"the woman that" - Translation from English to Arabic

    • المرأة التي
        
    • الإمرأة التي
        
    • المرأة التى
        
    • المرأه التى
        
    • المراة التي
        
    • المرأه التي
        
    • الامرأة التي
        
    • المرآة التي
        
    • السيدة التي
        
    • بالمرأة التي
        
    • الامرأة التى
        
    That locker room might have made my father the man that he is, but it also made me the woman that I am. Open Subtitles غرفة خلع الملابس تلك لعلّها جعلت من والدي الرجل الذي هو عليه و لكنها كذلك جعلت مني المرأة التي أنا عليها
    You were inches away from the woman that you want Open Subtitles كنت على مسافة بوصة واحدة عن المرأة التي تريدها
    You're the woman that's been talking to Keisha Russell. Open Subtitles أنتِ المرأة التي كانت تتحدث إلى كيشا راسل
    I will return in full measure upon the woman that caused it. Open Subtitles سوف أعيده لأقصي قدرّ ممكن علي الإمرأة التي تسببت بذلك
    Speaking of which, do you think eye of newt would work on the woman that's trying to sue me? Open Subtitles بالحديث عن الساحرة هل تعتقدين أن عين نوت قد تعمل على المرأة التي تحاول أن تقاضيني ؟
    Paige, I want you to stay the woman that you are. Open Subtitles بيج ، أنا أريد أن تبقي المرأة التي كنتِ عليها
    Why would he throw away everything he had,the woman that he loved? Open Subtitles لماذا قام بالتخلص كل ما لديه حتى المرأة التي كان يحبها؟
    But, see, the woman that makes the honey is colored herself. Open Subtitles لكن ،كما ترين، المرأة التي تصنع العسل هي عرقية كذلك
    Oh, no. the woman that can drive you crazy doesn't exist. Open Subtitles لا، المرأة التي تستطيع أن تقودك للجنون ليس لها وجود
    And you're sure this is the woman that you rear-ended? Open Subtitles وأنتِ متأكدة هذه هي المرأة التي صدمتيها من الخلف؟
    How hot is the woman that's looking for a place to stay? Open Subtitles كم هي مثيرة هذه المرأة التي تبحث عن مكان لتقيم فيه؟
    Then we're gonna finish the composite of the woman that he's making. Open Subtitles وبعد ذلك سوف نكتشف الجسم المجمع من تلك المرأة التي يصنعها
    What if the woman that you loved was lying in a ditch somewhere, you know, because of something you did? Open Subtitles ماذا لو كانت المرأة التي تحب ملقاة على حافة الطريق في مكان ما بسبب شيء أنت قمتَ به
    the bathroom clowns, or the woman that put them there. Open Subtitles تماثيل المهرج الموجودة بالحمام أم المرأة التي وضعتهم هُناك
    The woman who considers herself a mother of a child can also deny the motherhood of the woman that has been registered as mother of the child in question. UN وتستطيع الأم التي تعتبر نفسها أما للطفل أيضا أن تنكر أمومة المرأة التي سجلت باعتبارها أما للطفل موضع البحث.
    It has been demonstrated that a husband who understands how his wife's body functions, through learning the Billings Ovulation Method, will want to protect the woman that he loves. UN فقد ثبت أن الزوج الذي يفهم، من خلال تعلم طريقة بيلينغ للإباضة، كيف يعمل جسد زوجته، سيرغب في أن يحمي المرأة التي يُحبها.
    I disrespected the woman that I love, violated my oath to protect and serve. Open Subtitles لقد أهنت الإمرأة التي أحبها وخالفت قسمي بخدمة وحماية المواطنين
    Not an identical knife, the same knife that killed Paul Renauld, stolen from this very same office by the woman that Cap. Open Subtitles ليس سكين مماثلة ,بل نفس السكين المستخدمة فى قتل السيد رينو والتى سرقتها المرأة التى احضرها كابتن هيستنجز لمكتبى هنا
    What about the other council member, the woman that was here? Open Subtitles مارأى أعضاء المجلس الأخرين , المرأه التى كانت هنا ؟
    I want you to swear on the soul of the woman that you loved and lost. Open Subtitles أريديك ان تُقسم بروح المراة التي أحببتَها وفقدتّها بالماضي
    Was she the woman that was screaming the other night? Open Subtitles هل هي المرأه التي كانت تصرخ في تلك الليله؟
    I need you to be the woman that I know. I cannot bear to watch you become this. Open Subtitles أريدك أنْ تكوني الامرأة التي أعرفها ولا أتحمّل رؤيتك تؤولين إلى هذا الشكل
    No, see, I came to see why, when the woman that's been protecting you for so long asks you for a simple gesture of trust, you seem to think that all she's doing is protecting herself. Open Subtitles لا, انظر انا قدمت لأعرف لماذا عندما تكون المرآة التي تحميك منذ فترة و تطلب منك بادرة بسيطة من الثقة
    I am not the woman that does your eyebrows. Open Subtitles لست السيدة التي تعمل على حاجبيك.
    You've met the woman that you wanna drive everyone crazy with for the rest of your life. Open Subtitles لقد إلتقيت بالمرأة التي تريد أن تثير حفيظة الجميع بها لبقية حياتك
    And I promised the woman that I bought it from that she could keep living in her place upstairs. Open Subtitles و وعدت الامرأة التى اشتريت المكان منها اننى سأتركها تعيش بالأعلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more