the water in the marine tanks turned to blood. | Open Subtitles | الماء في خزانات الحيوانات البحرية تحول الى دماء |
the water in the street, the drainage in the street. | Open Subtitles | الماء في الشوارع، والصرف الصحي في الشارع. |
And it... and it's cute how you turn on the water in the bathroom so you think I can't hear you peeing. | Open Subtitles | وذلك... وذلك هو لطيف كيف تقوم بدورها على الماء في الحمام حتى انك تعتقد ان لا أستطيع أن أسمعك التبول. |
Yeah, I used to put my head under the water in the bathtub to see what it was like for Daphne. | Open Subtitles | نعم، لقد كنت اضع رأسي تحت الماء في حوض السباحة حتى أرى كيف تشعر دافني. |
Israel continued to block the access of Palestinians to 75 per cent of their land in Area C and to misappropriate 85 per cent of the water in the West Bank. | UN | وأضاف قائلاً إن إسرائيل تواصل إعاقة وصول الفلسطينيين إلى ما نسبته 75 في المائة من أراضيهم في المنطقة " جيم " وإساءة تخصيص ما نسبته 85 في المائة من موارد المياه في الضفة الغربية. |
I stepped back to here and looked at the water in the well and I couldn't see it after moving back 1.5 feet. | Open Subtitles | لقد تراجعتُ إلى هنا، ونظرتُ للماء في البئر، ولم أستطع رؤيته بعد رجوعي مسافة 1.5 قدم. |
You can observe that the water in the bucket is staying flat. | Open Subtitles | يُمكنكم مُلاحظة أن الماء في السطل يبقى مُسطح. |
And you tested the water in the reservoir, and then you shut down the reservoir. | Open Subtitles | وتذوقتي الماء في الخزان, وبعدها أقفلتي الخزان |
As the planets formed, the Sun's intense radiation vaporized the water in the inner solar system. | Open Subtitles | عندما تكوّنت الكواكب قام إشعاع الشمس القوي بتبخير الماء في النظام الشمسي الداخلي |
So the water in the dough changes everyday according to the humidity level. | Open Subtitles | لذا الماء في العجينة يتغير كل يوم وفقًا لمستوى الرطوبة؟ |
the water in the park is reclaimed. | Open Subtitles | الماء في الحديقة أعيد إنتشاره وهناك فقط مصدر واحد |
To the point where I felt I could smell the water in the snow around me. | Open Subtitles | الى اللحظة التى فيها أستطعت شم رائحة الماء في الثلح حولي |
Because the water in the house has been turned off, and I checked the reservoir tank on the toilet, it was full. | Open Subtitles | لأن الماء في المنزل مقطوع وقد تحققت من خزان الحفظ في المرحاض كان مليء |
When the water in the channel rises and we can get to Shanghai, everything will be all right. | Open Subtitles | عندما يرتفع الماء في القناة و نتمكن من الخروج من هنا إلى شنغهاي سيكون كل شئ على ما يرام |
I left something on. The gas, the lights, the water in the tub. | Open Subtitles | تركت شيئاً مفتوحاً، الغاز، الأضواء، الماء في الحوض |
As scarcities increase, there will be the risk of greater conflict over the water in the more than 300 transboundary rivers as well as in many underground aquifers. | UN | وبازدياد حالات شح المياه، سينشأ احتمال قيام نزاع أكبر على الماء في اﻷنهار العابرة للحدود التي يزيد عددها على ٣٠٠ وكذلك في العديد من مكامن المياه الجوفية. |
Put the water in the bowl and bring it here. | Open Subtitles | ضعي الماء في الوعاء .وأحضريه إلى هنا |
Did you check the water in the barrels over there? - No, there was-- | Open Subtitles | هل فحصت الماء في البراميل هناك؟ |
the water in the Bahamas is like a bathtub. | Open Subtitles | الماء في جزر البهاماس مثل حوض الاستحمام |
Israel continued to block the access of Palestinians to 75 per cent of their land in Area C and to misappropriate 85 per cent of the water in the West Bank. | UN | وأضاف قائلا إن إسرائيل تواصل إعاقة وصول الفلسطينيين إلى ما نسبته 75 في المائة من أراضيهم في المنطقة " جيم " وإساءة تخصيص ما نسبته 85 في المائة من موارد المياه في الضفة الغربية. |
These glaciers are the source of most of the water in the region. | Open Subtitles | هذا الجليد المصدر الرئيسي للماء في المنطقة. |