"the united states federal civil service" - Translation from English to Arabic

    • الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة
        
    • الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة
        
    • في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة
        
    • للخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة
        
    • للخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة
        
    • والخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة
        
    • الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة الأمريكية
        
    • بالخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة
        
    • بالخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة
        
    • في الخدمة المدنية الاتحادية الولايات المتحدة
        
    • من الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة
        
    • والخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة
        
    • والخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة
        
    • الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة هي
        
    • على الصعيد الوطني في الولايات المتحدة
        
    the United States federal civil service has been used as the comparator since the inception of the United Nations. UN ومنذ إنشاء الأمم المتحدة، تُتخذ الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة أساسا للمقارنة.
    the United States federal civil service has been used as the comparator since the inception of the United Nations. UN ومنذ إنشاء الأمم المتحدة، تُتخذ الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة الأمريكية أساسا للمقارنة.
    That would maintain the established relationship with the salary levels in the United States federal civil service. UN وهذا من شأنه أن يحتفظ بالعلاقة القائمة مع مستويات المرتبات في الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة.
    His delegation called for the salaries of United Nations staff to be frozen while the comparator salaries, those of members of the United States federal civil service, remained frozen. UN وقال إن وفده دعا إلى تجميد مرتبات موظفي الأمم المتحدة في الوقت الذي يستمر فيه تجميد المرتبات المتخذة أساساً للمقارنة، وهي مرتبات موظفي الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة الأمريكية.
    9. Over the years the United States federal civil service has seen a proliferation of pay systems. UN ٩ - وقد تكاثرت، مع مرور السنين، نظم اﻷجور في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة.
    the United States federal civil service has been used as the comparator since the inception of the United Nations. UN ومنذ إنشاء الأمم المتحدة، تُتخذ الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة أساسا للمقارنة.
    the United States federal civil service has been used as the comparator since the inception of the United Nations. UN ومنذ إنشاء الأمم المتحدة تتخذ الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة أساسا للمقارنة.
    The Commission undertook in 2000, as part of the regular cycle, an updated grade equivalency study with the current comparator, the United States federal civil service. UN وقد اضطلعت اللجنة عام 2000، كجزء من الدورة المنتظمة، بدراسة مستكملة لمعادلة الرتب مع الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة المتخذة أساسا للمقارنة.
    the United States federal civil service has been used as the comparator since the inception of the United Nations. UN ومنذ إنشاء اﻷمم المتحدة تتخذ الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة أساسا للمقارنة.
    At present, the comparator is the United States federal civil service. UN والخدمة المدنية التي تستعمل حاليا أساسا للمقارنة هي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة.
    the United States federal civil service has been used as the comparator since the inception of the United Nations. UN ومنذ إنشاء الأمم المتحدة تتخذ الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة أساسا للمقارنة.
    Establishment of grade equivalencies between the United States federal civil service and the United Nations system UN دال - تحديد معادلات الرتب بين الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة
    B. Grade equivalencies between the United States federal civil service and the United Nations common system UN باء - تعادل الرتب بين الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة والنظام الموحد للأمم المتحدة
    Establishment of grade equivalencies between the United States federal civil service and the United Nations system UN هاء - تحديد تعادل الرتب بين الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة
    274. The Commission has been conducting regular reviews of grade equivalencies every five years between positions in the United Nations common system and the comparator, the United States federal civil service. UN 274 - تقوم اللجنة كل خمس سنوات باستعراضات منتظمة لتعادل الرتب في النظام الموحد للأمم المتحدة وفي الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، وهي الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة.
    B. Grade equivalencies between the United States federal civil service and the United Nations common system UN باء - تعادل الرتب بين الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة
    49. One member pointed out that the update done by the secretariat showed that the net remuneration of the German civil service had fallen further behind that of the United States federal civil service. UN ٤٩ - وأشارت عضوة إلى أن استكمال المعلومات التي أجرتها اﻷمانة أظهرت أن اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية اﻷلمانية قد ازداد تخلفا عن اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة.
