"the work of the executive board" - Translation from English to Arabic

    • عمل المجلس التنفيذي
        
    • أعمال المجلس التنفيذي
        
    • بعمل المجلس التنفيذي
        
    • لعمل المجلس التنفيذي
        
    Theyese delegations were steadfast in their convictionstated that no negative political precedent be set, either with UNDP or any other United Nations organization, and that Member States should refrain from politicizing the work of the Executive Board. UN وأعلنت أن على الدول الأعضاء أن تمتنع عن تسييس عمل المجلس التنفيذي.
    The purpose of the guidelines is to facilitate the work of the Executive Board in accordance with its Rules of Procedure. UN والغرض من هذه المبادئ التوجيهية هو تيسير عمل المجلس التنفيذي وفقا لنظامه الداخلي.
    The purpose of the guidelines is to facilitate the work of the Executive Board in accordance with its Rules of Procedure. UN والغرض من هذه المبادئ التوجيهية هو تيسير عمل المجلس التنفيذي وفقا لنظامه الداخلي.
    Alternate members participated fully in the work of the Executive Board and shared the common responsibilities. UN وشارك أعضاء مناوبون مشاركة كاملة في أعمال المجلس التنفيذي وتقاسموا المسؤوليات المشتركة.
    II. ORGANIZATION OF the work of the Executive Board . 5 UN ثانيا تنظيم أعمال المجلس التنفيذي
    Takes note of the work of the Executive Board in revising the accreditation process to provide a more simplified system of accreditation; UN 21- يحيط علماً بعمل المجلس التنفيذي في مجال تنقيح عملية الاعتماد من أجل تقديم نظام اعتماد أكثر بساطة؛
    Capacity-building elements in the work of the Executive Board of the clean development mechanism UN عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    Capacity-building elements in the work of the Executive Board of the clean development mechanism UN عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    She thanked the outgoing President for initiating a smooth transition and acknowledged his contributions to the work of the Executive Board during the past year. UN وأعربت عن امتنانها للرئيس المنتهية ولايته على بدء عملية الانتقال السلسة وأقرت بمساهمته في عمل المجلس التنفيذي أثناء العام الماضي.
    As a consequence, the Commission now has a strengthened basis to further enhance the impact of its work, expand its monitoring role in regard to the follow-up to and implementation of the normative framework and build increased symbiosis with the work of the Executive Board. UN ونتيجةً لذلك، أصبح لدى اللجنة أساس أقوى لمواصلة تعزيز الآثار الناشئة عن أعمالها، وتوسيع دورها في مجال الرصد لمتابعة وتنفيذ الإطار المعياري، وتعزيز أوجه التكافل مع عمل المجلس التنفيذي.
    Capacity-building elements in the work of the Executive Board of the clean development mechanism 40 - 44 11 UN عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 40-44 14
    Capacity-building elements in the work of the Executive Board of the clean development mechanism 52 - 57 16 UN عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 52-57 22
    Another delegation noted that since the country programmes were the core business of the Fund’s work, they were very important to the work of the Executive Board. UN ١٧٠ - ولاحظ وفد آخر أنه طالما أن البرامج القطرية هي لب عمل الصندوق فإن لها أهميتها البالغة في عمل المجلس التنفيذي.
    28. UN-Women also facilitated the participation of non-governmental organizations in the work of the Executive Board. UN 28 - كما يسّرت الهيئة مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال المجلس التنفيذي.
    A multi-year work plan for the Executive Board rather than the present annual option would provide sufficient time to plan and conduct evaluations, informing the work of the Executive Board. UN وأضاف أن وجود خطة عمل متعددة السنوات للمجلس التنفيذي بدلاً من الخيار السنوي الحالي من شأنه أن يوفر الوقت الكافي لتخطيط التقييمات وتنفيذها، وهو ما يمكن أن يُستفاد به في أعمال المجلس التنفيذي.
    346. The President said he was very satisfied with the work of the Executive Board during the session. UN 346 - قال الرئيس إنه راضٍ كل الرضا عن أعمال المجلس التنفيذي خلال الدورة.
    Recalling its decisions 1987/1, 1987/2, 1989/1, 1989/2, 1989/3, 1990/1, 1992/5, 1992/7 and 1992/8 regarding rationalizing and streamlining the work of the Executive Board, UN إذ يشير الى مقرراتــه ١٩٨٧/١ و ١٩٨٧/٢ و ١٩٨٩/١ و ١٩٨٩/٢ و ١٩٨٩/٣ و ١٩٩٠/١ و ١٩٩٢/٥ و ١٩٩٢/٧ و ١٩٩٢/٨ بشأن ترشيد أعمال المجلس التنفيذي وتبسيطها،
    326. Some delegations were of the opinion that to make optimum use of evaluations, they should be planned in such a way that they also benefited the work of the Executive Board. UN 326 - وكان من رأي بعض الوفود أن الاستخدام الأمثل للتقييمات يقتضي تخطيطها بحيث يُستفاد بها أيضاً في أعمال المجلس التنفيذي.
    The President said that, in order to acknowledge the work of the Executive Board and to guide future work, the CMP at its third session would need to adopt a decision. UN 42- وقال الرئيس إن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف سيحتاج إلى اعتماد مقرر في دورته الثالثة قصد الاعتراف بعمل المجلس التنفيذي وتوجيه عمله مستقبلاً.
    54. The President noted that the CMP would need to adopt a decision in order to acknowledge the work of the Executive Board and to guide it further. UN 54- ولاحظ الرئيس أنه ينبغي لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أن يعتمد مقرراً للاعتراف بعمل المجلس التنفيذي وإعطائه مزيداً من الإرشادات.
    43. The President noted that, in order to acknowledge the work of the Executive Board and to guide it further, the CMP would need to adopt a decision under this agenda item at its sixth session. UN 43- وأشارت الرئيسة إلى أنه، للاعتراف بعمل المجلس التنفيذي وتقديم مزيد من التوجيه إليه، ينبغي أن يعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف مقرراً في إطار هذا البند من جدول الأعمال في دورته السادسة.
    1. To facilitate the work of the Executive Board and in response to Governing Council decision 81/34 of 27 June 1981, the present report contains a summary of the technical cooperation expenditure of the United Nations system. UN 1 - تسهيلا لعمل المجلس التنفيذي واستجابة لمقرر مجلس الإدارة 81/34 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 1981، يتضمن هذا التقرير موجزا لنفقات التعاون التقني لمنظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more