"the water in the" - Translation from English to Arabic

    • الماء في
        
    • موارد المياه في
        
    • للماء في
        
    the water in the marine tanks turned to blood. Open Subtitles الماء في خزانات الحيوانات البحرية تحول الى دماء
    the water in the street, the drainage in the street. Open Subtitles الماء في الشوارع، والصرف الصحي في الشارع.
    And it... and it's cute how you turn on the water in the bathroom so you think I can't hear you peeing. Open Subtitles وذلك... وذلك هو لطيف كيف تقوم بدورها على الماء في الحمام حتى انك تعتقد ان لا أستطيع أن أسمعك التبول.
    Yeah, I used to put my head under the water in the bathtub to see what it was like for Daphne. Open Subtitles نعم، لقد كنت اضع رأسي تحت الماء في حوض السباحة حتى أرى كيف تشعر دافني.
    Israel continued to block the access of Palestinians to 75 per cent of their land in Area C and to misappropriate 85 per cent of the water in the West Bank. UN وأضاف قائلاً إن إسرائيل تواصل إعاقة وصول الفلسطينيين إلى ما نسبته 75 في المائة من أراضيهم في المنطقة " جيم " وإساءة تخصيص ما نسبته 85 في المائة من موارد المياه في الضفة الغربية.
    I stepped back to here and looked at the water in the well and I couldn't see it after moving back 1.5 feet. Open Subtitles لقد تراجعتُ إلى هنا، ونظرتُ للماء في البئر، ولم أستطع رؤيته بعد رجوعي مسافة 1.5 قدم.
    You can observe that the water in the bucket is staying flat. Open Subtitles يُمكنكم مُلاحظة أن الماء في السطل يبقى مُسطح.
    And you tested the water in the reservoir, and then you shut down the reservoir. Open Subtitles وتذوقتي الماء في الخزان, وبعدها أقفلتي الخزان
    As the planets formed, the Sun's intense radiation vaporized the water in the inner solar system. Open Subtitles عندما تكوّنت الكواكب قام إشعاع الشمس القوي بتبخير الماء في النظام الشمسي الداخلي
    So the water in the dough changes everyday according to the humidity level. Open Subtitles لذا الماء في العجينة يتغير كل يوم وفقًا لمستوى الرطوبة؟
    the water in the park is reclaimed. Open Subtitles الماء في الحديقة أعيد إنتشاره وهناك فقط مصدر واحد
    To the point where I felt I could smell the water in the snow around me. Open Subtitles الى اللحظة التى فيها أستطعت شم رائحة الماء في الثلح حولي
    Because the water in the house has been turned off, and I checked the reservoir tank on the toilet, it was full. Open Subtitles لأن الماء في المنزل مقطوع وقد تحققت من خزان الحفظ في المرحاض كان مليء
    When the water in the channel rises and we can get to Shanghai, everything will be all right. Open Subtitles عندما يرتفع الماء في القناة و نتمكن من الخروج من هنا إلى شنغهاي سيكون كل شئ على ما يرام
    I left something on. The gas, the lights, the water in the tub. Open Subtitles تركت شيئاً مفتوحاً، الغاز، الأضواء، الماء في الحوض
    As scarcities increase, there will be the risk of greater conflict over the water in the more than 300 transboundary rivers as well as in many underground aquifers. UN وبازدياد حالات شح المياه، سينشأ احتمال قيام نزاع أكبر على الماء في اﻷنهار العابرة للحدود التي يزيد عددها على ٣٠٠ وكذلك في العديد من مكامن المياه الجوفية.
    Put the water in the bowl and bring it here. Open Subtitles ضعي الماء في الوعاء .وأحضريه إلى هنا
    Did you check the water in the barrels over there? - No, there was-- Open Subtitles هل فحصت الماء في البراميل هناك؟
    the water in the Bahamas is like a bathtub. Open Subtitles الماء في جزر البهاماس مثل حوض الاستحمام
    Israel continued to block the access of Palestinians to 75 per cent of their land in Area C and to misappropriate 85 per cent of the water in the West Bank. UN وأضاف قائلا إن إسرائيل تواصل إعاقة وصول الفلسطينيين إلى ما نسبته 75 في المائة من أراضيهم في المنطقة " جيم " وإساءة تخصيص ما نسبته 85 في المائة من موارد المياه في الضفة الغربية.
    These glaciers are the source of most of the water in the region. Open Subtitles هذا الجليد المصدر الرئيسي للماء في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more