"the ussr" - Translation from English to Arabic

    • اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية
        
    • الاتحاد السوفياتي
        
    • الاتحاد السوفييتي
        
    • لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية
        
    • للاتحاد السوفياتي
        
    • الاتحاد السوفيتي
        
    • اتحاد الجمهوريات السوفياتية الاشتراكية
        
    • بالاتحاد السوفياتي
        
    • اتحاد الجمهوريات السوفييتية الاشتراكية
        
    • الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية في
        
    • الإتحاد السّوفيتي
        
    • الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية إلى
        
    • اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفييتية
        
    • اتحاد الجمهويات الاشتراكية السوفياتية
        
    • في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية
        
    1974: Vice-Chairman of the Delegation of the USSR to the United Nations Special Committee on the Question of Defining Aggression. UN ٤٧٩١ : نائب رئيس وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية الى لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان.
    the USSR is a fearsome enemy to those who betray its cause. Open Subtitles اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية هي العدو المخيف لأولئك الذين يخونون قضيته
    Trust Fund for Training in the USSR of Specialists from Developing Countries UN الصندوق الاستئماني لتدريب الأخصائيين من البلدان النامية في الاتحاد السوفياتي
    Belarus was the first country of the former Soviet Union to have voluntarily renounced possession of nuclear weapons following the dismantling of the USSR. UN وبيلاروس هي أول بلد من بلدان الاتحاد السوفياتي سابقاً يتخلى طواعية عن حيازة الأسلحة النووية بعد تفكيك الاتحاد.
    Collapse of the USSR and legitimization of borders UN حل الاتحاد السوفييتي وإضفاء طابع الشرعية على الحدود
    On the first occasion, he and 35 others were rejected purely on the basis of membership of the former armed forces of the USSR. UN ففي المرة الأولى، رُفض طلبه وطلب 35 شخصاً آخر لمجرد انتسابهم إلى القوات المسلحة السابقة التي كانت تابعة لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية.
    Moldova reports that quintozene was banned from the USSR in 1986. UN وتفيد مولدوفا بأنه تم حظر خماسي كلورونيترو البنزين منذ زمن اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية في عام 1986.
    Moldova reports that quintozene was banned from the USSR in 1986. UN وتفيد مولدوفا بأنه تم حظر خماسي كلورونترو البنزين منذ زمن اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية في عام 1986.
    Their closures were partly influenced by low mercury concentration in the ore and some effects of the collapse of the USSR. UN وكان إغلاقها يعزى جزئياً إلى انخفاض تركيز الزئبق في الركاز وإلى بعض آثار انهيار اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية.
    7 citizens of other countries, formerly part of the USSR. UN ٧ مواطنين من بلدان أخرى، كانت تشكل فيما سبق جزءا من اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية.
    Head of the USSR marine geological survey. UN رئيس عمليات المسح الجيولوجي البحري في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية.
    The rate of natural increase of the population in the Nagorny Karabakh Autonomous Region was one of the highest in the USSR. UN وكان معدل النمو السكاني الطبيعي في إقليم ناغورني كاراباخ المتمتع بالحكم الذاتي من أعلى المعدلات في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية.
    However, the Council of Ministers of the USSR had called for the resettlement of 40,000 people. UN غير أن مجلس وزراء الاتحاد السوفياتي كان قد طلب إعادة توطين ٠٠٠ ٠٤ شخص.
    This principle has been followed by the majority of the States that were formed after the dissolution of the USSR. UN وقد اتبعت هذا المبدأ أغلبُ الدول التي تشكلت بعد انحلال الاتحاد السوفياتي.
    Post-graduate studies Diplomatic Academy, Ministry of Foreign Affairs of the USSR UN الدراسات الجامعية العليا، الأكاديمية الدبلوماسية، وزارة خارجية الاتحاد السوفياتي
    International Law Department, Ministry of Foreign Affairs of the USSR UN إدارة القانون الدولي، وزارة خارجية الاتحاد السوفياتي
    Deputy head of the Delegation of the USSR to the La Valetta Meeting of Experts on Peaceful Settlement of Disputes UN نائب رئيس وفد الاتحاد السوفياتي إلى اجتماع الخبراء في لا فاليتا بشأن تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
    One day the U.S. will destroy the USSR, just like they did Vietnam. Open Subtitles , يومًا ما ستقوم الولايات المتحدة الامريكية بتدمير الاتحاد السوفييتي مثلما فعلوا لفييتنام
    That applied, in particular, to those former republics of the USSR which had so far not honoured their commitments under the Lisbon Protocol. UN وهذا ينطبق، بصفة خاصة على الجمهوريات السابقة لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية التي لم تف بعد بالتزاماتها بموجب بروتوكول لشبونة.
    And former allies of the USSR have jointed NATO. UN يضاف إلى ذلك أن حلفاء سابقين للاتحاد السوفياتي قد انضموا إلى حلف شمال الأطلسي.
    Leader or member of the USSR delegations at the conferences and meetings, including: UN تولى قيادة وفود الاتحاد السوفيتي إلى المؤتمرات والاجتماعات، أو شارك في عضوية الوفود، بما في ذلك:
    41. The breakup of the USSR increased concern about the possibilities of further migration directed to developed countries with market economies. UN ٤١ - وجاء تفتت اتحاد الجمهوريات السوفياتية الاشتراكية ليزيد من القلق إزاء احتمالات تواصل الهجرة المتجهة إلى البلدان المتقدمة النمو ذات الاقتصاد السوقي.
    The then Government of the Soviet Union declared that all Security Council resolutions concerning the Korean War, which had been adopted in the absence of the USSR, a permanent member, were illegal and could have no legal force. UN وأعلنت حكومة ما كان يسمى بالاتحاد السوفياتي آنذاك أن جميع قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالحرب الكورية، التي اتخذت في غيابه، مع أنه عضو دائم، غير شرعية ولا يمكن أن تكون لها قوة القانون.
    1982-1983 Embassy of the USSR in Jamaica UN سفارة اتحاد الجمهوريات السوفييتية الاشتراكية في جامايكا
    State Security of the USSR". It was issued in February 1953. Open Subtitles لأمن دولة الإتحاد السّوفيتي أصدر في فبراير/شباط 1953.
    1986 Member of the delegation of the USSR to the session of the United Nations Commission on Human Rights UN عضو وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية إلى دورة لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة
    They regard the Soviet victory over Nazi Germany as the highest achievement of the state and nation that they inherited from the USSR. They also see this victory as the main counter-weight to the memory of the USSR as a reign of brutal, unjustified violence. News-Commentary وما يثير انزعاج بوتن ومستشاريه التاريخيين حقاً هو الذاكرة التاريخية للحرب العالمية الثانية. فهم ينظرون إلى الانتصار السوفييتي على ألمانيا النازية باعتباره الإنجاز الأعظم الذي حققته الدولة التي ورثوها عن الاتحاد السوفييتي. وهم ينظرون إلى هذا النصر أيضاً باعتباره الثقل الموازن الرئيسي لارتباط ذكرى اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفييتية بعهد سادته الوحشية والعنف غير المبرر.
    On 1 January 1993 in Ukraine the USSR Act on Entry and Departure was in force. UN وفي أول كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ كان قانون اتحاد الجمهويات الاشتراكية السوفياتية بشأن الدخول والمغادرة معمولاً به في أوكرانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more