"the work of the centre for" - Translation from English to Arabic

    • أعمال المركز المعني
        
    • أعمال مركز
        
    • عمل مركز
        
    • لعمل المركز المعني
        
    Report on the work of the Centre for International Crime Prevention UN تقرير عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي
    Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي
    Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع اﻹجرام الدولي
    Annual reports of the Executive Director of UNODC on the work of the Centre for International Crime Prevention UN تقريران سنويان للمدير التنفيذي للمكتب عن أعمال مركز منع الجريمة الدولية
    The High Commissioner follows closely the work of the Centre for Human Rights in all those areas and strongly supports its activities. UN ويتابع المفوض السامي عن كثب أعمال مركز حقوق اﻹنسان في جميع هذه المجالات، وهو يؤيد بقوة تلك اﻷنشطة.
    These measures are serious and may have negative implications for the work of the Centre for Human Rights at a time when the implementation of the restructuring exercise is under way. UN وهذه تدابير خطيرة وقد تؤثر سلبياً على عمل مركز حقوق اﻹنسان في وقت يجري فيه تنفيذ إعادة الهيكلة.
    Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي
    Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الإجرام الدولي
    Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي
    Many participants considered that juvenile justice should remain a high priority in the work of the Centre for International Crime Prevention. UN ورأى العديد من المشاركين أن مسألة قضاء اﻷحداث ينبغي أن تظل أولوية عالية في أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي .
    Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention, containing information on progress made in the implementation of General Assembly resolution 54/128 and Economic and Social Council resolution 1999/24 UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي، ويحتوي على معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/128 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/24
    (a) Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention (E/CN.15/ 1999/2); UN )أ( تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي (E/CN.15/1999/2) ؛
    Report of the Secretary General on the work of the Centre for International Crime Prevention (E/CN.15/1999/2) UN تقرير اﻷمين العام عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي (E/CN.15/1999/2)
    (a) Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention (E/CN.15/2003/2); UN (أ) تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي E/CN.15/2003/2))؛
    Brazil attached great importance to the work of the Centre for Human Rights, and hoped that the restructuring of the Centre would enhance its capacity to provide assistance. UN ١٢ - ومضى قائلا إن الوفد البرازيلي يعلق أهمية كبرى على أعمال مركز حقوق اﻹنسان ويأمل أن تعمل إعادة تشكيل هيكل المركز على تعزيز قدرته على العمل.
    Mrs. MASDOUA (Algeria) stressed the importance of the right to development and the need to ensure that that right was accorded a proper place in the work of the Centre for Human Rights. UN ٢٢ - السيدة مسدوا )الجزائر(: شددت على أهمية الحق في التنمية وضرورة ضمان إفراد مكانة ملائمة لهذا الحق في أعمال مركز حقوق اﻹنسان.
    2. Takes note of the report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention E/CN.15/1999/2. and the report of the Secretary-General on the activities of the institutes comprising the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network; E/CN.15/1999/4. UN ٢ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي عن أعمال مركز منع الجريمة الدولية)٦٨( وتقرير اﻷمين العام عن أنشطة المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية)٦٩(؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime on the work of the Centre for International Crime Prevention; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن أعمال مركز منع الجريمة الدولية()؛
    45. The production, translation and distribution of information materials on human rights is an important aspect of the work of the Centre for Human Rights in Cambodia. UN ٤٥ - يشكل انتاج المواد اﻹعلامية المتعلقة بحقوق اﻹنسان وترجمتها وتوزيعها جزءا هاما من عمل مركز حقوق اﻹنسان في كمبوديا.
    44. The production, translation and distribution of information materials on human rights is an important aspect of the work of the Centre for Human Rights. UN ٤٤- يشكل إنتاج المواد اﻹعلامية المتعلقة بحقوق اﻹنسان وترجمتها وتوزيعها جزءاً هاماً من عمل مركز حقوق اﻹنسان في كمبوديا.
    Recalling further Economic and Social Council resolution 2003/24 of 22 July 2003 on the work of the Centre for International Crime Prevention, including the management of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund, UN وإذ تشير كذلك إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/24 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2003 بشأن عمل مركز منع الجريمة الدولية، بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Emphasizing that it is necessary for the relevant United Nations bodies to coordinate action against terrorism and that the work of the Centre for International Crime Prevention should be complementary to and supportive of the activities of the Counter-Terrorism Committee, UN وإذ تشدد على ضرورة تنسيق تدابير مكافحة الارهاب بين هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وعلى أنه ينبغي لعمل المركز المعني بمنع الاجرام الدولي أن يكون مكمّلا وداعما لأنشطة لجنة مكافحة الارهاب،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more