"the united nations system and major groups" - Translation from English to Arabic

    • منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية
        
    • منظومة الأمم المتحدة والجماعات الرئيسية
        
    • ومنظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية
        
    Member States, organizations of the United Nations system and major groups should stay on this implementation track while aiming for accelerated progress. UN وينبغي للدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية المضي على مسار التنفيذ هذا مع السعي إلى تعجيل وتيرة التقدم.
    Member States, organizations of the United Nations system and major groups should stay on track in implementing these goals, while aiming for accelerated progress. UN وينبغي على الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية أن تبقى سائرة في الطريق المفضي إلى تنفيذ هذه الأهداف، مع السعي إلى تعجيل وتيرة التقدم.
    Member States, organizations of the United Nations system and major groups should stay on this implementation track while aiming for accelerated progress. Contents UN وينبغي للدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية المضي على مسار التنفيذ هذا مع السعي إلى تعجيل وتيرة التقدم.
    B. Interactive ministerial dialogue with the United Nations system and major groups UN باء - التحاور الوزاري مع منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية
    At both meetings IACSD was briefed by the World Tourism Organization (WTO) on its ongoing and planned activities, including those undertaken in collaboration with organizations of the United Nations system and major groups in implementing the international work programme on sustainable tourism development contained in decision 7/3. UN وفي كلا الاجتماعين تلقت اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة معلومات موجزة من جانب منظمة السياحة العالمية عن أنشطتها الجارية والمخططة بما فيها الأنشطة المضطلع بها بالتعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والجماعات الرئيسية في تنفيذ برنامج العمل الدولي لتنمية السياحة المستدامة الوارد في المقرر 7/3.
    Member States, organizations of the United Nations system and major groups' actors, including industry and business, should stay on this implementation track while aiming for accelerated progress. UN وينبغي للدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية الفاعلة، بما فيها الصناعة والتجارة، أن تواصل السير على مسار التنفيذ هذا مع استهداف تعجيل وتيرة التقدم.
    To ensure a long term perspective on sustainable development, the Commission also adopted a programme of work for a number of cycles in the next decade, providing guidance for the development of a more effective system of reporting to the Commission, and for enhancing the contributions of the United Nations system and major groups. UN ومن أجل كفالة وجود منظور طويل الأجل للتنمية المستدامة، فقد اعتمدت اللجنة أيضا برنامج عمل لعدد من الدورات في العقد المقبل، وأصدرت توجيهات لاستحداث نظام أكثر فعالية لتقديم تقارير إلى اللجنة ولتعزيز إسهام منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية.
    The report recommends that Governments, organizations of the United Nations system and major groups continue to support the Commission on Sustainable Development, its ongoing reform and its work aimed at expediting progress in the implementation of its mandate. UN ويوصي التقرير بأن تواصل الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية تقديم الدعم للجنة التنمية المستدامة فيما تضطلع به حاليا من جهود الإصلاح والعمل من أجل إسراع خطى التقدم في تنفيذ ولايتها.
    The present report, prepared pursuant to General Assembly resolution 59/227, provides an update on actions taken by Governments, organizations of the United Nations system and major groups in advancing implementation of sustainable development goals and targets, including through partnerships for sustainable development. UN يُقدم هذا التقرير الذي أُعد عملا بقرار الجمعية العامة 59/227؛ أحدث المعلومات المتوفرة عن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية للمضي قدما في تنفيذ أهداف وغايات التنمية المستدامة، بما في ذلك من خلال الشراكات من أجل التنمية المستدامة.
    3. Encourages Member States, the Secretariat, organizations of the United Nations system and major groups to continue their efforts to achieve the internationally agreed water-related goals contained in Agenda 21,1 the Programme for the Further Implementation of Agenda 21,2 the Millennium Declaration5 and the Johannesburg Plan of Implementation;3 UN 3 - تشجع الدول الأعضاء والأمانة العامة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية على مواصلة ما تبذله من جهود لتحقيق الأهداف المتصلة بالمياه، المتفق عليها دوليا والواردة في جدول أعمال القرن 21(1)، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21(2)، وإعلان الألفية(5)، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ(3)؛
    The present report, prepared pursuant to General Assembly resolution 60/193, provides an update on actions taken by Governments, organizations of the United Nations system and major groups in advancing implementation of sustainable development goals and targets, including through partnerships for sustainable development. UN يقدم هذا التقرير، الذي أعد عملا بقرار الجمعية العامة 60/193، أحدث المعلومات المتوفرة عن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية للمضي قدماً في تنفيذ أهداف وغايات التنمية المستدامة، بما في ذلك من خلال الشراكات من أجل التنمية المستدامة.
    Encouraged Member States, the Secretariat, organizations of the United Nations system and major groups to continue their efforts to achieve the internationally agreed water-related goals contained in Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, the Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation; UN (أ) شجعت الدول الأعضاء والأمانة العامة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية على مواصلة ما تبذله من جهود لتحقيق الأهداف المتصلة بالمياه، المتفق عليها دوليا والواردة في جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وإعلان الألفية، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛
