"the united nations statistical commission" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة
        
    • اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة
        
    • اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة
        
    • اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة
        
    • للجنة الإحصائية للأمم المتحدة
        
    • لجنة الأمم المتحدة الإحصائية
        
    • للجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة
        
    • اللجنة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة واللجنة
        
    • اللجنة اﻹحصائية لﻷمم المحدة
        
    • الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة
        
    • للجنة الإحصائية بالأمم المتحدة
        
    • واللجنة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة
        
    • للجنة الإحصائية في الأمم المتحدة
        
    • الاحصائية التابعة لﻷمم المتحدة
        
    The Working Group reports to the United Nations Statistical Commission. UN ويقدم الفريق العامل التقارير إلى اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة.
    For example, there were 464 experts participating in sessions of the United Nations Statistical Commission in 2007. UN وعلى سبيل المثال، شارك 464 خبيرا في دورة اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة في عام 2007.
    The review provides a suggested prioritization for consideration by the United Nations Statistical Commission. UN ويقدم الاستعراض اقتراحا بشأن ترتيب الأولويات لتنظر فيه اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة.
    Friends of the Chair of the United Nations Statistical Commission on the indicators on violence against women UN تقرير أصدقاء رئيس اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة عن مؤشرات العنف ضد المرأة
    the United Nations Statistical Commission helps secure uniformity in accounting standards. UN وتساعد اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة في ضمان اتساق المعايير المحاسبية.
    (ii) Increased number of member countries committing to implement the United Nations Statistical Commission's Fundamental Principles of Official Statistics UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء الملتزمة بتنفيذ المبادئ الأساسية للجنة الإحصائية للأمم المتحدة بشأن الإحصاءات الرسمية
    This proposal was put forth to the United Nations Statistical Commission at its thirty-ninth session. UN وعُرض هذا الاقتراح على لجنة الأمم المتحدة الإحصائية في دورتها التاسعة والثلاثين.
    :: Provide information to the United Nations Statistical Commission on progress made UN - تقديم معلومات إلى اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة عن التقدم المحرز
    The region looks forward to the successful launching of a programme of work in this area by the United Nations Statistical Commission, in consultation with relevant United Nations system entities and other relevant organizations, including those in the region. UN وتتطلع المنطقة إلى نجاح اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة في استهلال برنامج للعمل في هذا المجال، بالتشاور مع كيانات منظومة الأمم المتحدة وسائر مؤسساتها المعنية، بما فيها المنظمات العاملة في المنطقة.
    A major step towards achieving this vision was taken recently with the adoption by the United Nations Statistical Commission of the System of Environmental-Economic Accounts. UN وقد اتُّخِذَت مؤخراً خطوة رئيسية نحو تحقيق هذه الرؤية باعتماد اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية.
    These efforts are supported by the Wealth Accounting and Valuation of Ecosystem Services partnership led by the World Bank and work on green accounting led by the United Nations Statistical Commission. UN ويدعم هذه الجهود كلٌ من شراكة خدمات محاسبة الثروات وتقييم النظم الإيكولوجية التي يقودها البنك الدولي، والعملُ المتعلق بالمحاسبة البيئية الذي تقوده اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة.
    To monitor gender-based violence and assess progress towards prevention, Member States should work with the United Nations Statistical Commission to develop gender-disaggregated indicators on the incidence of violence. UN إن رصد العنف القائم على أساس نوع الجنس وتقييم التقدم المحرز نحو الوقاية منه يستلزمان أن تعمل الدول الأعضاء مع اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة لوضع مؤشرات مصنفة حسب الجنس عن حالات العنف.
    The latest core list was submitted for consideration by the United Nations Statistical Commission in February 2012. UN وقد قُدمت أحدث قائمة بالمؤشرات الأساسية إلى اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة للنظر فيها في شباط/فبراير 2012.
    The indicators on violence against women adopted by the United Nations Statistical Commission will be integrated into that work. UN وستدرج في هذه الأعمال مؤشرات العنف ضد المرأة التي اعتمدتها اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة.
    The subgrogramme will convey the experience and interests of the subregion in global events, such as the United Nations Statistical Commission and the Committee for the Coordination of Statistics Activities. UN وستعرض اللجنة تجربة المنطقة الإقليمية واهتماماتها في مناسبات عالمية، مثل المناسبات التي تنظمها اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة ولجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية.
