"the woman who's" - Translation from English to Arabic

    • المرأة التي
        
    • الامرأة التي
        
    • المرأة التى
        
    • المراة التي
        
    So, this is the woman who's trying to get my money. Open Subtitles إذا هذه هي المرأة التي تحاول الحصول على نقودي ؟
    Little boys who think they can do a better job than the woman who's an actual superhero. Open Subtitles الأولاد الصغار الذين يعتقدون انهم يستطيعون القيام بعمل أفضل من المرأة التي هي خارقة الفعلي.
    This coming from the woman who's canoodling with my boss. Open Subtitles هذا يأتي من المرأة التي تقيم علاقة مع رئيسي
    In the past. But right now, I need something to defeat the woman who's puppet-mastering your boyfriend. Open Subtitles لكنّي أحتاج الآن شيئاً لأهزم الامرأة التي تسيطر على صديقك الحميم
    The evidence I got from the woman who's been calling me. Open Subtitles الأدلة التى حصلت عليها من المرأة التى كانت تتصل بي
    I'll dedicate my next book to the woman who's always in red. Open Subtitles ساهدي كتابي القادم الى المراة التي تلبس الاحمر دائماً
    Two days before Anna was murdered, there was a fifteen second phone call that came from inside of her office to a Mrs. Fugate, the woman who's suing Newberry. Open Subtitles كان هناك مكالمة لمدة 15 ثانية وقد جاءت من داخل مكتبها للسيدة فيوجيت ، المرأة التي تقوم بمقاضاة نيوبيري
    An anchor to the afterlife, and now, the woman who's gonna kill me. Open Subtitles ومرساة للحياة الأخرى، والآن المرأة التي ستقتلني.
    Where's the woman who's supposed to be protecting you? Open Subtitles أين هي المرأة التي من المفروض أن تحميكي ؟
    the woman who's making a scene at Dahlia is a member of the cleaning staff. Open Subtitles المرأة التي تقوم بضجة في داليا هي من فريق التنظيف
    Says the woman who's been wearing the same boots for the past two years. Open Subtitles تقولها المرأة التي تلبس نفس الحذاء للعامين الماضيين
    the woman who's had her finger in every pile of dirt that gets dumped on this town? Open Subtitles المرأة التي لها علاقة بكافة الفضائح في هذه المدينة؟
    the woman who's serving us, she's Hindu... she's dressed in white, and she's mourning. Open Subtitles أجل، المرأة التي تخدمنا.. انها هندوسية، تلبس الأبيض..
    This from the woman who's never taken a day off work for Thanksgiving, Christmas, or Kwanzaa. Open Subtitles أيصدر هذا من المرأة التي لا تأخذ أبداً إجازة من العمل لأعياد الشكر , و الميلاد أو مهرجان الكوانزا
    I met with the woman who's running it. Open Subtitles إجتمعـــــت مع المرأة التي تدير الأمــور
    That woman, who's sitting right in front of me, is, in comparison to the woman who's been running through my head, way more Open Subtitles تلك المرأة التي تجلس امامي بالمقارنة مع المرأة التي تشغل رأسي , انها أكثر
    Do you mean the woman who's clearly on commission to trick people into this empty bar? Open Subtitles اتقصد تلك المرأة التي من الواضح انها تستلم عمولة عن استقدام الناس إلى هذه الحانة الفارغة؟
    the woman who's been crying at his grave, the one you called to reach me. Open Subtitles المرأة التي تأتي للبكاء على قبره التي اتصلت بها لتصل لي
    the woman who's always wanted to fire us won't let us resign. Open Subtitles الامرأة التي دائما تريدنا مطرودين لن تدعنا نستقيل
    I'm going to catch the woman who's trying to kill you. Open Subtitles أنا ذاهب لإلقاء القبض على المرأة التى تحاول قتلكِ.
    I feel sorry for the woman who's gotta look at it. Open Subtitles أشعر بالسوء لأجل المراة التي ستنظر اليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more