"the wet lease" - Translation from English to Arabic

    • عقد الإيجار الشامل للخدمة
        
    • عقد إيجار شامل للخدمة
        
    • لعقد الإيجار الشامل للخدمة
        
    • الإيجار الشامل للخدمة يتضمن
        
    • إطار التأجير الشامل للخدمة
        
    • في عقود الإيجار الشامل للخدمة
        
    • الايجار الشامل للخدمة
        
    • العقد الشامل للخدمة
        
    • عليها في اتفاقات التأجير الشامل للخدمة
        
    • في اتفاق التأجير الشامل للخدمة
        
    • في التأجير الشامل للخدمة
        
    • الإيجار الشاملة للخدمات المبرمة
        
    • الاستئجار الشامل للخدمات
        
    • معدل التأجير الشامل للخدمة
        
    • عقود الاستئجار مع الخدمات
        
    Ammunition for sighting, calibration, test firing and training is a consumable and is included in the wet lease maintenance rate. UN وذخائر التصويب والمعايرة واختبارات الرمي والتدريب هي ذخائر مستهلَكة ولا تُدرَج في معدل سداد تكاليف الصيانة في عقد الإيجار الشامل للخدمة.
    The cost of repairs is not reimbursable when the equipment is provided under a wet lease, as repairs are included in the maintenance portion of the wet lease rate. UN ولا تسدَّد تكاليف الإصلاحات عندما تكون المعدَّات مقدَّمة بموجب عقد إيجار شامل للخدمة، إذ أن الإصلاحات مشمولة في الجزء المتعلق بالصيانة من معدل عقد الإيجار الشامل للخدمة.
    The cost of repairs, however, is not reimbursable when equipment is provided under a wet lease as this is included in the wet lease rate.1 UN غير أن تكاليف الإصلاح لا تسدَّد إذا كانت المعدَّات مقدَّمة بموجب عقد إيجار شامل للخدمة لأن تلك التكاليف تكون مشمولة في معدَّل العقد الشامل للخدمة().
    These incidents are covered by the no-fault incident factor and by the mission-approved hostile action/forced abandonment factor (where a mission factor has been deemed necessary), which are applied to the spare parts' component of the wet lease as well as the self-sustainment rates. UN وهذه الحوادث يغطيها معامِل الحوادث غير الناجمة عن خطأ ومعامِل العمل العدائي/التخلي القسري المعتمَد من البعثة (عندما يُعتبر من الضروري تحديد معامِل للبعثة)، وهما معامِلان يطبَّقان على مكونة قطع الغيار لعقد الإيجار الشامل للخدمة وكذلك على معدلات الاكتفاء الذاتي.
    A basic 2 per cent transportation factor for the resupply of spare parts and consumables is included in the wet lease rate. UN ومعدل الإيجار الشامل للخدمة يتضمن معامِلا أساسياً للنقل نسبته 2 في المائة لتغطية إعادة الإمداد بقطع الغيار والأصناف الاستهلاكية.
    This factor should be applied to each category of the self-sustainment rates and the spares element or one half of the estimated maintenance rate of the wet lease rate. UN وينبغي تطبيق هذا المعامل على كل فئة من معدلات التوفير الذاتي وعنصر قطع الغيار أو نصف المعدل التقديري للصيانة المحدد في إطار التأجير الشامل للخدمة.
    The monthly estimated maintenance rates of the wet lease rates already include a generic 2 per cent premium for such transportation. UN وتتضمن المعدلات الشهرية التقديرية للصيانة في عقود الإيجار الشامل للخدمة بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل هذه.
    Ammunition for sighting, calibration, test firing and training is a consumable and is included in the wet lease maintenance rate. UN وذخائر التصويب والمعايرة واختبارات الرمي والتدريب هي ذخائر مستهلَكة، ولا تُدرَج في معدل سداد تكاليف الصيانة في عقد الإيجار الشامل للخدمة.
