Preliminary meetings took place on establishing an addiction studies programme at the University of Guyana. | UN | وعقدت اجتماعات تمهيديـة حول انشاء برنامج لدراسات الادمان في جامعة غيانا. |
the University of Guyana has instituted a medical programme which has resulted in an increase of trained medical personnel in the country. | UN | وقد وضعت جامعة غيانا برنامجا طبيﱠا أسفر عن زيادة تدريب العاملين الطبيين في البلد. |
In education, a singular achievement of Premier Jagan's administration was the establishment in 1963 of the University of Guyana, Guyana's sole university. | UN | وفي التعليم، حقق إنجاز فذ لحكومة الرئيس جاغان وهو إنشاء جامعة غيانا في عـــام ١٩٦٦، وهي جامعة غيانا الوحيدة. |
Received award from the Women's Unit of the University of Guyana for outstanding contribution in the field of law | UN | حصلت على جائزة من وحدة شؤون المرأة بجامعة غيانا للمساهمة البارزة التي قدمتها في ميدان القانون |
108. In September 1994 the Government was forced to review this step in relation to the University of Guyana. | UN | ٨٠١- وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، اضطرت الحكومة الى اعادة النظر في هذه الخطوة فيما يتعلق بجامعة غيانا. |
To improve future monitoring arrangements, the Department for Development Support and Management Services proposed the outline for an environmental management plan to be developed in a joint effort by the Government, the University of Guyana, national environmental consultants and external advisers. | UN | ولتحسين ترتيبات الرصد المقبلة، اقترحت اﻹدارة مخططا إجماليا لخطة إدارة بيئية يتعين وضعها بجهد مشترك بين الحكومة وجامعة غيانا والخبراء الاستشاريين الوطنيين المعنيين بالبيئة ومستشارين خارجيين. |
Member of the Council of the University of Guyana since 1971 | UN | عضو في مجلس جامعة غيانا منذ عام ١٩٧١ |
Data from the University of Guyana reveal a continuation of male dominance in traditional male fields of study such as technology and agriculture and an over-representation of females in the social sciences and education. | UN | وتوضح بيانات جامعة غيانا استمرار هيمنة الذكور في مجالات الدراسة التقليدية للذكور، مثل التكنولوجيا والزراعة، وزيادة تمثيل النساء في العلوم الاجتماعية والتعليم. |
A student loan scheme is available to all students at the University of Guyana. | UN | 10-3 وهناك برنامج لقروض الطلاب متاح لجميع طلاب جامعة غيانا. |
the University of Guyana Berbice Campus and the Institute of Distance and Continuing Education (IDCE) are also meeting the educational needs of those in rural communities among which there is a great percentage of women. | UN | ويقوم فرع جامعة غيانا في بربيش ومعهد التعليم من بُعد والتعليم المستمر، أيضا، بتلبية الاحتياجات التعليمية للمجتمعات الريفية التي تشمل نسبة مئوية كبيرة من النساء. |
77. The University, the University of Guyana offers certificate, diploma, degree and post graduate programmes. | UN | 77- أما جامعة غيانا فهي توفر برامج تعليمية تفضي إلى نيل درجة الشهادة والدبلوما والبكالوريوس والدراسات العليا. |
This research was conducted in areas along the coast, from Berbice to Essequibo, and along the Linden Highway, with the United Nations Development Programme, through the University of Guyana | UN | وقد أجري هذا البحث في مناطق ساحلية، من بيربيس إلى إيسيكويبو، وعلى طول طريق ليندن السريعة، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بواسطة جامعة غيانا |
