"the windshield" - Translation from English to Arabic

    • الزجاج الأمامي
        
    • الزجاج الأمامى
        
    • الزجاجة الأمامية
        
    • الزجاجة الأماميةَ
        
    • الزجاج الامامي
        
    • الزجاج الأماميّ
        
    • الزجاج الامامى
        
    • الزجاجة الأماميةِ
        
    • بالزجاج
        
    • زجاج السيارة
        
    • حاجب الريح
        
    ..even when you break the windshield of your car. Open Subtitles حتى عندما كسرت الزجاج الأمامي لسيارتك هذا صحيح.
    - A cinder block found its way through the windshield Open Subtitles كتلة طوب وجدت طريقها من خلال الزجاج الأمامي للسيارة،
    I'm still working on it, but this parking stub was found underneath one of the windshield wiper blades. Open Subtitles أنا ما زلت أعمل على ذلك، ولكن تم العثور على هذا كعب لوقوف السيارات تحت أحد شفرات ممسحة الزجاج الأمامي
    Blood still marked the hood... like little streamers of black lace... running towards the windshield wiper gutters. Open Subtitles الدماء ما زالت تغطى المقدمة كشرائط ملونة تتخلل وشاحاً أسود يتحرك باتجاه ماسحات الزجاج الأمامى
    Yeah, I got that when, um, someone returned their Taser gun through the windshield of the Rolls. Open Subtitles نعم، وصلني هذا عندما أعاد بعضهم مسدساتهم الصاعقة عبر الزجاج الأمامي من سيارات الرولز
    Halfway through the windshield, bottle still in your hand. Open Subtitles نصف جسدك خارج الزجاج الأمامي والزجاجة مازلت في يدك
    It was so quiet you could hear the raindrops falling on the windshield. Open Subtitles كان هادئا جدا هل يمكن أن تسمع قطرات المطر السقوط على الزجاج الأمامي.
    On the windshield, radial fracturing suggests that the killer's head made contact. Open Subtitles تشير الكسور الشعاعية على الزجاج الأمامي أنّ رأس الضحية قد إرتطم به. حسناً، إذا لا وجود لأحزمة الأمان.
    You're going to take us home and pay for the windshield. Open Subtitles ستأخذنا لمنزلك وستدفع ثمن الزجاج الأمامي
    I'm feeling kinda bad for all these bugs on the windshield. Open Subtitles أشعر بالحزن على الحشرات على الزجاج الأمامي
    I just hope his dick got sliced off when he went through the windshield. Open Subtitles كنت آمل فقط أن أقطع قضيبه الى شرائح عندما خرج من الزجاج الأمامي
    Nobody saw who, but we all saw the windshield. Open Subtitles لم يرَ أحد الفاعل، لكن رأينا جميعاً الزجاج الأمامي.
    Note was already on the windshield. Open Subtitles كانت المُلاحظة بالفعل على الزجاج الأمامي.
    I remember the sound of that woman hitting the windshield. Open Subtitles أتذكّر صوت ضربِ تلك المرأة في الزجاج الأمامي
    Traumatic head injury... from where you hit the windshield. Open Subtitles .. ـ إصابة في الرأس حيث إنّك ضربت الزجاج الأمامي.
    The other day, trashcans kept flying of the street, and hit me on the windshield. Open Subtitles ‫في اليوم السابق ، ظلت صناديق القمامة ‫تطير في الشوارع ، وتضربني على الزجاج الأمامي.
    The driver aborted the attack after an unidentified shooter shot out the windshield. Open Subtitles السائق أوقف الهجوم بعد أن أطلق مجهول النار على الزجاج الأمامى
    the windshield wiper turns itself on and off. Open Subtitles أدوار الماسحة الزجاجة الأمامية نفسها على نحو متقطّع
    You can see the windshield even better from here. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى الزجاجة الأماميةَ حتى مراهن مِنْ هنا.
    Now, let's talk about what you owe me for the windshield. Open Subtitles الآن دعونا نتحدث عن ماذا تدينون لي مقابل الزجاج الامامي
    I noticed something tacky on the palm print our guy left on the windshield. Open Subtitles لاحظت مادة لزجة في بصمة كفّ رجلنا التي تركها على الزجاج الأماميّ.
    Would've had to been parked pretty close to get soot from the explosion on the windshield. Open Subtitles لابد انها كانت مركونة قريبة جدا لتحصل على هذا الدخان الاسود على الزجاج الامامى
    the cartridge case that you found in the windshield of the patrol car. Open Subtitles علبة الخرطوشة التي وَجدتَ في الزجاجة الأماميةِ مِنْ سيارةِ الدوريةَ.
    The bottle exploded, damaging the windshield. UN وانفجرت الزجاجة، محدثة أضرارا بالزجاج اﻷمامي.
    Okay, we hit a tree, there's a dead branch that went right through the windshield and right through Sean. Open Subtitles لقد اصدمنا بشجرة وكان هناك احد اغصانها كبير جداً الذي اخترق زجاج السيارة الامامي المقابل لشون مباشرةٍ
    I've got both the windows up and I have the windshield thing at the back up, but my hair still whips me in the eyeballs. Open Subtitles رفعت كلا النافذتين ولدي حاجب الريح في الخلف , ولكن شعري مايزال يدخل في عيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more