"the united states ambassador" - Translation from English to Arabic

    • سفير الولايات المتحدة
        
    • وسفير الولايات المتحدة
        
    • سفيرة الولايات المتحدة
        
    • لسفيرة الولايات المتحدة
        
    Surely, some participants are waiting for me to tell them why we expelled the United States Ambassador. UN وأنا على يقين أن بعض المشاركين ينتظرون مني أن أخبرهم لماذا طردنا سفير الولايات المتحدة.
    It had also welcomed the address by the United States Ambassador to Malta, Mr. Douglas W. Kmiec. UN وقد رحبت أيضاً بالخطاب الذي ألفاه السيد دوغلاس و. كيميك، سفير الولايات المتحدة لدى مالطة.
    Letter from the United States Ambassador to the National Transitional Government of Liberia UN رسالة سفير الولايات المتحدة إلى الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية
    They are being joined by the Minister of Overseas Cooperation of the Federal Republic of Nigeria, Professor Jerry Gana, Minister of Defence of Togo, the United States Ambassador to Liberia, and representatives of the United Nations and ECOWAS. UN ويرافقهم وزير التعاون الخارجي لجمهورية نيجيريا الاتحادية، البروفيسور جيري غانا، ووزير دفاع توغو، وسفير الولايات المتحدة في ليبريا، وممثلون لﻷمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    the United States Ambassador did not tell the whole truth in her statement. UN ولم تقل سفيرة الولايات المتحدة الحقيقة كاملة في بيانها.
    Indeed, it is my last Conference on Disarmament plenary meeting, so I can admit and acknowledge that I cannot beat the information and intelligence network of the United States Ambassador for knowing that I am leaving. UN إنها بالفعل آخر جلسة عامة أحضرها لمؤتمر نزع السلاح، وبالتالي أعترف وأقر بأنني لا أستطيع هزم شبكة المعلومات والاستخبارات التابعة لسفيرة الولايات المتحدة التي علمت أنني سأغادر.
    He insisted that I should tell him all that the United States Ambassador said and the American plans against the Sudan. UN وأصر على أن أبوح بكل ما ذكره لي سفير الولايات المتحدة وبالمخططات اﻷمريكية ضد السودان.
    Daniel Patrick Moynihan is now a Senator from New York, but he was the United States Ambassador to the United Nations in 1975 and 1976. UN إن دانيال باتريك موينيهان عضو في مجلس الشيوخ من نيويورك ولكنه كان سفير الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة في عامي ١٩٧٥ و ١٩٧٦.
    the United States Ambassador, Robert White, found out on 4 December where the churchwomen's bodies were. UN وفي ٤ كانون اﻷول/ديسمبر، اكتشف سفير الولايات المتحدة روبرت وايت مكان وجود جثث عضوات الكنيسة.
    It is not hard to imagine that, if some social movement were to steal his country's national wealth, the United States Ambassador would condemn, denounce and repudiate such an act. UN وليس من الصعب أن نتصور أنه لو قامت حركة اجتماعية بالسطو على ثروات البلد الوطنية، فإن سفير الولايات المتحدة سيدين ويشجب ويرفض تلك العملية.
    The Assistant-Secretary General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women addressed the members and a briefing was held with the United States Ambassador to the United Nations. UN وخاطب الأعضاء أيضا الأمين العام المساعد والمستشار الخاص المعني بقضايا الجنسين؛ وعُقدت أيضا جلسة إحاطة بحضور سفير الولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة.
    In a note dated 29 July 1959 addressed to the Minister for Foreign Relations of Mexico, the United States Ambassador to Mexico concluded: UN ووجه سفير الولايات المتحدة إلى وزير خارجية المكسيك في 29 تموز/يوليه 1959 مذكرة خلص فيها إلى ما يلي:
    This stance is corroborated by the United States Ambassador to Croatia, Mr. Peter Galbraith, who recently said that the Croatian authorities were making a serious mistake in not allowing the return of the Serbs who had lived in Croatia. UN ويؤيد هذا الموقف السيد بيتر غالبريث سفير الولايات المتحدة في كرواتيا الذي قال مؤخرا إن السلطات الكرواتية ترتكب خطأ جسيما بعدم سماحها بعودة الصرب الذين كانوا يقيمون في كرواتيا.