74. UNESCO funded the Subregional Consultation on Higher Education, hosted by CARICOM and mounted by the University of the West Indies in 1998 and participated in a conference on Distance Education hosted by the University of Guyana in 1999. | UN | 74 - ومولت اليونسكو المشاورة دون الإقليمية للتعليم العالي التي استضافتها الجماعة الكاريبية ونظمتها جامعة جزر الهند الغربية في عام 1998. وشاركت اليونسكو في مؤتمر حول التعليم عن بعد استضافته جامعة غيانا في عام 1999. |
The project entitled " Introduction of UNESCO Chair " , aimed at transforming the Centre for Communication Studies at the University of Guyana into a " centre of excellence " through technology and programme delivery upgrades, received the support of CARICOM. | UN | وقد حظي المشروع المعنون " تقديم كرسي اليونسكو " ، الذي يهدف إلى تحويل مركز دراسات الاتصالات في جامعة غيانا إلى " مركز تفوق " من خلال إدخال تحسينات على التكنولوجيا وإنجاز البرامج، بالدعم من الجماعة الكاريبية. |
Feb. 1995: External Examiner to the University of Guyana in the subject " Real Property " , part II, of the LL.B. programme. | UN | شباط/فبراير ١٩٩٥: ممتحن خارجي لدى جامعة غيانا في مادة " الملكية العقارية " - الجزء الثاني من برنامج شهادة البكالوريوس في الحقوق. |
118. Higher Education is provided at the University of Guyana which offers courses leading to a first degree in the Faculties of Agriculture, Arts, Natural Sciences, Education, Health Sciences, Social Sciences and Technology. | UN | ٨١١- يقدم التعليم العالي في جامعة غيانا التي تدرﱢس مناهج للحصول على شهادة الدرجة اﻷولى في كليات الزراعة واﻵداب والعلوم الطبيعية والتربية والعلوم الصحية والعلوم الاجتماعية والتكنولوجيا. |
9. Noting the gender disparity in the school population, she said that the Women's Study Unit of the University of Guyana had just begun investigating the reasons for early school dropouts. | UN | 9 - وإذ لاحظت التفاوت بين الجنسين في عدد التلاميذ، قالت إن الوحدة الدراسية المعنية بالمرأة في جامعة غيانا بدأت تدرس أسباب التخلف عن الدراسة في وقت مبكر. |
There are too few graduates from high schools in natural sciences due to a lack of trained science teachers and laboratory equipment, a situation which has led to few entrants to the University of Guyana. | UN | وعدد خريجي المدارس الثانوية للعلوم الطبيعية قليل جدا بسبب الافتقار الى مدرسي العلوم المدربين ونقص معدات المختبرات، مما أدى الى انخفاض عدد الملتحقين بجامعة غيانا. |
161. The Amerindian Research Unit at the University of Guyana is expected to play a major role in the preservation and promotion of indigenous culture. | UN | ١٦١- ومن المتوقع أن تضطلع وحدة البحوث الخاصة بالهنود الحمر بجامعة غيانا بدور رئيسي في صون وتعزيز ثقافة الشعوب اﻷصلية. |
314. the University of Guyana - Faculty of Health Sciences continuously trains students for successful careers as health care professionals. | UN | 314 - - وتقوم كلية العلوم الصحية بجامعة غيانا بتدريب الطلبة بصورة مستمرة لممارسة عملهم بنجاح كإخصائيين للرعاية الصحية. |
Barriers to cross-border investments in national stock exchanges have also been lifted The process of eliminating barriers to labour movements have been initiated for graduates from the University of the West Indies and the University of Guyana. | UN | كما أُلغيت الحواجز القائمة أمام الاستثمارات عبر الحدود في البورصات الوطنية. وبدأ تنفيذ عملية إزالة الحواجز القائمة أمام تنقلات اليد العاملة لصالح خريجي جامعة اﻷنتيل وجامعة غيانا. |
In addition, there are adult education classes offered by the Institute of Adult and Continuing Education (IACE) of the University of Guyana. | UN | وعلاوة على ذلك، توجد فصول لتعليم الكبار يقدمها معهد تعليم الكبار والتعليم المتواصل التابع لجامعة غيانا. |