Members of the mission paid tribute to the role of the United Republic of Tanzania in supporting and facilitating both processes. | UN | وأشاد أعضاء البعثة بالدور الذي تضطلع به جمهورية تنزانيا المتحدة في دعم وتسهيل العمليتين معا. |
The Tribunal advertises vacancies throughout the United Republic of Tanzania in a continuing effort to recruit local staff. | UN | تعلن المحكمة عن الشواغر في جميع أنحاء جمهورية تنزانيا المتحدة في إطار سعيها المتواصل من أجل استخدام موظفين محليين. |
Such projects were initiated, for instance, by the World Bank in the United Republic of Tanzania in 1992, and in Zambia in 1993. | UN | وقد بدأ البنك الدولي، مثلا، تنفيذ هذه المشاريع في جمهورية تنزانيا المتحدة في عام ١٩٩٢ وفي زامبيا في عام ١٩٩٣. |
Paying tribute to the role played by the Organization of African Unity (OAU) and by the Government of the United Republic of Tanzania in the conclusion of the Arusha Peace Agreement, | UN | وإذ يشيد بالدور الذي اضطلعت به منظمة الوحدة الافريقية وحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة في إبرام اتفاق أروشا للسلم، |
According to representatives of the crushing-machine association, more than 200 of these machines have been imported from the United Republic of Tanzania in 2011 alone. | UN | ووفقا لممثلي رابطة أصحاب آلات السحق، تم استيراد 200 من هذه الآلات من تنزانيا في عام 2011 وحده. |
Accordingly, a regional seminar was organized in the United Republic of Tanzania in May 2000 on issues pertaining to minorities and indigenous peoples. | UN | وبناء على ذلك نُظمت حلقة دراسية إقليمية بجمهورية تنزانيا المتحدة في أيار/مايو 2000 بشأن القضايا المتعلقة بالأقليات والسكان الأصليين. |
Paying tribute to the role played by the Organization of African Unity (OAU) and by the Government of the United Republic of Tanzania in the conclusion of the Arusha Peace Agreement, | UN | وإذ يشيد بالدور الذي اضطلعت به منظمة الوحدة الافريقية وحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة في إبرام اتفاق أروشا للسلم، |
Paying tribute to the role played by the Organization of African Unity (OAU) and by the Government of the United Republic of Tanzania in the conclusion of the Arusha Peace Agreement, | UN | وإذ يشيد بالدور الذي اضطلعت به منظمة الوحدة الافريقية وحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة في إبرام اتفاق أروشا للسلم، |
" Paying tribute to the role played by the Organization of African Unity (OAU) and by the Government of the United Republic of Tanzania in the conclusion of the Arusha Peace Agreement, | UN | " وإذ يشيد بالدور الذي اضطلعت به منظمة الوحدة الافريقية وحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة في إبرام اتفاق أروشا للسلم، |
These include visits to: the United Republic of Tanzania in 2008, Viet Nam in 2009, Ghana and Sierra Leone in 2011, Albania and Montenegro in 2012 and Côte d'Ivoire in 2013. | UN | ويشمل ذلك زيارات إلى كل من: جمهورية تنزانيا المتحدة في عام 2008، وفييت نام في عام 2009، وغانا وسيراليون في عام 2011، وألبانيا والجبل الأسود في 2012، وكوت ديفوار في عام 2013. |
Firstly, the Committee noted inconsistencies in the complainant's submissions concerning when and how he had been tortured in the United Republic of Tanzania in 2002. | UN | أولاً، لاحظت اللجنة أوجه عدم اتساق في أقوال صاحب الشكوى فيما يتعلق بأشكال التعذيب التي تعرض لها في جمهورية تنزانيا المتحدة في عام 2002 وبالفترة التي خضع خلالها للتعذيب المزعوم. |
Tanganyika became independent in 1961, and Zanzibar, in 1963, and they merged to found the United Republic of Tanzania in 1964. | UN | أما تنجانيقا فقد نالت استقلالها في عام 1961، وأما زنجبار فقد نالته في عام 1963 واندمجا معاً لتأسيس جمهورية تنزانيا المتحدة في عام 1964. |
3. Notes with appreciation the continued efforts of the Government of the United Republic of Tanzania in facilitating the construction project; | UN | 3 - تلاحظ مع التقدير الجهود المستمرة التي تبذلها حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة في تيسير مشروع البناء؛ |
More than 10,000 Burundian refugees had been identified and were scheduled for resettlement in the United States, with the first group expected to leave the United Republic of Tanzania in January 2007. | UN | وقد تم تحديد أكثر من 000 10 لاجئ بوروندي ومن المقرر إعادة توطينهم في الولايات المتحدة، مع توقع سفر المجموعة الأولى من جمهورية تنزانيا المتحدة في كانون الثاني/يناير 2007. |
The membership of the United Republic of Tanzania in the Security Council came to an end on 31 December 2006. | UN | انتهت عضوية جمهورية تنزانيا المتحدة في مجلس الأمن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The membership of the United Republic of Tanzania in the Security Council came to an end on 31 December 2006. | UN | انتهت عضوية جمهورية تنزانيا المتحدة في مجلس الأمن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The first of these missions is anticipated to take place in the United Republic of Tanzania in July 1999, and will examine both capacity-building and poverty eradication. | UN | كما يتوقع القيام بأولى هذه العمليات في جمهورية تنزانيا المتحدة في تموز/يوليه ١٩٩٩. وستنصب على دراسة بناء القدرات والقضاء على الفقر، في آن معا. |
UN-HABITAT is also providing technical assistance and support to the Government of the United Republic of Tanzania in reviving housing finance mechanisms in that country and in publishing a report on the subject. | UN | كما يقدم موئل الأمم المتحدة المساعدة التقنية والدعم إلى حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة في إحياء آليات التمويل الإسكاني في ذلك البلد وفي إصدار تقرير عن هذا الموضوع. |
WFP is assisting the United Republic of Tanzania in providing food for Rwandan refugees and supporting logistics projects that will have a long-term development impact on the country's transport infrastructure. | UN | ويساعد البرنامج جمهورية تنزانيا المتحدة في تزويد اللاجئين الروانديين باﻷغذية ودعم المشاريع اللوجستية التي سيكون لها أثر إنمائي طويل اﻷجل على الهياكل اﻷساسية للنقل في البلد. |
Representative of the United Republic of Tanzania in the Governing Council of the United Nations Development Programme, 1970-1971 | UN | ممثل تنزانيا في مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ١٩٧٠-١٩٧١ |
In 2009, it initiated the establishment of a memorandum of understanding for the provision of collaborative and consultancy work with the Ministry of Health of the United Republic of Tanzania in the areas of HIV/AIDS and maternal and child health. | UN | وفي عام 2009، شرعت في إنشاء مذكرة تفاهم لتقديم الأعمال التعاونية والاستشارية بالاشتراك مع وزارة الصحة بجمهورية تنزانيا المتحدة في مجالات مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وصحة الأم والطفل. |
Introduction: the competition system of the United Republic of Tanzania in context | UN | ألف- مقدمة: عرض نظام المنافسة في جمهورية تنزانيا المتحدة ضمن سياقه |
In late 1996 and early 1997, almost 1.5 million Rwandan refugees returned to their home communes from the Democratic Republic of the Congo and the United Republic of Tanzania in a period of less than two months. | UN | وفي أواخر عام ١٩٩٦ وأوائل عام ١٩٩٧، عاد قرابة ١,٥ مليون لاجئ رواندي إلى وطنهم من جمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية تنزانيا المتحدة في فترة تقل عن شهرين. |