"the use of methyl bromide" - Translation from English to Arabic

    • استخدام بروميد الميثيل
        
    • لاستخدام بروميد الميثيل
        
    • باستخدام بروميد الميثيل
        
    • استعمال بروميد الميثيل
        
    • من استخدامات بروميد الميثيل
        
    Australia had provided a new phase-out plan for the use of methyl bromide to disinfest Australian rice. UN وأشارت إلى أن أستراليا قدمت خطة جديدة للتخلص التدريجي من استخدام بروميد الميثيل لتعقيم الأرز الأسترالي.
    Mindful that the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment purposes is still increasing in some regions of the world, UN وإذ لا يفوته أن استخدام بروميد الميثيل في أغراض الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن ما زال يتزايد في عدة مناطق من العالم،
    the use of methyl bromide in Dutch agriculture had been reduced dramatically because of the decision to ban the substance from the use as a soil fumigant. UN وقد قل استخدام بروميد الميثيل في الزراعة الهولندية بصورة شديدة بسبب قرار حظر المادة من الاستخدام كمبخر للتربة.
    Recognizing the value of developing a strategic review on the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment purposes, UN إذ يسلّم بأهميّة إجراء استعراض استراتيجي لاستخدام بروميد الميثيل في الحجر ومعالجات ما قبل الشحن،
    In that regard, the Panel report focuses on providing examples of methods used by several countries for the collection of data on the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment. UN وفي هذا الصدد، يركّز تقرير الفريق على تقديم أمثلة عن الطرائق المستخدمة في عدد من البلدان لجمع البيانات المتعلقة باستخدام بروميد الميثيل لأغراض الحجر ومعالجات ما قبل الشحن.
    One speaker announced his country's intention to phase out the use of methyl bromide 10 years before the target date of 2015. UN وأعلن متحدث عن نية بلده التخلص من استخدام بروميد الميثيل قبل 10 سنوات من الموعد المستهدف وهو عام 2015.
    Her work had led her to eschew the use of methyl bromide as irresponsible. UN وإن عملها جعلها تتحاشى استخدام بروميد الميثيل لكونه استخداماً متهوراً.
    The sponsors of the draft decision assured the Meeting that they would welcome any solution that enabled them to phase out the use of methyl bromide as soon as possible. UN وأكد مقدمو مشروع المقرر للاجتماع أنهم سيرحبون بأي حل يمكنهم من التخلص التدريجي من استخدام بروميد الميثيل بأسرع ما يمكن.
    Trends in the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment purposes and related emissions UN الاتجاهات في استخدام بروميد الميثيل لأغراض الحجر ومعالجات ما قبل الشحن، وما ينجم عنهُ من انبعاثات
    One representative, speaking on behalf of a group of countries, said that the parties in his regional grouping had phased out the use of methyl bromide for all purposes and that alternatives were being employed successfully. UN وقال ممثل، متكلماً بالنيابة عن مجموعة بلدان، إن الأطراف في تجمُّعه الإقليمي تخلَّصت تدريجياً من استخدام بروميد الميثيل فيما يتعلّق بجميع الأغراض وأنه يجري بنجاح استخدام بدائل له.
    Another representative urged the Committee to make further use of trend analysis in assessing the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment. UN وحث ممثل آخر اللجنة على مواصلة استخدام تحليل الاتجاهات في تقييم استخدام بروميد الميثيل لأغراض الحجر وتطبيقات ما قبل الشحن.
    That said, the United States nominations for the use of methyl bromide for strawberry fruit production in California in 2013, and for the use of methyl bromide for cured pork are still subject to minority reports. UN غير أن ترشيحات الولايات المتحدة بشأن استخدام بروميد الميثيل لإنتاج فاكهة الفراولة في كاليفورنيا في عام 2013، وبشأن استخدام بروميد الميثيل للحم الخنزير المقدد، ما زالت خاضعة لتقارير الأقليات.
    Drivers for the use of methyl bromide and alternatives UN دوافع استخدام بروميد الميثيل وبدائله
