"the uruguay round commitments" - Translation from English to Arabic

    • التزامات جولة أوروغواي
        
    • لالتزامات جولة أوروغواي
        
    In this regard, the asymmetries in the Uruguay Round commitments on mode 4 needed to be corrected. UN وفي هذا الشأن، يلزم تقويم أوجه التفاوت بين التزامات جولة أوروغواي فيما يتعلق بطريقة التوريد الرابعة.
    Full and faithful implementation of the Uruguay Round commitments, which was considered essential for the credibility of the multilateral trading system, was called for. UN ويقتضي اﻷمر أن تنفذ التزامات جولة أوروغواي تنفيذا كاملا وحقيقيا، باعتبارها التزامات أساسية للحفاظ على مصداقية النظام التجاري المتعدد اﻷطراف.
    Substantial reductions using a reduction formula (as in the Uruguay Round commitments); UN :: تخفيضات كبيرة باستخدام صيغة للتخفيض (كما في التزامات جولة أوروغواي
    Full and faithful implementation of the Uruguay Round commitments, which was considered essential for the credibility of the multilateral trading system, was called for. UN ويقتضي اﻷمر أن تنفذ التزامات جولة أوروغواي تنفيذا كاملا وحقيقيا، باعتبارها التزامات أساسية للحفاظ على مصداقية النظام التجاري المتعدد اﻷطراف.
    Given the difference in bound and applied tariffs, there has been no change in import flows as a result of the Uruguay Round commitments. UN ونظراً للفرق بين التعريفات المثبتة والتعريفات المطبقة، لم يحدث تغيير في تدفقات الواردات نتيجة لالتزامات جولة أوروغواي.
    On the whole, the implementation process was proceeding satisfactorily, and the World Trade Organization (WTO) Committee on Agriculture was continuing its important task of monitoring the Uruguay Round commitments. UN وأجمل قائلا إن عملية التنفيذ مستمرة بشكل مرض وأن لجنة منظمة التجارة العالمية المعنية بالزراعة تتابع عملها المهم فيما يتعلق برصد التزامات جولة أوروغواي.
    However, many of the current problems in the grains sector stemmed from temporary factors related to crop failure and weather rather than the implementation of the Uruguay Round commitments on agriculture. UN واستدرك قائلا إن العديد من المشاكل الحالية في قطاع الحبوب ترجع إلى عوامل وقتية تتعلق بضعف المحصول الزراعي وبالمناخ وليس إلى تنفيذ التزامات جولة أوروغواي بشأن الزراعة.
    (a) Effective implementation of the Uruguay Round commitments and further liberalization UN )أ( تنفيذ التزامات جولة أوروغواي بفعالية وتحقيق المزيد من التحرير
    12. Mr. Noureddin (Singapore) said that the temptation to move away from openness was real and could jeopardize implementation of the Uruguay Round commitments. UN ٢١ - السيد نور الدين )سنغافورة(: قال إن الرجوع عن الانفتاح يمثل إغراء حقيقيا ويمكن أن يعرض تنفيذ التزامات جولة أوروغواي للخطر.
    At its second session, in February 1996, the Working Group adopted a set of recommendations calling for implementation of the Uruguay Round commitments while recognizing the need for assistance to weaker economies to enable them to reap the benefits of the Uruguay Round. UN واعتمد الفريق، في دورته الثانية المعقودة في شباط/فبراير ١٩٩٦، مجموعة من التوصيات تدعو إلى تنفيذ التزامات جولة أوروغواي مع اﻹقرار بالحاجة إلى تقديم المساعدة للاقتصادات الضعيفة نسبيا لتمكينها من جني الفوائد الناجمة عن جولة أوروغواي.
    In the past, the Republic of Korea’s support to farming was based on high border protection (including the prohibition of imports) and market price support, but to adjust to the Uruguay Round commitments it began to implement a new agricultural policy in 1994. UN وكان دعم جمهورية كوريا للزراعة يستند في الماضي إلى حماية كبيرة على الحدود (بما في ذلك حظر الواردات)، ودعم سعر السوق، إلا أنها بدأت في تنفيذ سياسة زراعية جديدة منذ عام 1994 للتكيف مع التزامات جولة أوروغواي.
    Even after full implementation of the Uruguay Round commitments, high tariff protection and tariff escalation remain in the textiles, clothing, footwear and certain high tech industries in certain developed countries, and liberalization of the most stringent and export-relevant Multi-fibre Arrangement (MFA) quotas will not take place until 2005. UN وحتى بعد تنفيذ التزامات جولة أوروغواي تنفيذا كاملا، تبقى الحماية التعريفية العالية وتصاعد التعريفات في قطاعات المنسوجات والملابس والأحذية وفي بعض صناعات التقنية المتقدمة في عدد معين من البلدان المتقدمة، ولن يتم تحرير أكثر الحصص صرامة وصلة بالتصدير بموجب ترتيب المنسوجات المتعــددة الألياف إلا فـي عام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more