    Ammunition for sighting, calibration, test firing and training is a consumable and is included in the wet lease maintenance rate. UN وذخائر التصويب والمعايرة واختبارات الرمي والتدريب هي ذخائر مستهلَكة ولا تُدرَج في معدل سداد تكاليف الصيانة في عقد الإيجار الشامل للخدمة.
    The cost of repairs is not reimbursable when the equipment is provided under a wet lease, as repairs are included in the maintenance portion of the wet lease rate. UN ولا تسدَّد تكاليف الإصلاحات عندما تكون المعدَّات مقدَّمة بموجب عقد إيجار شامل للخدمة، إذ أن الإصلاحات مشمولة في الجزء المتعلق بالصيانة من معدل عقد الإيجار الشامل للخدمة.
    Ammunition for sighting, calibration, test firing and training is a consumable and is included in the wet lease maintenance rate. UN وذخائر التصويب والمعايرة واختبارات الرمي والتدريب هي ذخائر مستهلَكة ولا تُدرَج في معدل سداد تكاليف الصيانة في عقد الإيجار الشامل للخدمة.
    The cost of repairs, however, is not reimbursable when equipment is provided under a wet lease as this is included in the wet lease rate. UN غير أن تكاليف الإصلاح لا تسدَّد إذا كانت المعدَّات مقدَّمة بموجب عقد إيجار شامل للخدمة لأن تلك التكاليف تكون مشمولة في معدَّل العقد الشامل للخدمة().
    The cost of repairs, however, is not reimbursable when equipment is provided under a wet lease as this is included in the wet lease rate. UN غير أن تكاليف الإصلاح لا تسدَّد إذا كانت المعدَّات مقدَّمة بموجب عقد إيجار شامل للخدمة لأن تلك التكاليف تكون مشمولة في معدَّل العقد الشامل للخدمة().
    These incidents are covered by the no-fault incident factor and by the mission-approved hostile action/forced abandonment factor (where a mission factor has been deemed necessary), which are applied to the spare parts' component of the wet lease as well as the self-sustainment rates. UN وهذه الحوادث يغطيها معامِل الحوادث غير الناجمة عن خطأ ومعامِل العمل العدائي/التخلي القسري الذي تقره البعثة (عندما يُعتبر من الضروري تحديد معامِل للبعثة)، وهما معامِلان يطبَّقان على عنصر قطع الغيار لعقد الإيجار الشامل للخدمة وكذلك على معدلات الاكتفاء الذاتي.
    These incidents are covered by the no-fault incident factor and by the mission-approved hostile action/forced abandonment factor (where a mission factor has been deemed necessary), which are applied to the spare parts component of the wet lease as well as the self-sustainment rates. UN وهذه الحوادث يغطيها معامِل الحوادث غير الناجمة عن خطأ ومعامِل العمل العدائي/التخلي القسري الذي تقره البعثة (عندما يُعتبر من الضروري تحديد معامِل للبعثة)، وهما معامِلان يطبَّقان على عنصر قطع الغيار لعقد الإيجار الشامل للخدمة وكذلك على معدلات الاكتفاء الذاتي.
    A basic 2 per cent transportation factor for the resupply of spare parts and consumables is included in the wet lease rate. UN ومعدل الإيجار الشامل للخدمة يتضمن معامِلا أساسياً للنقل نسبته 2 في المائة لتغطية إعادة الإمداد بقطع الغيار والأصناف الاستهلاكية.
    13. A mission-approved hostile action/forced abandonment factor determined by the technical survey team at the initiation of the mission is applied to each category of the self-sustainment rates and to the spares element (or one half) of the estimated maintenance rate of the wet lease rate and is not to exceed 5 per cent of the rates. UN 13 - يُطبَّق على كل فئة من معدَّلات الاكتفاء الذاتي وعلى عنصر قطع الغيار (أو النصف) لمعدَّل الصيانة التقديري المحدَّد في إطار التأجير الشامل للخدمة معامِل معتمد من البعثة للعمل العدائي/التخلي القسري يحدِّده فريق المسح التقني في بداية البعثة على ألا تزيد نسبته عن 5 في المائة من المعدَّلات().
