Dad's really willing to give the vase to me? | Open Subtitles | هل ينوّي أبي حقًا إعطاء هذه المزهرية لي؟ |
Just tell me the truth. Did you break the vase? | Open Subtitles | فقط قولي لي الحقيقة ، هل كسرتِ المزهرية ؟ |
Oh, my God. the vase is not an ashtray! | Open Subtitles | يا إلهي , هذه المزهرية ليست منفضة سجائر |
The party was in full swing so I took the vase down to the downstairs cloakroom and filled it up. | Open Subtitles | الحفل كان فى اوجه ,لذا انزلت الزهرية لاسفل لحجرة المعاطف وملاتها بالماء |
the vase is already broken. Yeah, except that room can't breathe without that vase. | Open Subtitles | نعم، عدا أن الغرفة لا يمكنها التنفس دون الزهرية |
I'd have to reach into the vase to disarm it. It'd go off. | Open Subtitles | كنت اريد البحث في الإناء لنزعه |
Don't forget the vase. | Open Subtitles | لا ننسى إناء آه |
Not in the vase, not in the garbage, nowhere. | Open Subtitles | لكن بدون ازهار ليس داخل المزهرية ليس في القمامة و لا في اي مكان |
We're flying across the pond. We expect all the flowers in the vase. | Open Subtitles | نحنسنطيرعبرالبحار، نتوقع أن جميع الزهور ستكون في المزهرية |
Mama changed her mind about the vase when she gave you the car! | Open Subtitles | امي َغيّرتْ رأيها حول المزهرية عندما أعطتْك السيارةَ |
Well, I never wanted the car, I wanted the vase. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لم أرد السيارة، أردتُ المزهرية. |
We were just having a discussion, and then he wasn't looking, and the vase broke. | Open Subtitles | كنا نتناقش، ومن ثمّ لم ينظر، وعندها كُسرتُ المزهرية. |
I'm thankful for Oma's chocolate chip cookies, that Opa's not mad about the vase. | Open Subtitles | أنا شاكرة لرقاقة الشوكولا الخاصة بجدتي . و أن جدي ليس غاضبا بشأن المزهرية أليس كذلك ، جدي؟ |
If she pisses me off, I can crack the vase over her head. | Open Subtitles | لأنها إن أغضبتني فسيكون بإمكاني أن أكسر الزهرية على رأسها |
And once he has the vase and its contents its mystic contents, lost over millennia he'll drink of it and he'll become immortal. | Open Subtitles | وعندما يحصل على الزهرية ومحتواها محتواها الغامض المفقود عبر القرون , سيشرب منها وسيصبح خالداً |
Oh, I just saw her put the vase in the suitcase. | Open Subtitles | أوه، أنا فقط رَأيتُها وَضعتْ الزهرية في الحقيبةِ. |
I should have asked you to have lunch with me even if you hadn't upset the vase so clumsily. | Open Subtitles | كنت سأدعوكِ لتناول الغداء معى حتى إن لم توقعى الزهرية |
I'll take the vase with me now and send someone to collect the other things this very day. | Open Subtitles | سآخذ "الزهرية" معي الآن ، وسأرسل شخصاً ما لجمع باقي الأشياء هذا اليوم |
Now, that black object at the bottom of the vase is a detonator. | Open Subtitles | الغرض الاسود في أسفل الزهرية هو مفجر |
- Fixing the vase. - It cannot be fixed. | Open Subtitles | إصلاح الإناء لا يمكن إصلاحه |
Remember the vase? | Open Subtitles | هل تذكرين إناء الزهور؟ |
But once the vase is finished, it's better to break it and start a new one the next day. | Open Subtitles | عندما ينتهي عمر الاناء فمن الأفضل لكِ أن تكسريه و أن تبدئي بواحدٍ آخر في اليوم التالي |
You're a very suspicious person, really. There was nothing in the vase. | Open Subtitles | انك شخصاً ظنان للغاية لم يكن هناك شيء بالمزهرية |
How would he know what the flowers in the vase look like? | Open Subtitles | كيف له أن أعرف ما هي الزهور في مزهرية تبدو وكأنها؟ |