    Feeling his life threatened and with increasing rumours of an impending coup d'état, the President took refuge in the residence of the United States Ambassador to Burundi. UN وإذ شعر رئيس الجمهورية بأن حياته مهددة وفي ضوء زيادة الشائعات عن وقوع انقلاب وشيك، فقد التمس اللجوء إلى سكن سفير الولايات المتحدة في بوروندي.
    A second agreement was negotiated by the United States Ambassador on 19 June, but neither side has honoured the agreement. UN وأجرى سفير الولايات المتحدة اﻷمريكية مفاوضات بشأن اتفاق ثان في ١٩ حزيران/يونيه، غير أن الطرفين كليهما لم يتقيدا بذلك الاتفاق.
    I also remember -- some participants may not recall it clearly -- that in 2002, when I was called for the first time to be a candidate for the presidency, the United States Ambassador said: " Do not vote for Evo Morales. UN وأذكر أيضا - وبعض المشاركين قد لا يذكرون ذلك جيدا - أنه في عام 2002، عندما دعيت للمرة الأولى أن أكون مرشحا للرئاسة، قال سفير الولايات المتحدة: " لا تصوتوا لإيفو موراليس.
    7. A further positive development was the re-emergence on the political scene of former President Silvestre Ntibantunganya, who on 7 June 1997, left his refuge at the residence of the United States Ambassador in Bujumbura, after securing assurances from the Government of his freedom and security. UN ٧ - وثمة تطور ايجابي آخر تمثل فيما شهدته الساحة السياسية من عودة الرئيس السابق سلفيستر نتيبنتونغانيا الذي كان قد غادر ملجأه في ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧ في سكن سفير الولايات المتحدة في بوجمبورا بعد أن ضمن تأكيدات من الحكومة لحريته وأمنه.
    The Claimant seeks US$124,957 as compensation for the cost of replacing damaged furnishings and fixtures at the residences in Kuwait of the United States Ambassador to Kuwait and the Deputy Chief of Mission, as well as at the United States Embassy offices there. UN 276- يلتمس المطالب تعويضا قدره 957 124 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن تكلفة استبدال أثاث منقول وثابت في محلي إقامة سفير الولايات المتحدة لدى الكويت ونائب رئيس البعثة الدبلوماسية في الكويت وكذلك سفارة الولايات المتحدة الأمريكية هناك.
    The committee, which is composed of the Iraqi National Security Adviser, the Iraqi Ministers of Defence and Interior, the multinational force Commander and the United States Ambassador to Iraq, was charged with accelerating the training of the Iraqi security forces and the transfer of responsibility for security to the Government of Iraq, including assumption of command and control over Iraqi forces. UN وكُلّفت اللجنة المؤلفة من مستشار الأمن القومي العراقي ووزيري الدفاع والداخلية العراقيين، وقائد القوة المتعددة الجنسيات وسفير الولايات المتحدة لدى العراق، بالتعجيل بتدريب قوات الأمن العراقية ونقل المسؤوليات الأمنية إلى الحكومة العراقية، بما في ذلك تولي قيادة القوات العراقية والتحكم فيها.
    As the United States Ambassador rightly said in the course of her statement during the debate on this item, what is at stake is life or death for blameless children, grandparents, mothers and fathers. UN وكما قالت سفيرة الولايات المتحدة بحق في بيانها أثناء مناقشة هذا البند، فإن المسألة تتعلق بحياة أو موت أبناء وأجداد وأمهات وآباء لا ذنب لهم.
    Mr. Ri Jang (Democratic People's Republic of Korea): Mr. President, my delegation has asked for the floor to say just a few words to the United States Ambassador and the South Korean delegate as well. UN السيد ري جانغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، لقد طلب وفدي الكلمة ليقول بضع كلمات فحسب لسفيرة الولايات المتحدة ومندوب كوريا الجنوبية كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more