    Recognizing the value of developing a strategic view on the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment purposes and the importance of enhancing the data available for that purpose, UN إذ يعترف بقيمة تطوير رأي استراتيجي بشأن استخدام بروميد الميثيل لأغراض الحجر ومعالجات ما قبل الشحن، وأهمية تحسين البيانات المتاحة لهذا الغرض،
    the use of methyl bromide in Ecuador was discussed, together with the actions being taken and the action plan to be presented to the Executive Committee of the Multilateral Fund. UN وقد نوقش استخدام بروميد الميثيل في إكوادور، جنبا إلى جنب مع الإجراءات التي اتخذت وخطة العمل التي ستقدم إلى اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف.
    Recognizing the need to develop common solutions that minimize the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment applications in a manner that is satisfactory for the ozone layer and also in terms of phytosanitary protection, UN وإذ يعترف بالحاجة إلى وضع حلول مشتركة تقلل إلى أدنى حد ممكن من استخدام بروميد الميثيل في الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن بطريقة مرضية بالنسبة لطبقة الأوزون وكذلك من زاوية حماية صحة النبات،
    He believed that the Panel's recommendations were to a certain extent disappointing to everyone: those Parties that had already eliminated the use of methyl bromide felt that they were not ambitious enough, while those which had put forward critical-use nominations felt that they were not generous enough. UN وأعرب عن اعتقاده بأن توصيات اللجنة مخيبة لآمال كل شخص إلى حد ما: فتلك الأطراف التي أنهت بالفعل استخدام بروميد الميثيل تشعر أنها لم تكن طموحة بالقدر الكافي في حين ترى تلك الأطراف التي قدمت تعيينات للاستخدامات الحرجة أنها لم تكن سخية بالقدر الكافي.
    The party acknowledged that other parties had phased out the use of methyl bromide for strawberry cultivation, but those parties benefited from regional alternatives not available to Canada. UN واعترف الطرف بأن أطرافاً أخرى حقَّقت الإلغاء التدريجي لاستخدام بروميد الميثيل فيما يتعلق بزراعة الفراولة، بيد أن تلك الأطراف استفادت من بدائل إقليمية ليست متوافرة في كندا.
    (iv) Assessment of the normative authorization of the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment, feedstock and wooden pallet fumigation; UN ' 4` تقييم التصريح التقنيني لاستخدام بروميد الميثيل في مجالات الحجر الصحي ومعالجات مـا قبل الشحن وعوامل التصنيع والتبخير المطهر للأقراص الخشبية؛
    Concerning the use of methyl bromide for food-processing structures and commodities, there had been few changes in the registration status of alternatives since the previous TEAP progress report. UN وفيما يتعلق باستخدام بروميد الميثيل لهياكل وسلع تجهيز الأغذية، لم تطرأ سوى تغييرات قليلة على حالة البدائل منذ كتابة التقرير المرحلي الماضي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    2. At present, UNIDO is implementing programmes that focus on energy efficiency and alternative sources of energy; cleaner and sustainable management of the environment; and the total phase-out of the use of methyl bromide in soil fumigation, substrates, storage and structures. UN 2 - وتنفذ اليونيدو في الوقت الحاضر برامج ينصب محور تركيزها على كفاءة استخدام الطاقة والمصادر البديلة لها؛ وإدارة البيئة بصورة أنظف وأكثر استدامة؛ والقضاء بشكل تدريجي على استعمال بروميد الميثيل في تبخير التربة، والطبقات التحتية، ومرافق التخزين، والمباني.
    The Panel was also asked to include a draft methodology for determining the impact of implementing related alternatives to methyl bromide or restricting the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment uses. UN وطلب أيضاً إلى الفريق أن يدرج مشروع منهجية لتحديد الأثر المترتب عن الأخذ ببدائل بروميد الميثيل ذات الصلة، أو للحدّ من استخدامات بروميد الميثيل في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more