    The present report, prepared pursuant to General Assembly resolution 62/189, provides an update on actions taken by Governments, organizations of the United Nations system and major groups in advancing the implementation of sustainable development goals and targets, including through partnerships for sustainable development. UN يوفر هذا التقرير، الذي أُعدّ استجابة لقرار الجمعية العامة 62/189، ما استجد من معلومات عن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية لدفع عملية تنفيذ أهداف وغايات التنمية المستدامة قدما باتباع سبل عدة من بينها إقامة شراكات من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    (a) Call on Governments, organizations of the United Nations system and major groups to deepen their commitments to sustainable development by redoubling their efforts to implement Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation; UN (أ) دعوة الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية إلى تعميق التزاماتها بتحقيق التنمية المستدامة بمضاعفة جهودها لتنفيذ جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛
    (a) Call upon Governments, organizations of the United Nations system and major groups to deepen their commitments to sustainable development by redoubling their efforts to implement Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation; UN (أ) أن تهيب بالحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية أن تعزز التزاماتها في مجال التنمية المستدامة بمضاعفة جهودها الرامية إلى تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛
    The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 58/218; it provides an update on actions taken by Governments, organizations and bodies of the United Nations system and major groups to ensure the effective implementation of and follow-up to the commitments and time-bound goals and targets in the area of sustainable development, including through partnerships for sustainable development. UN أعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 58/218؛ وهو يقدم أحدث المعلومات المتوفرة عن الإجراءات المتخذة من جانب الحكومات ومؤسسات وهيئات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية لكفالة التنفيذ والمتابعة الفعالين للالتزامات وللأهداف المحددة زمنيا في مجال التنمية المستدامة، بما في ذلك من خلال الشراكات الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة.
    The present report, prepared pursuant to General Assembly resolution 64/236, provides an update on the implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, together with actions taken by Governments, organizations of the United Nations system and major groups in advancing the implementation of sustainable development goals and targets, including through partnerships for sustainable development. UN يتضمن هذا التقرير، الذي أعد عملا بقرار الجمعية العامة 64/236، معلومات مستكملة عن تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبرغ التنفيذية، إلى جانب الإجراءات التي اتخذتها الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية في المضي قدما بتنفيذ أهداف التنمية المستدامة وغاياتها، بوسائل منها إنشاء شراكات لأغراض التنمية المستدامة.
    The present report, prepared pursuant to General Assembly resolution 63/212, provides an update on the implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, together with actions taken by Governments, organizations of the United Nations system and major groups in advancing the implementation of sustainable development goals and targets, including through partnerships for sustainable development. UN يقدم هذا التقرير، الذي أعد عملا بقرار الجمعية العامة 63/212، معلومات مستكملة عن تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، إلى جانب الإجراءات التي اتخذتها الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية في المضي قدما بتنفيذ أهداف التنمية المستدامة وغاياتها، بوسائل منها إنشاء شراكات لأغراض التنمية المستدامة.
    3. Encourages Member States, the Secretariat, organizations of the United Nations system and major groups to continue their efforts to achieve the internationally agreed water-related goals contained in Agenda 21,1 the Programme for the Further Implementation of Agenda 21,2 the United Nations Millennium Declaration5 and the Johannesburg Plan of Implementation;3 UN 3 - تشجع الدول الأعضاء والأمانة العامة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية على مواصلة ما تبذله من جهود لتحقيق الأهداف المتصلة بالمياه، المتفق عليها دوليا والواردة في جدول أعمال القرن 21(1)، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21(2)، وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية(5)، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ(3)؛
    (a) Call on Governments, organizations of the United Nations system and major groups to deepen their commitments to sustainable development by redoubling their efforts to implement Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, in particular by expediting progress in implementation by exchanging lessons learned and best practices; UN (أ) أن تدعو الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والجماعات الرئيسية على تعميق التزاماتها بالنسبة للتنمية المستدامة بمضاعفة جهودها التي تهدف إلى تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، وذلك، بصفة خاصة، من خلال الإسراع بتحقيق تقدم في التنفيذ عن طريق تبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات؛
    110. A questionnaire has already been sent to the Member States, the United Nations system and major groups to collect the information necessary for preparing the above-mentioned reports, which will be discussed during the second session of the Preparatory Committee scheduled to take place on 7 and 8 March 2011. UN 110 - وقد أُرسل بالفعل استبيان إلى الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية من أجل جمع المعلومات اللازمة لإعداد التقارير المذكورة أعلاه، التي ستُناقش خلال الدورة الثانية للجنة التحضيرية المقرر عقدها يومي 7 و 8 آذار/مارس 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more