"the united nations staff pension committee for" - Translation from English to Arabic

    • لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة
        
    • في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
        
    • لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لولاية
        
    • لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة
        
    4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members or alternate members of the United Nations Staff Pension Committee for a four-year term of office beginning on 1 January 2009: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء أو أعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1كانون الثاني/يناير 2009:
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members or alternate members of the United Nations Staff Pension Committee for a four-year term of office beginning on 1 January 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء أو أعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009؟
    1. As indicated in document A/55/106 of 28 June 2000, the General Assembly will be required, during its current session, to appoint four members and four alternate members to fill vacancies in the membership of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office of three years, beginning on 1 January 2001. UN 1 - كما هو مبين في الوثيقة A/55/106 المؤرخة 28 حزيران/يونيه 2000، سيتعين على الجمعية العامة أن تقوم، خلال دورتها الحالية، بتعيين أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين لملء الشواغر في عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    2. The Secretary-General wishes to inform the General Assembly that the Government of the Russian Federation has nominated Victor V. Vislykh for appointment to the United Nations Staff Pension Committee for the above-mentioned term of office. UN ٢ - ويود اﻷمين العام أن يبلغ الجمعية العامة بأن حكومة الاتحاد الروسي رشحت فيكتور أ. فيسليخ للتعيين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة العضوية السالفة الذكر.
    2. The Secretary-General wishes to inform the General Assembly that the Government of Pakistan has nominated Amjad Hussain B. Sial for appointment to the United Nations Staff Pension Committee for the above-mentioned term of office. UN ٢ - ويود اﻷمين العام أن يبلغ الجمعية العامة بأن حكومة باكستان قد رشحت أمجد حسين ب. سيال للتعيين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة العضوية السالفة الذكر.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint Mr. Thomas Repasch as a member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 15 September 2003 and ending on 31 December 2004? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد طوماس ريباش عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في 15 أيلول/سبتمبر 2003 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004؟
    5. The Fifth Committee recommends to the General Assembly that it appoint the following person as a member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on _1 and ending on 31 December 2000: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الشخص التالي اسمه عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في _(1) 2000 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000:
    5. The Fifth Committee recommends to the General Assembly that it appoint the following persons as members or alternate members of the United Nations Staff Pension Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2001: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم كأعضاء أو أعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001:
    4. The Fifth Committee recommends to the General Assembly that it appoint the following persons as members or alternate members of the United Nations Staff Pension Committee for a four-year term of office beginning on 1 January 2005: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء أو أعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005:
    He took it that the Fifth Committee wished to recommend to the General Assembly the appointment of Mr. Rahman to the United Nations Staff Pension Committee for a term beginning on the date of appointment and expiring on 31 December 2004. UN وقال إنه يفهم أن اللجنة الخامسة تود توصية الجمعية العامة بتعيين السيد مستفيض الرحمـن عضواً في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة تبدأ من تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    3. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint Hitoshi Kozaki (Japan) as a member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on _ 2012 and ending on 31 December 2012. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد هيتوشي كوزاكي (اليابان) عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في _ 2012(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint Mr. Dmitry Chumakov as a member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 11 November 2011 and ending on 31 December 2012? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد ديمتري تشوماكوف عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012؟
    (b) Note by the Secretary-General containing the names of eight persons nominated by their respective Governments for appointment or reappointment to the United Nations Staff Pension Committee for a four-year term of office beginning on 1 January 2013 (A/C.5/67/8). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ثمانية أشخاص رشحتهم حكومة بلد كل منهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم أعضاء في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 (A/C.5/67/8).
    4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members or alternate members of the United Nations Staff Pension Committee for a four-year term of office beginning on 1 January 2013: UN 4 - توصي اللجنــة الخامســة بأن تعــين الجمعيــة العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء أو أعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013:
    The General Assembly, as recommended by the Fifth Committee in paragraph 4 of its report (A/66/544), appointed Mr. Dmitry Chumakov (Russian Federation) as a member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 11 November 2011 and ending on 31 December 2012. UN عينت الجمعية العامة، بناءً على توصية اللجنة الخامسة الواردة في الفقرة 4 من تقريرها (A/66/544)، السيد دميتري تشوماكوف (الاتحاد الروسي)، عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    2. At the same meeting, the Committee decided, by acclamation, to recommend to the General Assembly that it appoint Mr. Kozaki as a member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on _ 2012 and ending on 31 December 2012 (see para. 3). UN 2 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد كوزاكي عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في _2012() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر الفقرة 3).
    5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint Mr. Kenshiro Akimoto as a member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 1 January 1999 and ending on 31 December 2000. UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد كينشيرو اكيموتو عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    2. The Secretary-General wishes to inform the General Assembly that the Government of Benin has nominated Mr. Zacharie Richard Akplogan for appointment to the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 1 January 1998. UN ٢ - ويود اﻷمين العام إعلام الجمعية العامة بأن حكومة بنن رشحت السيد زكريا رتشارد أكبلوغن لتعيينه عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    2. The Secretary-General wishes to inform the General Assembly that the Government of Indonesia has nominated Mr. Mochamad Slamet Hidayat for appointment to the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 1 January 1998. UN ٢ - ويود اﻷمين العام إبلاغ الجمعية العامة أن حكومة إندونيسيا قامت بترشيح السيد محمد سلامة هدايت للتعيين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ٨٩٩١.
    23. Mr. Chumakov (Russian Federation) was recommended for appointment to the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on the date of his appointment by the General Assembly and expiring on 31 December 2012. UN 23 - وقد أوصي بتعيين السيد شوماكوف (الاتحاد الروسي) في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لولاية تبدأ في تاريخ تعيين الجمعية العامة له وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The General Assembly appointed Mr. Nester Odaga-Jalomayo (Uganda) as a member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 31 March 1998 and ending on 31 December 2000. UN عينت الجمعية العامة السيد نيستور أوداغا - جالومايو )أوغندا( عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة تبدأ في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more