    Daasebre was a member of the United Nations Statistical Commission from 1983 to 1998 and became the first African to be elected as Chair of the Commission in 1987. UN وكان الأستاذ داسيبري عضوا في اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة من عام 1983 إلى عام 1998، وأصبح في عام 1987 أول أفريقي ينتخب رئيسا لها.
    It will continue to serve as secretariat of the Friends of the Chair of the United Nations Statistical Commission on indicators on violence against women. UN كما ستواصل العمل بمثابة أمانة لفريق أصدقاء رئيس اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة عن مؤشرات العنف ضد المرأة.
    Report of the Friends of the Chair of the United Nations Statistical Commission on Indicators on Violence against Women UN تقرير أصدقاء رئيس اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة عن مؤشرات العنف ضد المرأة
    the United Nations Statistical Commission may wish to consider the following issue: UN وقد تود اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة أن تنظر في المسألة التالية:
    The report identifies a set of global indicators for the Member States in e-government and is to be submitted to the United Nations Statistical Commission in 2012. UN ويحدد التقرير مجموعة من المؤشرات العالمية للدول الأعضاء في مجال الحكومة الإلكترونية، ومن المقرر تقديمه إلى اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة في عام 2012.
    (ii) Increased number of member countries committing to implement the United Nations Statistical Commission's Fundamental Principles of Official Statistics UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء الملتزمة بتنفيذ المبادئ الأساسية للجنة الإحصائية للأمم المتحدة بشأن الإحصاءات الرسمية
    The classification will be presented to the United Nations Statistical Commission and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in 2015. UN وسيُعرض التصنيف على لجنة الأمم المتحدة الإحصائية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية للموافقة عليه في عام 2015.
    CCSA reports to the United Nations Statistical Commission and has addressed topics such as the use of a common international quality assurance framework, and the related issue of metadata exchange. UN وتخضع لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية للجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة ولقد تناولت موضوعات مثل استخدام إطار دولي مشترك لضمان النوعية والمسألة ذات الصلة المتعلقة بتبادل البيانات الفوقية.
    9.115 Yet another objective would be the promotion of a coordinated system of international statistical programmes and activities entrusted to the Division by the United Nations Statistical Commission and the Administrative Committee on Coordination Subcommittee on Statistical Activities. UN ٩-١١٥ وهناك هدف آخر هو تعزيز نظام منسق للبرامج واﻷنشطة اﻹحصائية الدولية التي تعهد بها للشعبة اللجنة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    9.116 Substantive inputs and secretarial support for the activities of the United Nations Statistical Commission and its Working Group will continue to be provided under the subprogramme. UN ٩-١١٦ وسوف يستمر تقديم المدخلات الفنية ودعم اﻷمانة ﻷنشطة اللجنة اﻹحصائية لﻷمم المحدة وفريقها العامل في إطار البرنامج الفرعي.
    3. The Committee brings to the attention of the United Nations Statistics Division and the United Nations Statistical Commission new developments that impact the development of standards and compilation practices of environmental-economic accounting and environment statistics. UN 3 - تُطلِع اللجنة الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة واللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة على المستجدات التي تؤثر على وضع المعايير وممارسات تجميع بيانات المحاسبة البيئية - الاقتصادية والإحصاءات البيئية.
    30. The Committee agreed that its seventeenth session would be held in New York, in the morning of 21 February 2011, in conjunction with the forty-second session of the United Nations Statistical Commission. UN 30 - ووافقت اللجنة أن تعقد دورتها السابعة عشرة في نيويورك صباح يوم 21 شباط/ فبراير 2011، جنبا إلى جنب مع الدورة الثانية والأربعين للجنة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    8. At the same time, the Conference (which is a subsidiary body of both ECE itself and the United Nations Statistical Commission) has maintained its links with other countries in the world, particularly through the Statistical Commission. UN ٨ - وفي نفس الوقت، فإن المؤتمر )وهو هيئة فرعية لكل من اللجنة الاقتصادية نفسها واللجنة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة( قد احتفظ بصلاته مع البلدان اﻷخرى في العالم، ولا سيما من خلال اللجنة اﻹحصائية.
    (iii) The way the United Nations Statistical Commission and the United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice could cooperate, with regard to the development of crime statistics. UN ' 3` الطريقة التي يمكن فيها للجنة الإحصائية في الأمم المتحدة ولجنة الأمم المتحدة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية التعاون في تطوير إحصاءات الجريمة.
    Emphasis will be placed on developing the Committee on Statistics as the focus of regional statistical development, in line with the recommendations of the United Nations Statistical Commission. UN وسيجري التركيز على تطوير لجنة الاحصاءات لتكون مركز التطوير الاحصائي على الصعيد الاقليمي، بما يتمشى مع توصيات اللجنة الاحصائية التابعة لﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more