The post of bilingual secretary is funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | وظيفة سكرتيرة ملمة بلغتين ممولة من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
The post of Bilingual Secretary is funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | وظيفة سكرتير ثنائي اللغة من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
The post of bilingual secretary is funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | وظيفة سكرتير ثنائي اللغة تمول من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
The post of bilingual secretary is funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | وظيفة سكرتيرة ثنائية اللغات ممولة من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
Accordingly, the amount allocated for the Seventeenth Meeting of the Parties in 2005 has been reduced as the Convention share in this meeting has already been allocated in the approved 2005 budget for the Vienna Convention Trust Fund. | UN | ومن هنا، تم تخفيض المبلغ المخصص للاجتماع السابع عشر للأطراف عام 2005 نظراً لأن حصة الاتفاقية في هذا الاجتماع قد خصصت بالفعل في الميزانية المعتمدة للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لعام 2005. |
The post of bilingual secretary is funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | وظيفة سكرتيرة ملمة بلغتين ممولة من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
The post of bilingual secretary is funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | وظيفة سكرتيرة ملمة بلغتين ممولة من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
The post of bilingual secretary is funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | وظيفة سكرتيرة بلغتين ممولة من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
Unspent commitments normally revert to the Vienna Convention Trust Fund. | UN | تعود الالتزامات التي لم يتم إنفاقها عادة إلى الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
There have also been a number of countries that have contributed either directly or in-kind to the Vienna Convention Trust Fund (VCTF). | UN | وهناك أيضاً عدد من البلدان التي ساهمت إما بصورة مباشرة أو عينية في الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
Unspent commitments normally revert to the Vienna Convention Trust Fund. | UN | أما الالتزامات المتبقية فتتم إعادتها عادة إلى الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
The post of Bilingual Secretary is funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | يموَّل الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا وظيفة سكرتير ثنائي اللغة. |
The post of Bilingual Secretary is funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | يموَّل الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا وظيفة سكرتير ثنائي اللغة. |
The posts of Programme Assistant and Meeting Services Assistant are funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | تموَّل وظيفتا مساعد برنامج ومساعد خدمات الاجتماعات من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
The posts of Programme Assistant and Meeting Services Assistant are funded from the Vienna Convention Trust Fund. | UN | تموَّل وظيفتا مساعد برنامج ومساعد خدمات الاجتماعات من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |
There was a detailed discussion on the accomplishments and on the future of the Vienna Convention Trust Fund for research and systematic observation. | UN | 47 - دارت مناقشة مستفيضة حول إنجازات ومستقبل الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا للبحوث والرصد المنتظم. |
Contributions to the Vienna Convention Trust Fund for the period 2012 - 2014 | UN | المساهمات في الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا عن الفترة 2012-2014 |
Financial support was provided by the Vienna Convention Trust Fund through the Ozone Secretariat and WMO and by the Government of the Czech Republic. | UN | وتم توفير الدعم المالي للحلقة من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا عن طريق أمانة الأوزون والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية والحكومة التشيكية. |
To request the Executive Director to extend the Vienna Convention Trust Fund until 31 December 2015 | UN | الطلب إلى المدير التنفيذي أن يمدد في أجل الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
Recalling decision VI/2, by which the Conference of the Parties established the Vienna Convention Trust Fund for Research and Systematic Observations, | UN | إذ يشير إلى المقرر 6/2 الذي أنشأ مؤتمر الأطراف بموجبه الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم، |
Therefore, the amount allocated for the Seventeenth Meeting of the Parties in 2005 has been reduced as the Convention share in this back-to-back meeting has already been allocated in the approved 2005 budget for the Vienna Convention Trust Fund. | UN | ومن ثم فإن المبلغ المخصص للاجتماع السابع للأطراف في 2005 قد تم تخفيضه حيث أن النسبة التي ستدفعها اتفاقية فيينا في هذا الاجتماع قد تم تخصيصها بالفعل في ميزانية 2005 المعتمدة للصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا. |