القرار كل على حدة،
    He called on Member States, particularly the administer Powers, to cooperate fully with the Special Committee and to facilitate the implementation of the relevant resolutions of the United Nations relating to decolonization. UN وأهاب بالدول الأعضاء، وبخاصة الدول القائمة بالإدارة، أن تتعاون بالكامل مع اللجنة الخاصة وأن تعمل على تسهيل تنفيذ قرارات الأمم المتحدة المتصلة بإنهاء الاستعمار.
    It should likewise examine the relationship between the legality of the use of force and the provisions of the Charter of the United Nations relating to the use of force and self-defence, as well as the various effects of the legal and illegal use of force on treaty relations. UN وينبغي لها كذلك أن تتدارَس العلاقة بين مشروعية استعمال القوة وبين أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة باستعمال القوة والدفاع عن النفس فضلاً عن الآثار المختلفة الناجمة من استعمال القوة المشروع وغير المشروع على العلاقات التعاهدية.
    15. The Special Committee considered the question of the implementation of the provisions of the Charter of the United Nations relating to assistance to third States affected by the application of sanctions during the general exchange of views held at its 272nd and 273rd meetings, on 18 and 19 February 2014, and at the 1st meeting of the Working Group of the Whole. UN 15 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات، وذلك خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في جلستيها 272 و 273 المعقودتين في 18 و 19 شباط/فبراير 2014، وفي الجلسة الأولى للفريق العامل الجامع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more