"the uruguay round agreements on" - Translation from English to Arabic

    • اتفاقات جولة أوروغواي على
        
    • اتفاقات جولة أوروغواي بشأن
        
    • اتفاقات جولة أوروغواي في
        
    • لاتفاقات جولة الأورغواي على
        
    • لاتفاقات جولة أوروغواي على
        
    impact of the Uruguay Round Agreements on development and enhanced capacities for UN تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز القدرات مـن
    The effects of the Uruguay Round Agreements on economic growth did not necessarily coincide with their effects on poverty. UN وأضاف أن آثار اتفاقات جولة أوروغواي على النمو الاقتصادي لا تتفق بالضرورة مع آثارها على الفقر.
    This chapter also discusses the kind of study that needs to be undertaken in order to understand fully the impact of the Uruguay Round Agreements on development. UN كما يناقش هذا الفصل نوع الدراسة المطلوب إجراؤها لفهم أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية فهما كاملا.
    The impact of the Uruguay Round Agreements on trade and investment in the region is limited so far, as only 24 of the 58 ESCAP member States are also WTO members. UN وكان أثر اتفاقات جولة أوروغواي بشأن التجارة والاستثمار في المنطقة محدوداً حتى الآن، فقد انضم 24 بلداً فقط من الدول الأعضاء في اللجنة إلى عضوية منظمة التجارة العالمية.
    Table 2: Summary provisions in the Uruguay Round Agreements on special and differential treatment of LDCs and DCs UN الجدول ٢: موجز اﻷحكام الواردة في اتفاقات جولة أوروغواي بشأن المعاملة الخاصة والتفاضلية ﻷقل البلدان نمواً والبلدان النامية
    This item would permit an examination of the current trading opportunities and challenges facing developing countries and the impact of the Uruguay Round Agreements on their development. UN يتيح هذا البند بحث الفرص والتحديات التجارية الراهنة التي تواجهها البلدان النامية وأثر اتفاقات جولة أوروغواي في تنميتها.
    4. Commends the IDB for its sincere efforts in raising awareness among OIC Member States of the wide-ranging impact of the Uruguay Round Agreements on their economies, and in reinforcing the capabilities of Member States, including its negotiating capabilities, preparing them fully for the negotiations in the context of the WTO, and calls on IDB to continue in its efforts. UN 4 - يثني على البنك الإسلامي للتنمية لجهوده المخلصة من اجل تعزيز وعي الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي بالآثار الواسعة لاتفاقات جولة الأورغواي على اقتصاداتها، وتعزيز قدرات الدول الأعضاء بما فيها قدراتها التفاوضية وإعدادها أعدادا كاملا لمفاوضات نظام التبادل التجاري المتعدد الأطراف القادمة في إطار منظمة التجارة العالمية، ويدعو البنك الإسلامي للتنمية إلى مواصلة جهوده.
    ENABLING COUNTRIES TO RESPOND TO THE OPPORTUNITIES ARISING FROM THE URUGUAY ROUND AGREEMENTS SO AS TO DERIVE MAXIMUM AVAILABLE BENEFIT BY: ANALYSING THE IMPACT OF the Uruguay Round Agreements on DEVELOPMENT UN تمكين البلدان من الاستجابة للفرص الناشئة عن اتفاقات جولة أوروغواي بحيث يتحقق أقصى قدر من الفائدة عن طريق ما يلي: تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز القدرات من أجل المشاركة في النظام
    Item 3 Enabling countries to respond to the opportunities arising from the Uruguay Round Agreements so as to derive maximum available benefit by: analysing the impact to the Uruguay Round Agreements on development and enhancing capacities for participation in the multilateral trading system UN البند ٣ تمكين البلدان من الاستجابة للفرص الناشئة عن اتفاقات جولة أوروغواي بحيث يتحقق أقصى قدر من الفائدة عن طريق ما يلي: تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز القدرات من أجل المشاركة في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف
    This item would permit an examination of the current trading opportunities and challenges facing developing countries and the impact of the Uruguay Round Agreements on their development. UN يتيح هذا البند بحث الفرص والتحديات التجارية الراهنة التي تواجهها البلدان النامية وأثر اتفاقات جولة أوروغواي على تنميتها.
