"the united nations-african union joint" - Translation from English to Arabic

    • المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
        
    • المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
        
    • الوسيط المشترك للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
        
    :: Support for 2 meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN :: تقديم الدعم إلى فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    Support for 2 meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN تقديم الدعم إلى اجتماعي فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    Convening of 2 meetings per annum of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN عقد اجتماعين في السنة لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    :: Convening of two meetings per annum of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN :: عقد اجتماعين في السنة لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    It recommended that the Department of Peacekeeping Operations establish a framework for practical cooperation between the United Nations and regional arrangements in order to enhance peacekeeping efforts, and welcomed the signing of the United Nations-African Union Joint declaration emphasizing the United Nations system's commitment to the enhancement of African peacekeeping capacities. UN وأوصت بأن تنشئ إدارة عمليات حفظ السلام إطارا للتعاون العملي بين الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية من أجل تعزيز جهود بناء السلام، ورحبت بالتوقيع على الإعلان المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي الذي يؤكد التزام منظومة الأمم المتحدة بتعزيز قدرات حفظ السلام الأفريقية.
    The semi-annual desk-to-desk meetings also provided such support Support for 2 meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN تقديم الدعم إلى اجتماعين لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security continues to meet twice annually. UN لا تزال فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن تجتمع مرتين سنويا.
    2 meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN عقد اجتماعين لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    (iv) the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security meets twice annually on strategic issues of mutual concern UN ' 4` اجتماع فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن مرتين في السنة لتناول المسائل الاستراتيجية ذات الاهتمام المشترك
    (h) Support for meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security (2); UN (ح)تقديم الدعم لاجتماعات فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن (5)؛
    (iv) the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security meets twice annually on strategic issues of mutual concern UN ' 4` اجتماع فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن مرتين في السنة لتناول المسائل الاستراتيجية ذات الاهتمام المشترك
    (iv) the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security meets twice annually on strategic issues of mutual concern UN ' 4` اجتماع فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن مرتين في السنة لتناول المسائل الاستراتيجية ذات الاهتمام المشترك
    The establishment of the United Nations-African Union Joint task force on peace and security and the upgrading of the United Nations Office to the African Union are steps in the right direction. UN إن إنشاء فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن، ورفع مستوى مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي، هما خطوتان في الاتجاه الصحيح.
    (vi) the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security continues to meet twice annually on strategic issues of mutual concern UN ' 6` مواصلة فرقة العمل المعنية بالسلام والأمن المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي الاجتماع مرتين في السنة لبحث القضايا الاستراتيجية التي تهم الجانبين
    1.6 the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security continues to meet twice annually on strategic issues of mutual concern UN 1-6 مواصلة الفرقة المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن عقد اجتماعين في السنة بشأن المسائل الاستراتيجية ذات الاهتمام المشترك
    Scheduled meetings were held on a regular basis with key members of the African Union Commission and the African Union Peace and Security Council and between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council; regular scheduled meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security were also held UN عُقدت اجتماعات مقررة بشكل منتظم بين أعضاء رئيسيين في مفوضية الاتحاد الأفريقي ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، وبين مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي؛ وعُقدت أيضا اجتماعات مقررة منتظمة لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    (h) Support for two meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security; UN (ح) تقديم الدعم إلى اجتماعين لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن؛
    On 25 September 2010, with the aim of enhancing the strategic partnership between the two organizations, the Chairperson of the African Union and the Secretary-General launched the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security. UN ففي 25 أيلول/سبتمبر 2010، توخياً لتعزيز الشراكة الاستراتيجية بين المنظمتين، أطلق رئيس الاتحاد الأفريقي والأمين العام فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن.
    Welcoming the establishment of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security, and commending the continued efforts to support this important framework for furthering the strategic partnership on peace and security between the Secretariat and the African Union Commission, UN وإذ ترحب بإنشاء فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن، وإذ تثني على الجهود التي تبذل بشكل متواصل لدعم إطار العمل الهام هذا لتعزيز الشراكة الاستراتيجية من أجل السلام والأمن بين الأمانة العامة ومفوضية الاتحاد الأفريقي،
    170. the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security continued to meet twice a year to discuss strategic issues and address issues of common concern relating to peace and security in Africa. UN 170 - واصلت فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن عقد اجتماع لها مرتين في السنة لمناقشة المسائل الاستراتيجية ومعالجة قضايا الاهتمام المشترك المتعلقة بالسلام والأمن في أفريقيا.
    In the African context, the Africa-European Union Strategic Partnership and the United Nations-African Union Joint Declaration of 16 November 2006 are two key milestones, but the ideals that they represent need to be developed, and there remains a need for more detailed and functional mechanisms to be put in place; this also applies to the evolving relationship between the African Union and the African subregional organizations. UN ففي الإطار الأفريقي، تشكل الشراكة الاستراتيجية بين أفريقيا والاتحاد الأوروبي والإعلان المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي الصادر في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 معلمين رئيسيين، إلا أنه من الضروري تطوير ما يمثلانه من مثل عليا، وما زال من الضروري وضع آليات أكثر تفصيلا وفعالية؛ وينطبق هذا أيضا على العلاقة الآخذة في التطور بين الاتحاد الأفريقي والمنظمات الأفريقية دون الإقليمية.
    At the political level, Qatari efforts to bring peace to Darfur, in coordination with the United Nations-African Union Joint Chief Mediator have begun to bear fruit. Two agreements have been signed: a ceasefire agreement and a framework agreement for peace in Darfur. UN وعلى الصعيد السياسي فإن الجهود القطرية لإحلال السلام في دارفور بالتنسيق مع الوسيط المشترك للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي قد بدأت تؤتي ثمارها، حيث تم توقيع اتفاقيتين إحداهما لوقف إطلاق النار، والثانية اتفاق مبادئ لإحلال السلام في دارفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more