The Japan International Cooperation Agency (JICA), with the technical support of the University of Pretoria has been sponsoring the course since its inception. | UN | وتولَّت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي رعاية الدورة منذ تأسيسها، بدعم من جامعة بريتوريا. |
PICT Training Programme, Law School of the University of Pretoria | UN | برنامج التدريب المتصل بالمشروع المتعلق بالمحاكم والهيئات الدولية، كلية الحقوق في جامعة بريتوريا |
The research under this project is implemented with the collaboration of the Centre for Human Rights of the University of Pretoria. | UN | وينفذ البحث في إطار هذا المشروع بالتعاون مع مركز حقوق الإنسان في جامعة بريتوريا. |
He is Extraordinary Professor at the University of Pretoria and Research Fellow at the Centre for Africa Studies of the University of the Free State in Bloemfontein. | UN | وهو يحاضر بجامعة بريتوريا بصفته أستاذا فوق العادة، واختير زميلَ أبحاث بمركز الدراسات الأفريقية بجامعة فري ستيت بمدينة بلومفونتين. |
It was hosted by the Aon Benfield Natural Hazard Centre of the University of Pretoria. | UN | وقد استضاف هذه الحلقة مركز آون بينفيلد للأخطار الطبيعية التابع لجامعة بريتوريا. |
The Centre for Human Rights at the University of Pretoria is an academic and non-governmental organization that works towards the realization of human rights in Africa through human rights education, research and advocacy. | UN | إن مركز حقوق الإنسان في جامعة بريتوريا هو منظمة أكاديمية ومنظمة غير حكومية، تعمل من أجل إعمال حقوق الإنسان في أفريقيا عن طريق التثقيف والبحث والدعوة في مجال حقوق الإنسان. |
the University of Pretoria was offering courses in space law, and Cape Peninsula University had launched a programme in satellite engineering. | UN | وأضاف قائلا إن جامعة بريتوريا تُقدم دوراتٍ دراسيةٍ في مجال قانون الفضاء، وإن جامعة شبه جزيرة الكيب أطلقت برنامجاً في مجال هندسة السواتل. |
the University of Pretoria carries out the centralized training and coordination of the project aimed at enhancing the econometric modelling skills of participants. | UN | وتضطلع جامعة بريتوريا بالتدريب والتنسيق المركزيين للمشروع الرامي إلى تعزيز مهارات إعداد النماذج الاقتصادية القياسية لدى المشاركين. |
The network is sustained through an institutional link with the University of Pretoria and an operational link with the African Institute for Economic Modelling, which will run the African Learning Information Networking and Knowledge (LINK) Centre. | UN | وتدعم الشبكة من خلال شبكة مؤسسية مع جامعة بريتوريا وصلة تشغيلية مع المعهد الأفريقي لوضع النماذج الاقتصادية، الذي سيدير مركز فريق البحث الدولي لواضعي النماذج الاقتصادية الأفريقي. |
Building on the success of the project's training activities, the University of Pretoria is considering launching a postgraduate programme on macroeconomic modelling. | UN | وبناء على نجاح أنشطة التدريب في المشروع، تنظر جامعة بريتوريا في الشروع في برنامج دراسات عليا حول وضع نماذج للاقتصاد الكلي. |
22. On 25 May 2007, he gave a lecture on torture at the University of Pretoria in South Africa for students participating in the African Master's Programme in human rights and democratization. | UN | 22 - وفي 25 أيار/مايو 2007، ألقى محاضرة عن التعذيب في جامعة بريتوريا في جنوب أفريقيا أمام الطلبة المشاركين في البرنامج الأفريقي للماجستير في حقوق الإنسان وإرساء الديمقراطية. |
254. Mrs. Mokhuane participated in an international conference on the age of criminal responsibility, organized by the University of Pretoria, on 28 and 29 April 1999. | UN | 254- وشاركت السيدة مخواني في مؤتمر دولي بشأن سنْ المسؤولية الجنائية نظمته جامعة بريتوريا في يومي 28 و29 نيسان/أبريل 1999. |
Two academic studies were completed in 2001, one on the functioning of the treaty system by Professor Anne Bayefsky of York University, Canada, and the second on the impact of the treaties in 20 countries by Professor Christof Heyns of the University of Pretoria, South Africa. | UN | وأُنجزت دراستان أكاديميتان في عام 2001، إحداهما بشأن سير نظام المعاهدات أعدتها البروفسورة آن بايفسكي من جامعة يورك بكندا، والأخرى بشأن أثر المعاهدات في 20 بلداً أعدها البروفسور كريستوف هينز من جامعة بريتوريا بجنوب أفريقيا. |
4. This report is informed by the results of the consultation and a research paper conducted by an independent consultant, Ann Skelton, of the University of Pretoria, South Africa. | UN | 4- ويستنير هذا التقرير بنتائج المشاورة وورقة بحث أنجزتها مستشارة مستقلة، وهي آن سكيلتون، من جامعة بريتوريا في جنوب أفريقيا. |
Pretoria consultation for civil society organizations organized by the University of Pretoria (June 2011) | UN | الاجتماع التشاوري لمنظمات المجتمع المدني في بريتوريا الذي نظمته جامعة بريتوريا (يونيو 2011) |
Seychelles was invited to send two civil society representatives to attend a workshop on reporting on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and two government representatives to attend a workshop on the implementation of the Convention, both conducted at the Centre for Human Rights (CHR) at the University of Pretoria in South Africa. | UN | ودعيت سيشيل لإيفاد اثنين من ممثلي المجتمع المدني لحضور حلقة عمل عن إعداد التقارير المتعلقة باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واثنين من الممثلين عن الحكومة لحضور حلقة عمل عن تنفيذ الاتفاقية، وعقدت الحلقتان كلتاهما في مركز حقوق الإنسان في جامعة بريتوريا في جنوب أفريقيا. |
ICTR has sponsored 39 interns through the trust fund, while the Center for Human Rights at Notre Dame University in Louisiana, United States of America, has sponsored 13 interns through an Open Society Grant, with the University of Pretoria sponsoring one intern from the United Republic of Tanzania. A total of 141 interns were self-sponsored. | UN | وأشرفت المحكمة على 39 متدربا من خلال الصندوق الاستئماني في الوقت الذي أشرف فيه مركز حقوق الإنسان بجامعة نوتردام بلوزيانا بالولايات المتحدة الأمريكية على 13 متدربا من خلال منحة المجتمع المفتوح وأشرفت جامعة بريتوريا على متدرب واحد من جمهورية تنـزانيا المتحدة وأشرف ما مجموعه 141 متدربا على أنفسهم إشرافا ذاتيا. |
Since his retirement he has been a visiting professor of law at Duke University and an honorary professor in the Centre for Human Rights at the University of Pretoria. | UN | ويعمل منذ تقاعده أستاذا زائرا للقانون في جامعة ديوك Duke University، وأستاذا فخريا في مركز حقوق الإنسان بجامعة بريتوريا. |
ILO capacity-development programmes on indigenous peoples include trainings for representatives of Governments, indigenous peoples, civil society organizations, staff of bilateral and multilateral cooperation and media, and intensive courses such as the one organized annually in partnership with the Human Rights Centre of the University of Pretoria. | UN | وتشمل برامج المنظمة الخاصة بتنمية القدرات والمتعلقة بالشعوب الأصلية توفير التدريب لممثلي الحكومات، والشعوب الأصلية، ومنظمات المجتمع المدني، وموظفي التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف ووسائل الإعلام، ودورات مكثفة مثل تلك التي تنظم سنويا في شراكة مع مركز حقوق الإنسان التابع لجامعة بريتوريا. |