    The monthly estimated maintenance rates of the wet lease rates already include a generic 2 per cent premium for such transportation. UN والمعدلات الشهرية التقديرية للصيانة في عقود الإيجار الشامل للخدمة تتضمن بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل هذه.
    Ammunition for test firing is a consumable and is included in the wet lease maintenance rate. UN وتعتبر الذخيرة المستخدمة في تمارين الرمي من اﻷصناف المستهلكة وهي مدرجة في معدل صيانة الايجار الشامل للخدمة.
    The monthly estimated maintenance rates of the wet lease rates already include a generic 2 per cent premium for such transportation. UN وتشمل معدلات الصيانة التقديرية الشهرية المنصوص عليها في اتفاقات التأجير الشامل للخدمة بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل تلك.
    Not recommended. Loss or damage to minor equipment, spare parts and consumables owing to " hostile action " or " forced abandonment " . Recommend the reimbursement rates for self-sustainment and the spare element of the wet lease be adjusted by a factor not to exceed 5 per cent as determined by the reconnaissance team at the beginning of the mission. UN فقــدان المعدات الثانوية وقطع الغيار واﻷصناف الاستهلاكية أو تلفها بسبب " أعمال عدائية " أو " تخل قسري " - يوصيان بتسوية معدلات السداد في حالة الاكتفاء الذاتي وبالنسبة لعنصر قطع الغيار في اتفاق التأجير الشامل للخدمة بمعامل لا يزيد عن ٥ في المائة حسبما يحدده فريق الاستطلاع في بداية البعثة.
    23. The Working Groups have recommended that resupply for spare parts and consumables and minor equipment become the entire responsibility of the troop-contributing countries, which are compensated by adding a factor of 2 per cent to the maintenance component of the wet lease and to the self-sustainment rates mentioned in paragraph 18 above. UN ٢٣ - وأوصى الفريقان العاملان بأن تصبح البلدان المساهمة بقوات مسؤولة بالكامل عن عملية إعادة اﻹمداد بقطع الغيار واﻷصناف المستهلكة والمعدات الثانوية وتعوض عنها بإضافة عامل قدره ٢ في المائة إلى عنصر الصيانة في التأجير الشامل للخدمة وإلى معدلات الاكتفاء الذاتي المذكورة في الفقرة ١٨ أعلاه.
    The experience in Sierra Leone has demonstrated that the wet lease arrangement with the African contingents has not worked. UN وقد أثبتت التجربة في سيراليون أن ترتيبات الإيجار الشاملة للخدمات المبرمة مع الوحدات الأفريقية لم تكن موفقة.
    It is expected that the 10 formed police units to be provided will opt for the wet lease arrangements for reimbursement of contingent-owned equipment. B. Requirements UN ومن المتوقع أن تختار الدول التي ستقدم الوحدات للشرطة الفعلية الـ 10 ترتيبات الاستئجار الشامل للخدمات فيما يخص سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Where a third party provides maintenance services, the third party will be reimbursed the maintenance portion of the wet lease rate. UN وإذا تولى طرف ثالث تقديم خدمات الصيانة، يسدَّد له جزء الصيانة من معدل التأجير الشامل للخدمة.
    The unutilized balance of $6,514,000 resulted from the introduction of the wet lease arrangements for contingent-owned equipment and the deployment of fewer vehicles. UN وقد نتج الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٠ ٥١٤ ٦ دولار عن اﻷخذ بترتيبات عقود الاستئجار مع الخدمات بالنسبة للمعدات المملوكة للوحدات، ونشر عدد أقل من المركبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more