"the vic complex" - Translation from English to Arabic

    • مجمّع مركز فيينا الدولي
        
    • مجمع مركز فيينا الدولي
        
    • مجمَّع مركز فيينا الدولي
        
    the VIC complex provides an optimal, modern and resource-efficient working environment, and state of the art installations and equipment. UN مجمّع مركز فيينا الدولي يوفّر بيئة عمل عصرية مثلى تتسم بكفاءة استخدم الموارد، مع أحدث التجهيزات والمعدات.
    the VIC complex provides an optimal, modern and resource-efficient working environment, and state of the art installations and equipment. UN مجمّع مركز فيينا الدولي يوفر بيئة عمل عصرية مثلى تتسم بكفاءة استخدم الموارد، مع أحدث التجهيزات والمعدات.
    Safe, reliable and resource-efficient operation and modernization of the VIC complex. UN :: تشغيل وتحديث مجمّع مركز فيينا الدولي بأمان وموثوقية وبكفاءة في استخدام الموارد.
    Safe and reliable operation and modernization of the VIC complex. UN :: تشغيل وتحديث مجمع مركز فيينا الدولي بأمان وموثوقية.
    the VIC complex provides an optimal, modern and resource-efficient working environment, and state of the art installations and equipment. UN ضمان توفير مجمَّع مركز فيينا الدولي بيئةَ عملٍ عصريةً مثلى تتّسم بكفاءة استخدم الموارد، مع أحدث التجهيزات والمعدات.
    :: Safe, reliable and resource-efficient operation and modernization of the VIC complex. UN :: تشغيل وتحديث مجمّع مركز فيينا الدولي بأمان وموثوقية وبكفاءة في استخدام الموارد.
    Major Programme E relates to the various support services needed to ensure the effective implementation of the Organization's substantive activities, while Major Programme F relates to the management of the VIC complex. UN ويتصل البرنامج الرئيسي هاء بخدمات الدعم المختلفة اللازمة لكفالة فعالية تنفيذ الأنشطة الفنية للمنظمة، بينما يتعلق البرنامج الرئيسي واو بإدارة مجمّع مركز فيينا الدولي.
    To ensure the safe, reliable and cost-effective operation, maintenance, repair and modernization of the VIC complex and the associated installations and equipment according to local buildings regulations and standards as well as the VIC operating licence conditions. UN ضمان السلامة والموثوقية وفعالية التكاليف في تشغيل وصيانة وإصلاح وتحديث مجمّع مركز فيينا الدولي والتجهيزات والمعدات المقترنة به، وفقا للوائح ومعايير البناء المحلية وكذلك شروط الترخيص بتشغيل المركز.
    Major Programme E relates to the various support services needed to ensure the effective implementation of the Organization's substantive activities, while Major Programme F relates to the management of the VIC complex. UN ويتصل البرنامج الرئيسي هاء بخدمات الدعم المختلفة اللازمة لكفالة فعالية تنفيذ الأنشطة الفنية للمنظمة، بينما يتعلق البرنامج الرئيسي واو بإدارة مجمّع مركز فيينا الدولي.
    To ensure the safe, reliable and cost-effective operation, maintenance, repair and modernization of the VIC complex and the associated installations and equipment according to local buildings regulations and standards as well as the VIC operating licence conditions. UN ضمان السلامة والموثوقية وفعالية التكاليف في تشغيل وصيانة وإصلاح وتحديث مجمّع مركز فيينا الدولي والتجهيزات والمعدات المقترنة به، وفقا للوائح ومعايير البناء المحلية وكذلك شروط الترخيص بتشغيل المركز.
    5. The primary reason for the accumulation of funds was the delay experienced in the removal of asbestos from the VIC complex. UN 5- وكان السبب الرئيسي لتراكم الأموال هو التأخر في إزالة الأسبستوس من مجمّع مركز فيينا الدولي.
    The Major Programme, and its two constituent programmes F.1 and F.2, provide for the management and administration of the operations, maintenance, repair and replacement of buildings and related installations and equipment in the VIC complex. UN يضطلع هذا البرنامج الرئيسي، والبرنامجان واو-1 وواو-2 اللذان يتألف منهما، بتنظيم وإدارة عمليات وصيانة وإصلاح واستبدال المباني وما يتصل بها من منشآت ومعدات في مجمّع مركز فيينا الدولي.
    The Major Programme, and its two constituent programmes F.1 and F.2, provide for the management and administration of the operations, maintenance, repair and replacement of buildings and related installations and equipment in the VIC complex. UN يضطلع هذا البرنامج الرئيسي، والبرنامجان واو-1 وواو-2 اللذان يتألف منهما، بتنظيم وإدارة عمليات وصيانة وإصلاح واستبدال المباني وما يتصل بها من منشآت ومعدات في مجمّع مركز فيينا الدولي.
    The Major Programme, and its two constituent programmes F.1 and F.2, provide for the management and administration of the operations, maintenance, repair and replacement of buildings and related installations and equipment in the VIC complex. UN يضطلع هذا البرنامج الرئيسي، والبرنامجان واو-1 وواو-2 اللذان يتألف منهما، بتنظيم وإدارة عمليات وصيانة وإصلاح واستبدال المباني وما يتصل بها من منشآت ومعدات في مجمّع مركز فيينا الدولي.
    Under the terms of the Memorandum of Understanding on Common Services, on behalf of and financed by the organizations based in the Vienna International Centre (VIC), UNIDO's Buildings Management Services is given the responsibility for managing and administering the operations, maintenance, repairs and replacements of the buildings and related installations and equipment of the VIC complex. UN حاء-1- عُهد إلى خدمات إدارة المباني التابعة لليونيدو، بموجب أحكام مذكرة التفاهم بشأن الخدمات العمومية، ونيابة عن المنظمات الدولية التي توجد مقارها في مركز فيينا الدولي وبتمويل منها، بمسؤولية تنظيم وإدارة مباني مجمّع مركز فيينا الدولي وما يتصل بها من منشآت ومعدات وصيانتها وإصلاحها واستبدالها.
    In 2000, significant economies were achieved in the operation, maintenance and repair of the VIC complex. UN حُققت في عام 2000 وفورات هامة في تسيير شؤون مجمع مركز فيينا الدولي وصيانته واصلاحاته.
    The accumulation of funds under the special account is primarily caused by the delay experienced in the removal of asbestos from the VIC complex and related maintenance work. UN وتراكم الأموال في الحساب الخاص مردّه في المقام الأول إلى التأخر الذي شهده مشروع إزالة الأسبستوس من مجمع مركز فيينا الدولي وأعمال الصيانة المتصلة به.
    :: Safe, reliable and resource-efficient operation and modernization of the VIC complex. UN :: تشغيل وتحديث مجمَّع مركز فيينا الدولي على نحو يتّسم بالأمان والموثوقية وكفاءة استخدام الموارد.
    To ensure the safe, reliable and cost-effective operation, maintenance, repair and modernization of the VIC complex and the associated installations and equipment according to local buildings regulations and standards as well as the VIC operating licence conditions. UN ضمان الأمان والموثوقية ونجاعة التكلفة في تشغيل وصيانة وإصلاح وتحديث مجمَّع مركز فيينا الدولي والتجهيزات والمعدات الملحقة به، وفقاً للوائح والمعايير المحلية الخاصة بالمباني وكذلك شروط رخصة تشغيل المركز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more