The lower number of kits was due to the write-off of 4 kits as a result of the closure of the UNMIK Office in Skopje on 30 June 2012 | UN | يعزى انخفاض عدد هذه الأجهزة إلى شطب 4 أجهزة نتيجة لإغلاق مكتب البعثة في سكوبيه في 30 حزيران/يونيه 2012 |
44. Three local level posts have been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade to provide for a legal assistant, an administrative assistant and a press assistant. | UN | 44 - نقلت ثلاث وظائف من الرتبة المحلية إلى مكتب البعثة في بلغراد لتوفير خدمات مساعد قانوني، ومساعد إداري، ومساعد صحفي. |
135. One P-3 post has been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade. | UN | 135 - نقلت وظيفة واحدة برتبة ف-3 إلى مكتب البعثة في بلغراد. |
138. Two local level posts have been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade. | UN | 138 - نقلت وظيفتان من الرتبة المحلية إلى مكتب البعثة في بلغراد. |
(f) The establishment of the UNMIK Office in Belgrade in June 2001; and | UN | (و) إنشاء مكتب البعثة في بلغراد في حزيران/يونيه 2001؛ |
A new Advisory Unit on Security was established in March 2001 and the UNMIK Office in Belgrade became fully operational in June 2001. | UN | وأنشئت وحدة استشارية جديدة تعنى بالمسائل الأمنية في آذار/مارس 2001 وبدأ العمل بصورة تامة في مكتب البعثة في بلغراد في حزيران/يونيه 2001. |
Two posts (one P-3 and one General Service (Other level) have been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade. | UN | فنقلت وظيفتان (وظيفة من الرتبة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) إلى مكتب البعثة في بلغراد. |
47. One P-4 post has been redeployed to the Office of the Deputy Special Representative of Pillar I and one P-3 post has been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade in order to provide those offices with Information Officers. | UN | 47 - نقلت وظيفة من الرتبة ف-4 إلى مكتب نائب الممثل الخاص للعنصر الأول ونقلت وظيفة من الرتبة ف-3 إلى مكتب البعثة في بلغراد من أجل تزويد هذين المكتبين بموظفي إعلام. |
63. Regrettably, this period saw the recurrence of earlier, unacceptable threats to the premises of the UNMIK Office in Mitrovica by the local municipal authorities. | UN | 63 - وللأسف، فقد شهدت هذه الفترة، إعادة إطلاق تهديدات غير مقبولة ضد مكتب البعثة في ميتروفيتسا كانت السلطات البلدية المحلية قد لوحت بها من قبل. |
The lower number of VSAT was due to the decommissioning and write-off of 2 terminals as a result of the closure of the UNMIK Office in Skopje on 30 June 2012 | UN | يعزى انخفاض عدد الفتحات الطرفية الصغيرة جدا إلى سحب اثنتين منها من الخدمة وشطبهما نتيجة لإغلاق مكتب البعثة في سكوبيه في 30 حزيران/يونيه 2012 |
This decrease is the net result of the redeployment of 3 posts (1 P-3 and 2 local level) to the UNMIK Office in Belgrade and 10 posts (5 P-2 and 5 Field Service) to Pillar I, the reduction of 50 local level posts in the Security Section and the increase of 1 P-4 post for the Office of the Chief of Administrative Services. | UN | ويشكل هذا التخفيض النتيجة النهائية لنقل 3 وظائف (1 برتبة ف - 3 و 2 من الرتبة المحلية) إلى مكتب البعثة في بلغراد ونقل 10 وظائف (5 برتبة ف - 2 و5 من فئة الخدمات الميدانية) إلى العنصر الأول، وتخفيض 50 وظيفة من الرتبة المحلية في قسم الأمن وزيادة وظيفة واحدة برتبة ف-4 لمكتب رئيس الخدمات الإدارية. |
133. Twenty posts have been redeployed from this Section to the UNMIK Office in Belgrade (5 P-2) and to the Medical Service (15 local level). | UN | 133 - نقلت عشرون وظيفة من هذا القسم إلى مكتب البعثة في بلغراد (5 برتبة ف - 2) والدائرة الطبية (15 وظيفة من الرتبة المحلية). |