"the voluntary fund for the international decade" - Translation from English to Arabic

    • صندوق التبرعات للعقد الدولي
        
    • لصندوق التبرعات للعقد الدولي
        
    • وصندوق التبرعات للعقد الدولي
        
    • لصندوق التبرعات من أجل العقد الدولي
        
    • صندوق التبرعات لصالح العقد الدولي
        
    • بصندوق التبرعات للعقد الدولي
        
    • الصندوق الطوعي للعقد الدولي
        
    • الأمم المتحدة للتبرعات للعقد
        
    the Voluntary Fund for the International Decade was financing the fellowship programme. UN ويتم تمويل برنامج الزمالات من صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين.
    Contributions to the Voluntary Fund for the International Decade of the World’s Indigenous People UN المرفق: صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين من العالم
    Canada has contributed to the Voluntary Fund for the International Decade. UN وقد ساهمت كندا في صندوق التبرعات للعقد الدولي.
    On the recommendation of the Advisory Group of the Voluntary Fund for the International Decade, the Coordinator decided to support the workshop. UN وبناء على توصية الفريق الاستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي قرر المنسق تقديم الدعم لحلقة العمل.
    This report also contains relevant information on the financial status and activities of the Voluntary Fund for Indigenous Populations and the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People. UN ويتضمن هذا التقرير أيضاً المعلومات المتصلة بالمركز المالية لكل من صندوق التبرعات لصالح السكان الأصليين وصندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم وبأنشطة هذين الصندوقين.
    A report on the activities supported by the Voluntary Fund for the International Decade during the 10 years will be prepared during 2005. UN وسيجري عام 2005 إعداد تقرير عن الأنشطة التي تحظى بدعم صندوق التبرعات للعقد الدولي خـلال السنوات العشر.
    Establishment of the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People UN إنشاء صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم
    An important consideration is to determine the purpose of the Voluntary Fund for the International Decade. UN والاعتبار الهام هنا هو تحديد الهدف من صندوق التبرعات للعقد الدولي.
    Establishment of the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People UN إنشاء صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم
    In that respect, the observer for Canada remarked that the functioning of the Voluntary Fund of the International Year of the World's Indigenous people should be evaluated and that clear aims for the functioning of the Voluntary Fund for the International Decade should be set. UN وفي هذا الشأن، لاحظ المراقب من كندا أن تشغيل صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم ينبغي أن يقيﱠم وأن توضع أهداف واضحة لتشغيل صندوق التبرعات للعقد الدولي.
    Establish a board of trustees or advisory group, including indigenous people, to assist the Coordinator of the Voluntary Fund for the International Decade. UN ٢٧ - تشكيل مجلس أمناء أو فريق استشاري، يضم سكانا أصليين، لمساعدة منسق صندوق التبرعات للعقد الدولي.
    The Nordic countries would continue to contribute to the Voluntary Fund for the International Decade and to the Voluntary Fund for Indigenous Populations and urged other States to do likewise. UN وقالت إن بلدان الشمال اﻷوروبي سوف تواصل اﻹسهام في صندوق التبرعات للعقد الدولي وصندوق التبرعات للسكان اﻷصليين، وحثت الدول اﻷخرى على أن تحذو حذوها.
    159. The Working Group expressed its gratitude for the contributions made by Governments and non-governmental organizations to the Voluntary Fund for the International Decade. UN ٩٥١- وأعرب الفريق العامل عن شكره لﻹسهامات التي قدمتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى صندوق التبرعات للعقد الدولي.
    Under this item of the agenda, activities related to the International Decade, including the Voluntary Fund for the International Decade of the World’s Indigenous People, may be discussed. UN وفي إطار هذا البند من جدول اﻷعمال، يمكن مناقشة اﻷنشطة المتصلة بالعقد الدولي، بما في ذلك صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    32. the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People was established by the General Assembly in its resolution 49/214 to support activities of the Coordinator. UN 32 - أنشأت الجمعية العامة صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم بموجب قرارها 49/214 لدعم أنشطة المنسق.
    Under the auspices of the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People, OHCHR was at present supporting 43 projects for local indigenous organizations and communities. UN وقالت إن المفوضية تقدم الآن الدعم، تحت رعاية صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، لنحو 43 مشروعا لصالح منظمات ومجتمعات الشعوب الأصلية المحلية.
    First meeting of the Advisory Group of the Voluntary Fund for the International Decade UN الاجتماع اﻷول للفريق استشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي
    On the recommendation of the Advisory Group to the Voluntary Fund for the International Decade, the Coordinator decided to support the workshop. UN وقرر منسق العقد الدولي تقديم الدعم للحلقة الدراسية في فيجي بناء على توصية من الفريق الاستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي.
    This report also contains relevant information on the financial status and activities of the Voluntary Fund for Indigenous Populations and the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People. UN كما يتضمن هذا التقرير المعلومات المتصلة بالمركز المالي لكل من صندوق التبرعات لصالح السكان الأصليين وصندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم وبأنشطة هذين الصندوقين.
    15. Appeals to all Governments, organizations and individuals in a position to do so to support the Decade by contributing to the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People; UN 15- تناشد جميع الحكومات والمنظمات والأفراد المقتدرين على دعم العقد بالتبرع لصندوق التبرعات من أجل العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم؛
    Recalling also General Assembly resolution 48/163 of 20 December 1993 establishing the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People, UN وإذ تشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة ٨٤/٣٦١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ بإنشاء صندوق التبرعات لصالح العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم،
    information relating to the Voluntary Fund for the International Decade and the report of the Advisory Group UN بصندوق التبرعات للعقد الدولي وتقرير الفريق الاستشاري
    She also urged Governments to contribute to the Voluntary Fund for the International Decade. UN وحثت أيضاً الحكومات على المساهمة في الصندوق الطوعي للعقد الدولي.
    Accordingly, Estonia supported the idea of proclaiming a new decade, and was prepared, within the limits of its resources, to contribute to the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People. UN وبالتالي، فإن استونيا تؤيد فكرة إعلان عقد جديد وهي مستعدة للمساهمة في صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للعقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم، في حدود مواردها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more