"the united nations year of dialogue among" - Translation from English to Arabic

    • سنة الأمم المتحدة للحوار بين
        
    • لسنة الأمم المتحدة للحوار بين
        
    • بسنة الأمم المتحدة للحوار بين
        
    • عام الأمم المتحدة للحوار بين
        
    • بالسنة الدولية للحوار بين الحضارات
        
    • المعني بالسنة الدولية للحوار بين
        
    Welcoming the designation by the General Assembly of the year 2001 as the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, UN وإذ ترحب بتسمية الجمعية العامة سنة 2001 سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات،
    Meeting on the United Nations Year of Dialogue among Civilizations organized by the Office of the Secretary-General UN الاجتماع الذي عقده مكتب الأمين العام بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات
    The designation of the year 2001 as the United Nations Year of Dialogue among Civilizations is the first step in this direction. UN إن تسمية سنة 2001 سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات هي الخطوة الأولى في هذا الاتجاه.
    Trust Fund for the United Nations Year of Dialogue among Civilizations UN الصندوق الاستئماني لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات
    A new site will shortly be launched to publicize the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN وسيتم تشغيل موقع جديد للدعاية لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Based on such recognition, UNESCO has been assigned a special responsibility for the commemoration of the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN وبناء على هذا الاعتراف، نيطت باليونسكو مسؤولية خاصة للاحتفال بسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    In this respect, the European Union welcomes UNESCO's designation as the main body for the implementation of the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي في هذا الصدد بتسمية اليونسكو الهيئة الرئيسية لتنفيذ سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Next year, the first of the new millennium, has been proclaimed the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN السنة القادمة، أول سنة في الألفية الجديدة، أعلنت سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    It is fitting that the year 2001 has been proclaimed the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN من المناسب أن سنة 2001 أعلنت سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Welcoming the designation by the General Assembly of the year 2001 as the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, UN وإذ ترحب بتسمية الجمعية العامة سنة 2001 سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات،
    From the very outset, Austria warmly welcomed and supported the initiative to declare 2001 the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN منذ البداية رحبت النمسا بمبادرة إعلان سنة 2001 سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات وأيدتها بحرارة.
    This year has been designated the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN لقد أختيرت هذه السنة لتكون سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Report of the Secretary-General on the United Nations Year of Dialogue among Civilizations UN تقرير الأمين العام عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Report of the Secretary-General on the United Nations Year of Dialogue among Civilizations UN تقرير الأمين العام عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Within this framework, Algeria supported proposals to proclaim 2000 the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN وفي هذا الإطار، أيدت الجزائر المبادرات الرامية إلى إعلان عام 2000 سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    This would be a fitting conclusion to the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN وسيكون ذلك تتويجا مناسبا لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    This would be a fitting conclusion to the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN وسيكون ذلك تتويجا مناسبا لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Trust Fund for the United Nations Year of Dialogue among Civilizations UN الصندوق الاستئماني لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات
    Furthermore, we very much appreciate the establishment of the United Nations trust fund for the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN وعلاوة على ذلك، نعرب كثيرا عن تقديرنا لإنشاء صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    The OIC has played a major role in promoting the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN وتضطلع منظمة المؤتمر الإسلامي بدور رئيسي في الترويج لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    In addition, work is near completion on a site for the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN وبالإضافة إلى ذلك أوشك العمل على إنشاء موقع خاص بسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات على نهايته.
    The year 2001 will be the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN إن عام 2001 سيكون عام الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Celebration of the United Nations Year of Dialogue among Civilizations provides an opportune context for such an undertaking. UN ويتيح الاحتفال بالسنة الدولية للحوار بين الحضارات سياقاً مواتياً لعمل من هذا القبيل.
    Among other things, all agreed to make a concerted effort to convey as part of their public information programmes the central message of the Year, with special emphasis on publicizing the findings of the Group of Eminent Persons for the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, which are expected to be presented by the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-sixth session. UN واتفق الجميع في جملة أمور على بذل جهد متضافر لنقل الرسالة الرئيسية للسنة ضمن برامجهم الإعلامية، مع تشديد خاص على الإعلان عن استنتاجات فريق الشخصيات البارزة المعني بالسنة الدولية للحوار بين الحضارات التي من المنتظر أن يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more