"the weak implementation of" - Translation from English to Arabic

    • ضعف تنفيذ
        
    • بضعف تنفيذ
        
    • لضعف تنفيذ
        
    The Committee also reiterated its concern over the weak implementation of the Programme of Action. UN وأكدت اللجنة من جديد على قلقها حيال ضعف تنفيذ برنامج العمل.
    Nevertheless, the Committee remains concerned at the weak implementation of the Constitution as far as children's rights are concerned. UN ومع ذلك فإن اللجنة لا تزال قلقة إزاء ضعف تنفيذ أحكام الدستور ذات الصلة بحقوق الطفل.
    Nevertheless, it is concerned at the lack of minimum standards of services and care provided by alternative family-type communities or institutions and at the weak implementation of the Act concerning the independent monitoring and registration of such communities. UN إلا أنها تشعر بالقلق إزاء عدم وجود معايير دنيا للخدمات والرعاية التي تقدمها مجتمعات الأسر البديلة أو المؤسسات، وإزاء ضعف تنفيذ القانون المتعلق بالرصد المستقل لتلك المجتمعات وتسجيلها.
    the weak implementation of the Rape Law is a major concern, as is the persistence of harmful and discriminatory traditional practices, such as trial by ordeal. UN ومن الشواغل الرئيسية ضعف تنفيذ القانون المتعلق بالاغتصاب، واستمرار الممارسات التقليدية الضارة والتمييزية، كالمحاكمة بالتعذيب.
    On the issue of child trafficking, the Netherlands noted that the Committee on the Rights of the Child remained concerned about the weak implementation of legislation in this area. UN وفيما يتعلق بمسألة الاتجار بالأطفال، لاحظت هولندا أن لجنة حقوق الطفل ما زالت تشعر بالقلق إزاء ضعف تنفيذ التشريعات في هذا المجال.
    Furthermore, the Committee is concerned at the weak implementation of existing provisions criminalizing violence against women, the insufficient investigations into reported cases and impunity enjoyed by perpetrators. UN وعلاوة على ذلك، يساور اللجنة القلق إزاء ضعف تنفيذ الأحكام القائمة التي تجرم العنف ضد المرأة، وإزاء عدم كفاية التحقيقات في الحالات المبلغ عنها، وإزاء إفلات الجناة من العقاب.
    2. Expresses its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action, and expresses its expectation of more vigorous implementation by all partners; UN 2 - يعرب عن بالغ قلقه إزاء ضعف تنفيذ برنامج العمل، ويعرب عن ترقبه قيام جميع الشركاء بالإقدام على التنفيذ بشكل أنشط؛
    " 2. Expresses its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action; UN " 2 - يعرب عن بالغ قلقه إزاء ضعف تنفيذ برنامج العمل؛
    " 1. Reiterates its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010; UN " 1 - تكرر الإعراب عن بالغ قلقها إزاء ضعف تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا؛
    One factor in the lack of progress is the weak implementation of immunization, diarrhoea control or acute respiratory infection reduction. UN وأحد العوامل المتصلة بغياب التقدم يتمثل في ضعف تنفيذ برنامج التحصين ومكافحة اﻹسهال والحد من اﻹصابات في التهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    " 2. Expresses its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action; UN " 2 - يعرب عن بالغ قلقه إزاء ضعف تنفيذ برنامج العمل؛
    " 2. Expresses its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action; UN " 2 - يعرب عن بالغ قلقه إزاء ضعف تنفيذ برنامج العمل؛
    28. We note with deep concern the weak implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 and call upon the international community to fully implement it. UN 28 - نلاحظ مع القلق الشديد، ضعف تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 المتعلق بأقل البلدان نموا، وندعو المجتمع الدولي إلى تنفيذه بشكل كامل.
    " 1. Expresses its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, and expresses its expectation of more vigorous implementation by all partners; UN " 1 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء ضعف تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً، وتعرب عن ترقبها قيام جميع الشركاء بالإقدام على التنفيذ بشكل أنشط؛
    27. While noting the adoption of various legislative measures with respect to child rights, the Committee is concerned at the weak implementation of legislation in some instances. UN 27- لئن كانت اللجنة تلاحظ اعتماد مختلف التدابير التشريعية المتصلة بحقوق الطفل، فإنها تشعر بالقلق إزاء ضعف تنفيذ القوانين في بعض الحالات.
    1. Reiterates its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001 - 2010; UN 1 - تكرر الإعراب عن بالغ قلقها إزاء ضعف تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا(2)؛
    1. Reiterates its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010; UN 1 - تكرر الإعراب عن بالغ قلقها إزاء ضعف تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا(2)؛
    CRC noted with concern the weak implementation of the various programmes and strategies for Roma. UN ولاحظت لجنة حقوق الطفل مع القلق ضعف تنفيذ مختلف البرامج والاستراتيجيات المتعلقة بالروما(147).
    The Committee is concerned about the weak implementation of the Early Childhood Development (ECD) Policy and Strategic Plan of 2011 and the limited coverage of children with ECD services. UN 54- تُعرب اللجنة عن قلقها من ضعف تنفيذ سياسة النماء في مرحلة الطفولة المبكرة والخطة الاستراتيجية لعام 2011 وتغطية الأطفال المحدودة بخدمات نماء الطفولة المُبكرّة.
    The draft ministerial declaration adopted by the Council on that theme recognized the weak implementation of the LDC Programme of Action. UN ومشروع الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس بشأن ذلك الموضوع يعترف بضعف تنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا.
    The weak judiciary system and the lack of awareness and understanding among the population of the legal system remains the main reason for the weak implementation of the Rape Law. UN ولا يزال ضعف نظام القضاء وافتقار السكان إلى الوعي بالنظام القانوني وفهمه هما السبب الرئيسي لضعف تنفيذ القانون المتعلق بالاغتصاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more