    ENABLING COUNTRIES TO RESPOND TO THE OPPORTUNITIES ARISING FROM THE URUGUAY ROUND AGREEMENTS SO AS TO DERIVE MAXIMUM AVAILABLE BENEFIT BY: ANALYSING THE IMPACT OF the Uruguay Round Agreements on DEVELOPMENT AND ENHANCING CAPACITIES FOR UN تمكين البلدان من الاستجابة للفرص الناشئة عن اتفاقات جولة أوروغواي بحيث يتحقق أقصى قدر من الفائدة عن طريق ما يلي: تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز
    C. Impact of the Uruguay Round Agreements on development: need for country specific studies ... 50 - 55 UN جيم- أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية: الحاجة الى دراســـات
    C. Impact of the Uruguay Round Agreements on development: need for country-specific studies UN جيم - أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية: الحاجة الى دراسات قطرية محددة
    3. Enabling countries to respond to the opportunities arising from the Uruguay Round Agreements so as to derive maximum available benefit by: analysing the impact of the Uruguay Round Agreements on development and enhancing capacities for participation in the multilateral trading system UN ٣- تمكين البلدان من الاستجابة للفرص الناشئة عن اتفاقات جولة أوروغواي بحيث يتحقق أقصى قدر من الفائدة عن طريق ما يلي: تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز القدرات من أجل المشاركة في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف
    For example, funds had recently been allocated to a pilot-scale project to be implemented together with UNCTAD to assess the effect of the Uruguay Round Agreements on the export supply capabilities of manufacturing industries in selected African countries. UN وضرب مثلا لذلك فقال إنه، خصصت مؤخرا أموال لمشروع رائد لتنفيذه بالاشتراك مع اﻷونكتاد من أجل تقييم آثار اتفاقات جولة أوروغواي بشأن قدرات الصناعات التحويلية على إمدادات الصادرات في بلدان افريقية مختارة.
    2. the Uruguay Round Agreements on non-tariff measures and " new issues " and their implications for IDCs UN ٢- اتفاقات جولة أوروغواي بشأن التدابير غير التعريفية و " القضايا الجديدة " وآثارها على البلدان الجزرية النامية
    TD/B/WG.8/6 An analysis of the implications of the new rules deriving from the Uruguay Round Agreements on safeguards, anti-dumping, and subsidies and countervailing measures - report by the UNCTAD secretariat UN TD/B/WG.8/6 تحليل ﻵثار القواعد الجديدة المشتقة من اتفاقات جولة أوروغواي بشأن الضمانات، ومكافحة الاغراق، والدعم والاجراءات التعويضية، تقرير من أمانة اﻷونكتاد
    Governments need to examine carefully the compatibility of adjustment assistance with GATT rules, in particular the Uruguay Round Agreements on Subsidies and Countervailing Measures and on Agriculture. UN ١٠- وتحتاج الحكومات إلى أن تدرس بعناية مدى الاتساق بين المساعدة الخاصة بالتكيف وبين قواعد الغات، ولا سيﱠما اتفاقات جولة أوروغواي بشأن الاعانات والتدابير التعويضية وبشأن الزراعة.
    This item would permit an examination of the current trading opportunities and challenges facing developing countries and the impact of the Uruguay Round Agreements on their development. UN يتيح هذا البند بحث الفرص والتحديات التجارية الراهنة التي تواجهها البلدان النامية وأثر اتفاقات جولة أوروغواي في تنميتها.
    4. Commends the IDB for its sincere efforts in raising awareness among OIC Member States of the wide-ranging impact of the Uruguay Round Agreements on their economies, and in reinforcing the capabilities of Member States, including its negotiating capabilities, preparing them fully for the negotiations in the context of the WTO, and calls on IDB to continue in its efforts. UN 4 - يثني على البنك الإسلامي للتنمية لجهوده المخلصة من اجل تعزيز وعي الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي بالآثار الواسعة لاتفاقات جولة الأورغواي على اقتصاداتها، وتعزيز قدرات الدول الأعضاء بما فيها قدراتها التفاوضية وإعدادها أعدادا كاملا لمفاوضات نظام التبادل التجاري متعدد الأطراف القادمة في إطار منظمة التجارة العالمية، ويدعو البنك الإسلامي للتنمية إلى مواصلة جهوده.
    20. Anticipated impact of the Uruguay Round Agreements on African economies: A preliminary study. UN ٢٠ - التأثير المتوقع لاتفاقات جولة أوروغواي على الاقتصادات اﻷفريقية: دراسة أولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more