"the use of ict in" - Translation from English to Arabic

    • استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في
        
    • باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في
        
    • لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في
        
    • واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في
        
    • استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجال
        
    Part II reviews international developments with implications for the use of ICT in trade and transport; UN :: الجزء الثاني ويستعرض التطورات الدولية المؤثرة في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجال التجارة والنقل؛
    6. The private sector has also begun to facilitate or spur the use of ICT in education in these countries. UN 6- كما بدأ القطاع الخاص أيضا تيسير أو حفز استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم في هذه البلدان.
    Bahrain launched a project to expand the use of ICT in education and provide ICT training to all students. UN وبدأت البحرين مشروعا لزيادة استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم وتوفير التدريب على هذه التكنولوجيا لجميع الطلاب.
    We have initiated and participated in pilot studies regarding the use of ICT in development programmes in several countries, including Sri Lanka and Tanzania. UN ولقد شرعنا وشاركنا في الدراسات الرائدة المتصلة باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في برامج التنمية في عدد من البلدان، من بينها تنزانيا وسري لانكا.
    2. Improving transport and trade facilitation and promoting the use of ICT in developing countries UN 2- تحسين النقل وتيسير التجارة والترويج لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلدان النامية
    There are also issues related to archiving and availability of micro data and the use of ICT in census taking. UN وهناك أيضا قضايا مرتبطة بالمحفوظات وتوفر البيانات الدقيقة واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعدادات.
    The Council welcomed the achievements of the Task Force, its orientation towards the use of ICT in the advancement of the development goals of the Millennium Declaration, its support of the preparation for the World Summit on the Information Society and its work, including through its regional networks and working groups and regional nodes, on ICT issues. UN ورحب المجلس بما أحرزته فرقة العمل من إنجازات، وباتجاهها نحو استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في النهوض بالأهداف الإنمائية الواردة في إعلان الألفية، ودعمها لإعداد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، وما تقوم به من عمل في قضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مستعينة في ذلك بشبكاتها الإقليمية وأفرقتها العاملة ونقاط الوصل الإقليمية التابعة لها.
    For example, for core indicators on the use of ICT in enterprises data, availability has increased in developing and transition economies. UN وفيما يخص المؤشرات الأساسية لبيانات استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المشاريع، على سبيل المثال، زاد توفرها في الاقتصادات النامية والانتقالية.
    For example, in order to promote the use of ICT in education, 3,500 teachers were provided with computer training with support from Microsoft Bangladesh Limited. UN وعلى سبيل المثال، بغية زيادة استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم، تلقى 500 1 معلم تدريبا على الحاسوب بدعم من شركة مايكروسوفت بنغلاديش المحدودة.
    International developments with implications for the use of ICT in trade and transport UN ثانياً - التطورات الدولية المؤثرة في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجال التجارة والنقل
    Research commissioned by MAF identified the telecommunications network infrastructure as a significant constraint on the use of ICT in rural areas. UN وقد وصف بحث جرى بتكليف من وزارة الزراعة والحراجة الهياكل الأساسية لشبكة الاتصالات السلكية واللاسلكية بأنها تمثل عائقا أمام استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المناطق الريفية.
    Their work has largely concentrated on agreeing on a working definition of e-commerce and identifying indicators for measuring the use of ICT in businesses and households. UN وقد تركز عملها إلى حد كبير على الاتفاق على تعريف عملي للتجارة الإلكترونية وتحديد المؤشرات لقياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المؤسسات وفي الأُسر المعيشية.
    My delegation thus believes that the efforts of the developing countries to bridge the digital divide and to develop the use of ICT in their development should be met with international cooperation and support. UN ويؤمن وفدي بأن جهود البلدان النامية لسد الفجوة الرقمية وتطوير استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تنميتها، ينبغي أن تحظى بالدعم والتعاون الدوليين.
    1. Countries in Asia and the Pacific are at different stages of development in the use of ICT in education. UN 1- بلغت بلدان آسيا والمحيط الهادئ مراحل مختلفة في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في ميدان التعليم.
    It was found out that except for South Korea and Australia, the rest of the countries in Asia and the Pacific have not developed indicators to assess the outcomes of the use of ICT in education. UN ولقد تبين أن بلدان آسيا والمحيط الهادئ، باستثناء أستراليا وكوريا الجنوبية، لم تطور مؤشرات لتقييم نتائج استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في ميدان التعليم.
    APPLYING - At this stage, the ministries of education are testing out and piloting the use of ICT in selected schools and subjects and have not integrated ICT as part of the curriculum. UN - التطبيق - في هذه المرحلة، تكون وزارات التعليم بصدد اختبار وتجريب استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مدارس ومواد مختارة لكنها لم تقم بإدماج هذه التكنولوجيا كجزء من المنهج الدراسي.
    Most students and staff have e-mails. the use of ICT in the teaching-learning process is more of a tool rather than just a curricular subject offering. UN ويعتبر استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عملية التدريس - التعلم في هذه المرحلة، كأداة وليس مجرد مادة منهجية.
    As far as the use of ICT in teaching/learning is concerned, all of these countries have revised their curriculum to ensure that ICT becomes integral nationwide. UN وفيما يتعلق باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التدريس/التعليم، راجعت كل هذه البلدان مناهجها الدراسية لضمان تعميم دمج هذه التكنولوجيا في التعليم على المستوى القطري.
    The main principles of Norway's development policies for supporting the use of ICT in development strategies and in combating poverty are as follows. ICT should be regarded as a tool in reaching the Millennium Development Goals. UN والمبادئ الرئيسية للسياسات الإنمائية للنرويج دعما لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الاستراتيجيات الإنمائية وفي مكافحة الفقر هي كما يلي: إن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ينبغي أن تعتبر أداة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    With the help of the United Nations Development Programme and the Open Society Institute, Estonia has established a special agency to assist Governments in developing countries with advice on and training in electronic governance and the use of ICT in public services. UN وبمساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومعهد المجتمع المفتوح، أنشأت إستونيا وكالة خاصة تزود الحكومات في البلدان النامية بالمشورة والتدريب في مجال الحوكمة الإلكترونية واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الخدمات العامة.
    b) Within the context of the UN's Global Compact and building upon the United Nations Millennium Declaration, build on and accelerate public-private partnerships, focusing on the use of ICT in development. UN (ب) العمل في إطار الميثاق العالمي للأمم المتحدة وعلى أساس إعلان الألفية الصادر عن الأمم المتحدة للاستفادة من الشراكات بين القطاعين العام والخاص والتعجيل بإقامة المزيد منها، مع التركيز على استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أغراض التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more