"the united states and canada" - Translation from English to Arabic

    • الولايات المتحدة وكندا
        
    • والولايات المتحدة وكندا
        
    • والولايات المتحدة الأمريكية وكندا
        
    • كندا والولايات المتحدة
        
    • الولايات المتحدة الأمريكية وكندا
        
    • الولايات المتحدة وممثل كندا
        
    • للولايات المتحدة وكندا
        
    • بالولايات المتحدة وكندا
        
    Measures to render ammonium nitrate inert to prevent detonation have been investigated in the United States and Canada. UN وقد جرت دراسات في الولايات المتحدة وكندا لتحويل نيترات اﻷمونيوم إلى مادة خاملة لمنع خاصية التفجير.
    For the first time, full NAF membership for abortion care providers will be extended beyond the United States and Canada. UN وسيتم لأول مرة توسيع نطاق عضوية الاتحاد لتشمل مقدمي خدمات الرعاية المتعلقة بالإجهاض خارج الولايات المتحدة وكندا.
    The country with the highest prevalence rate is Spain, followed by the United States and Canada. UN أما البلد الذي سُجل فيه أعلى معدل انتشار فهو في اسبانيا، تليها الولايات المتحدة وكندا.
    Statements were made by the representatives of Cameroon, the United States and Canada. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الكاميرون والولايات المتحدة وكندا.
    Statements were made by the representatives of Indonesia, Switzerland, Venezuela, Australia, the United States and Canada. UN وأدلى ببيان ممثلو أندونيسيا وسويسرا وفنزويلا واستراليا والولايات المتحدة وكندا.
    Statements were also made by the representatives of Japan, South Africa, the United States and Canada. UN وألقى كلمة أيضا ممثّلو اليابان وجنوب أفريقيا والولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    The Forum recommends that the United States and Canada expedite their commitments made to endorse the Declaration. UN ويوصي المنتدى بأن يعجّل كل من الولايات المتحدة وكندا بتنفيذ التزامه بالمصادقة على الإعلان.
    The Foundation contributed to the achievement of the Millennium Development Goals in the United States and Canada. UN أسهمت المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في الولايات المتحدة وكندا.
    Fund-raising activities are held throughout the world, in particular in the United States and Canada. UN وتقام أنشطة جمع التبرعات في جميع أنحاء العالم، وخاصة في الولايات المتحدة وكندا.
    Statements on points of order were made by the representatives of the United States and Canada. UN أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة وكندا بشأن نقاط نظام.
    Latin American and Caribbean (LAC) countries supply most oil imports to the United States and Canada. UN وتوفر بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي الجزء الأكبر من واردات الولايات المتحدة وكندا من النفط.
    About 80 per cent of the tourists come from the United States and Canada. UN ويأتي نحو 80 في المائة من السياح من الولايات المتحدة وكندا.
    Our excellent relations with the United States and Canada are further enhanced through political and military cooperation in peacemaking initiatives and peacekeeping activities in South-Eastern Europe, as well as cooperation in preventing and eliminating terrorism. UN وعلاقاتنا الممتازة مع الولايات المتحدة وكندا تزداد تعزيزا عن طريق التعاون السياسي والعسكري في مبادرات حفظ السلام وأنشطة حفظ السلام في جنوب شرقي أوروبا، فضلا عن التعاون في منع اﻹرهاب والقضاء عليه.
    The representatives of the United States and Canada withdrew from the list as sponsors. UN وانسحب ممثلا الولايات المتحدة وكندا من قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Attention was drawn to the redesign of the databases of the United States and Canada. UN ولُفت الانتباه إلى إعادة تصميم قواعد بيانات الولايات المتحدة وكندا.
    The average age of the girls in the band was 14, and they have been invited to perform in the United States and Canada. UN وكان متوسط سن الفتيات فـــي الفرقـــة 14 سنـــة، وقد دعين للأداء في الولايات المتحدة وكندا.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the United States and Canada. UN وبعد التصويت، أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكندا ببيانين تعليلا للتصويت.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Israel, the United States and Canada. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو إسرائيل والولايات المتحدة وكندا.
    Parties mentioned that these types of equipment are generally expensive and, for this reason, the information used in their ongoing climate change studies is obtained from Europe, the United States and Canada. UN وأشارت الأطراف إلى أن هذه التجهيزات تكون عموماً باهظة الكلفة، ولهذا السبب فهي تحصل على المعلومات التي تستخدمها في الدراسات الجارية بشأن تغير المناخ من أوروبا والولايات المتحدة وكندا.
    Statement of the European Union, Switzerland, the United States and Canada on the situation in northern Mali UN بيان الاتحاد الأوروبي وسويسرا والولايات المتحدة وكندا بشأن الحالة في شمال مالي
    Statements were also made by the representatives of Japan, South Africa, the United States and Canada. UN وألقى كلمة أيضا ممثّلو اليابان وجنوب أفريقيا والولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Head of FAO recruitment missions to Japan, the United States and Canada UN - رئيس بعثات الفاو للتعيين الموفدة إلى كندا والولايات المتحدة واليابان.
    In the United States and Canada levels in food are slowly decreasing. UN أما هذه المستويات في الأغذية في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا فآخذة في التناقص.
    After the adoption, statements were made by the representatives of the United States and Canada. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة وممثل كندا.
    The Special Rapporteur has emphasized to the United States and Canada that any formal statement should be made in a manner fully consistent with the Declaration's spirit and objectives. UN وأكد المقرر الخاص للولايات المتحدة وكندا أن أي بيان رسمي ينبغي أن يُجرى بطريقة تتسق تماماً مع روح الإعلان وأهدافه.
    In fact, the few proposals for mutual recognition of eco-labelling schemes which have been formally discussed so far involve, on the one hand, the European Union and the EFTA countries and, on the other, the United States and Canada. UN والواقع أن المقترحات القليلة الخاصة بالاعتراف المتبادل ببرامج وضع العلامات الايكولوجية التي نوقشت رسميا حتى اﻵن تتعلق، من ناحية، بالاتحاد اﻷوروبي وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة، ومن ناحية أخرى، بالولايات المتحدة وكندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more