Implementation of demonstration projects on the Use of Space Technology in disaster management in developing countries | UN | تنفيذ مشاريع إرشادية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في البلدان النامية |
Its network of regional support offices consisted of centres of expertise in the Use of Space Technology in disaster management. | UN | وتضم شبكته من مكاتب الدعم الإقليمية مراكز خبرة في استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث. |
Thus, the conference had greatly contributed to strengthening the Use of Space Technology in disaster management in developing countries. | UN | وبذلك، يكون المؤتمر قد أسهم إسهاماً كبيراً في تدعيم استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في البلدان النامية. |
3. Special report addressing climate change and the Use of Space Technology in the United Nations system | UN | 3- التقرير الخاص الذي يتناول تغيّر المناخ واستخدام تكنولوجيا الفضاء في منظومة الأمم المتحدة |
The work of the programme related to the Use of Space Technology in disaster management was commended. | UN | وأُثني على عمل البرنامج المتعلق باستخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث. استنتاجات وتوصيات |
Developing countries would benefit from the Use of Space Technology in this area, as science and education are usually the leading factors in development and national prosperity. | UN | ويمكن للبلدان النامية أن تستفيد من استعمال تكنولوجيا الفضاء في هذا الميدان ، ﻷن العلوم والتعليم هما في العادة العاملان الرئيسيان في التطور وفي الازدهار الوطني . |
United Nations/Burkina Faso/World Health Organization/European Space Agency Workshop on the Use of Space Technology in Tele-health to Benefit Africa | UN | المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والمملكة العربية السعودية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة المياه |
For example, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) cooperates with the Council of Europe in carrying out research studies on the Use of Space Technology in disaster management. | UN | وعلى سبيل المثال تتعاون منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة مع المجلس الأوروبي في إجراء بحوث حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث. |
Thus, the plan proposed for the period to 2017 for international cooperation in space includes forecasting natural disasters and reducing their consequences, space communication systems, global navigation, distance education and tele-medicine, as well as the Use of Space Technology in various economic spheres. | UN | وبالتالي، فإن الخطة المقترحة للفترة حتى عام 2017 للتعاون الدولي في الفضاء تشمل التنبؤ بالكوارث الطبيعية والتخفيف من نتائجها، ونظم الاتصالات الفضائية، والملاحة العالمية، والتعليم من بعد والعلاج عن بعد، فضلا عن استخدام تكنولوجيا الفضاء في مختلف الميادين الاقتصادية. |
c. International Workshop on the Use of Space Technology in Telemedicine, to be held in June 2003; | UN | ج- حلقة العمل الدولية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في التطبيقات عن بعد، المزمع عقدها في حزيران/يونيه 2003؛ |
d. International Workshop on the Use of Space Technology in Telemedicine, to be held in December 2002; | UN | د- حلقة عمل دولية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في الطب عن بعد، تُعقد في كانون الأول/ديسمبر 2002؛ |
In response to that call, the Office for Outer Space Affairs, within the framework of the United Nations Programme on Space Applications, has undertaken to organize a series of workshops on the Use of Space Technology in support of disaster management. | UN | واستجابة لهذه الدعوة، أخذ مكتب شؤون الفضاء الخارجي، في اطار برنامج الأمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية، على عاتقه تنظيم سلسلة من حلقات العمل حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في ادارة الكوارث. |
Further efforts will also be made to promote the Use of Space Technology in conducting United Nations development activities in an effective and efficient manner. | UN | وستبذل أيضا جهود أخرى لتعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء في تنفيذ أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية بطريقة تتسم بالفعالية والكفاءة. |
Further efforts will also be made to promote the Use of Space Technology in conducting United Nations development activities in an effective and efficient manner. | UN | وستبذل أيضا جهود أخرى لتعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء في تنفيذ أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية بطريقة تتسم بالفعالية والكفاءة. |
Ukraine had specific arrangements for the Use of Space Technology in emergencies and was willing to cooperate on the broadest scale in an activity that was important to all regions of the world. | UN | وقد وضعت أوكرانيا ترتيبات معينة في مجال استخدام تكنولوجيا الفضاء في حالات الطوارئ وهي على استعداد للتعاون على أوسع نطاق في نشاط له أهميته لكل مناطق العالم. |
United Nations/Burkina Faso/World Health Organization/European Space Agency/Centre national d'études spatiales Workshop on the Use of Space Technology in Tele-health to Benefit Africa | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وبوركينا فاسو ومنظمة الصحة العالمية ووكالة الفضاء الأوروبية والمركز الوطني للدراسات الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في الرعاية الصحية عن بُعد لصالح أفريقيا |
United Nations/India/ European Space Agency Regional Workshop on the Use of Space Technology in Tele-Epidemiology to Benefit Asia and the Pacific | UN | حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والهند ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في مكافحة الأوبئة عن بُعد لصالح منطقة أسيا والمحيط الهادئ |
The following paragraphs summarize the statements made during the Workshop about the status of sustainable development and the Use of Space Technology in the Hindu Kush-Himalayan region and, in particular, in Nepal. | UN | وتوجز الفقرات التالية البيانات التي تم تقديمها إبان حلقة العمل بشأن وضع التنمية المستدامة واستخدام تكنولوجيا الفضاء في منطقة هندو كوش في الهيمالايا، وفي نيبال بصفة خاصة. |
The Committee agreed that those informal sessions provided an opportunity to increase awareness and share views on topics related to the Use of Space Technology in the United Nations system and encouraged member States to continue to actively participate in those sessions. | UN | واتفق رأي اللجنة على أنَّ تلك الجلسات غير الرسمية المفتوحة تمثّل فرصةً لزيادة الوعي وتبادل وجهات النظر بشأن المواضيع ذات الصلة باستخدام تكنولوجيا الفضاء في منظومة الأمم المتحدة، وشجّعت الدول الأعضاء على مواصلة المشاركة بفاعلية في هذه الجلسات. |
160. The Committee recommended that the secretariat should take steps to encourage participation by high-level officials, eminent scientists and experts, especially from developing countries, which could benefit from the Use of Space Technology in their economic and social development programmes. | UN | ٦٠١ - وأوصت اللجنة بأن تتخذ اﻷمانة العامة خطوات لتشجيع مشاركة مسؤولين رفيعي المستوى وعلماء وخبراء مرموقين، خصوصا من البلدان النامية التي يمكن أن تستفيد من استعمال تكنولوجيا الفضاء في برامج تنميتها الاقتصادية والاجتماعية. |
During the course of the workshop, successful examples of the Use of Space Technology in tropical regions to monitor deforestation, semi-arid areas and urban issues were presented. | UN | 6- قُدمت أثناء انعقاد حلقة العمل أمثلة ناجحة على استخدام التكنولوجيا الفضائية في المناطق المدارية لرصد ازالة الأحراج والمسائل المتعلقة بالمناطق شبه القاحلة والحضرية. |
b. Regional workshops/meetings of experts in various regions of the world for disaster managers and experts on the Use of Space Technology in disaster management and emergency response (4); | UN | ب - حلقات عمل/اجتماعات خبراء إقليمية في شتى مناطق العالم موجهة إلى الأخصائيين في مجال إدارة الكوارث والخبراء في مجال تسخير تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث والتصدي لحالات الطوارئ (4)؛ |