Uh, that's the Gravedigger. It's the vial he's after. | Open Subtitles | هذا حفار القبور إنّها القارورة التي يسعها خلفها |
Squirt the blood into the vial and then discard the needle. | Open Subtitles | ضعي الدم في القارورة ومن ثم تخلصي من الإبرة يمكنك إرسال العينة لي |
So to prove that the vial is still sealed, you would need...? | Open Subtitles | لذلك لإثبات أن القارورة لا تزال مغلقة، كانوا بحاجى الى... ؟ |
the vial was tested, but the results were inconclusive. | Open Subtitles | القنينة خضعت للتحاليل و لكن النتائج لم تكن حاسمة |
How does the German family know that the vial wasn't something already there? | Open Subtitles | كيف عرفت عائلة الضحية الألمانية أن القنينة لا تخص الضحية بل القاتل ؟ |
I couldn't, so I threw the vial away. | Open Subtitles | لم أستطع , لذا ألقيت بالقارورة جانبا |
He would have to check the vial to ensure that it didn't leak. | Open Subtitles | ويجب عليه أن يتحقق من القارورة لضمان عدم تسربها |
- No. No, maybe the dosage needs to be adjusted, Or the vial you gave me was compromised. | Open Subtitles | لا, ممكن الجرعه يجب ان تعدل بها, او القارورة التي اعطيتني اياها كانت غير فعالة. |
Look, I swear I'm not going to shoot you, only... tell Reid... that the vial... | Open Subtitles | إسمع,أقسم أنني لن أطلق النار عليك فقط أخبر ريد أن القارورة دواء لوسي |
You're just chasing the vial is all you're doing, is chasing the vial. | Open Subtitles | كنت مجرد مطاردة القارورة هو كل شيء تفعلونه، هو مطاردة القارورة. |
We talked on the phone, and I dropped the vial at a prearranged place. | Open Subtitles | لقد تحدّثنا على الهاتف، ولقد تركتُ القارورة في مكان تمّ ترتيبه مُسبقاً. |
Hold the vial beneath the surface of the water till it is filled and recite the incantation to seal the well. | Open Subtitles | عقد القارورة تحت سطح الماء حتى يتم ملأها وتلاوة تعويذة لاغلاق البئر. |
The first cure occurred the same minute that you opened the vial. | Open Subtitles | وقع علاج أول نفس الدقيقة التي قمت بفتحها القارورة. |
If the vial fills with sand, we take that as a bad sign. | Open Subtitles | لو امتلأت القارورة بالرمال، فسنعتبر هذا نذير شؤم |
How did you know the blood we found in the vial was the professor's? | Open Subtitles | كيف عرفت أن الدم الذي وجدناه في القارورة كان للبروفيسور ؟ |
I knew as soon as I saw the vial in the trash can. | Open Subtitles | عَرفتُ حالما رَأيتُ القارورة في برميلِ الزبالة |
Well, the defense claims that the vial never existed, but what if you called one last rebuttal witness who happens to know that it did? | Open Subtitles | حسناً ، المدعي يقول ان القنينة غير موجودة ولكن ماذا لو دعوت شاهد اخر اضافي ويعلم انها موجودة؟ |
And if Maltazard drink of the content from the vial, he'll crush us all. Don't you get it? | Open Subtitles | وإذا شرب مالتزارد من القنينة سيسحقنا جميعا , إلا تفهمون؟ |
The only other person who saw the vial. | Open Subtitles | الشخص الاخر الوحيد الذي راى القنينة |
What's in the vial, Howard? | Open Subtitles | ماذا يوجد بالقارورة يا (هوارد)؟ |
It's what was in the vial he had in his pocket. | Open Subtitles | هذا ما كان فى القاروره التى حملها فى جيبه |
Keep the vial in the water! | Open Subtitles | ابقِ القنينه في الماء! |