    United Nations salaries had eroded over time, while at the moment salaries in the United States federal civil service were increasing at a level higher than inflation. UN وأشارت إلى أن مرتبات اﻷمم المتحدة قد تآكلت مع مرور الزمن، في حين تزداد المرتبات الحالية في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة بمعدل أعلى من التضخم.
    However, as greater flexibility and performance/market-driven forces emerged in some of the larger departments of the United States federal civil service, banding configurations would not remain consistent across departments. UN غير أن أشكـال النطاقات لن تبقـى متسقة عبر الإدارات بسبب ما تشهده بعض الإدارات الكبيـرة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة من تزايد المرونة والقوى التي تحركهـا السوق أو الأداء.
    119. The Commission noted that the increase of 3.6 per cent recommended for 1994 would mirror the increase granted to the United States federal civil service for 1993 and would, for the first time since the introduction of the base/floor salary scale in 1990, not represent a shortfall between the two scales. UN ١١٩ - ولاحظت اللجنة أن الزيادة البالغة ٣,٦ في المائة، الموصى بها لعام ١٩٩٤، من شأنها أن تعكس الزيادة الممنوحة للخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة في عام ١٩٩٣، وهي لا تعتبر ﻷول مرة منذ بدء العمل بجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا في عام ١٩٩٠، ممثلة لنقص بين الجدولين.
    Following these discussions, arrangements had been made to review a random sample of 51 SES positions in 11 departments of the United States federal civil service. UN وعقب هذه المناقشات، اتُخذت ترتيبات لاستعراض عـيـنـة عشوائية تشمل 51 وظيفة من الخدمة التنفيذية العليا في 11 إدارة تابعـة للخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة.
    In fact, the United States federal civil service was no longer a single monolithic system that could be adequately represented by the General Schedule. UN والخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة لم تعد، في الواقع، نظاما موحدا متناغما يمكن تمثيله على نحو مناسب بالجدول العام.
    178. The Commission recalled that, for the purposes of margin calculations, Washington, D.C., the base of the United States federal civil service, had been used as a reference point. UN 178 - أشارت اللجنة إلى أنه لأغراض حساب الهامش ما فتئت واشنطن العاصمة التي هي قاعدة الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة الأمريكية تستخدم كنقطة مرجعية.
    There was an enormous gap between common system remuneration levels and those of other international organizations, which based their pay on market considerations, as well as between the levels which the comparator would be paying if the United States Pay Agent's proposals in respect of the United States federal civil service had been implemented. UN كما أن هناك فجوة واسعة بين مستويات أجور النظام الموحد ومستويات اﻷجور التي ستسددها الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في حال تنفيذ مقترحات وكيل اﻷجور بالولايات المتحدة فيما يتعلق بالخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة.
    In the context of the grade equivalency study, the Commission reviewed the results of the validation exercise organized with classification specialists of the United States federal civil service. UN وفي سياق دراسة معادلة الرتب، استعرضت اللجنة نتائج عملية التثبيت التي نظمت مع اختصاصيي التصنيف بالخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة.
    Moreover, his delegation did not support the linking of overall United Nations remuneration levels to those of selective subsectors of the United States federal civil service. UN وعلاوة على ذلك، فإن وفده لا يؤيد ربط مستويات اﻷجور في اﻷمم المتحدة عموما بتلك السائدة في قطاعات فرعية منتقاة من الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة.
    The Commission had on its work programme for 2005-2006 a study to determine the highest-paid civil service, including a total comparison between the United Nations and the United States federal civil service. UN وقد ضمنت اللجنة برنامج عملها للفترة 2005-2006 دراسة لتحديد الخدمة المدنية الأعلى أجرا، بحيث تتضمن مقارنة شاملة بين الأمم المتحدة والخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة.
    Thus the reference point used for comparisons between the German Civil Service and the United States federal civil service is the approved 1995 margin of 105.7, which reflects the latest available situation on grade equivalencies and the inclusion of special pay systems. UN وعليه، فإن المرجع المستخدم للمقارنة بين الخدمة المدنية اﻷلمانية والخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة هو هامش عام ١٩٩٥ المعتمد البالغ ١٠٥,٧ والذي يعكس آخر وضع متوفر بالنسبة لمعادلة الرتب، فضلا عن تطبيق نظم اﻷجور الخاصة.
    His delegation could not agree with any approach that distorted the essence and impact of the Noblemaire principle and was convinced that the United States federal civil service was the only adequate comparator. UN وقال إن وفده لا يستطيع أن يوافق على أي نهج يشوه جوهر وأثر مبدأ نوبلمير وهو مقتنع بأن الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة هي الخدمة الوحيدة الكافية ﻷن تتخذ أساسا للمقارنة.
    24. His delegation supported the ICSC recommendation that the nationwide General Schedule (excluding locality pay) of the United States federal civil service should be used as a reference point for the United Nations base/floor salary scale as a means of solving, at least temporarily, the problem of duty stations where the post adjustment was equal or close to zero. UN 24 - وقال إن بلـده يؤيد توصية اللجنة بالربط بين جدول المرتبات الأساسية للأمم المتحدة بالجدول العام المطبق على الصعيد الوطني في الولايات المتحدة (دون أي تسوية تتصل بالظروف المحلية) من أجل إيجاد حل وإن كان مؤقتا لمشكلة مراكز العمل حيث تكون تسوية مقر العمل معدومـة أو ضئيلـة جـدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more