It also encouraged entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities. | UN | وشجّعت أيضا كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي. |
It also encouraged entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities. | UN | وشجّعت الجمعية أيضا هيئات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي. |
38. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; | UN | 38 - تشجع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
38. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; | UN | 38 - تشجع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
37. The Meeting stressed that the heads of organizations of the United Nations system should be made more aware of the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities, and that the work of the Meeting should be included in the machinery of the Administrative Committee on Coordination (ACC). | UN | 37- وأكد الاجتماع على ضرورة توعية رؤساء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بأعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي، وأن تدرج أعمال الاجتماع في آلية لجنة التنسيق الادارية. |
34. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; | UN | 34 - تشجع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
The Subcommittee agreed with the suggestion of the Meeting that the Committee might consider encouraging those entities to participate in the work of the Inter-Agency Meeting. | UN | واتفقت على اقتراح الاجتماع بأنه لعلّ اللجنة تنظر في إمكانية تشجيع تلك الهيئات على المشاركة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات. |
34. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; | UN | 34 - تشجع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
Moreover, the framework will include a definition of parameters for coordinating activities with all United Nations initiatives, thus building upon the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities and the United Nations Geographic Information Working Group. | UN | كما سيشمل الإطار تحديد بارامترات لتنسيق الأنشطة مع سائر مبادرات الأمم المتحدة، وبذا، سوف يستند إلى أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي وفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية. |
16. The Meeting noted that, in its resolution 62/217, the General Assembly had encouraged entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities. | UN | 16- ولاحظ الاجتماع أن الجمعية العامة، في قرارها 62/217، شجعت كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي. |
The Subcommittee also invited the Inter-Agency Meeting to consider how the Subcommittee could support the work of the Inter-Agency Meeting and the space-related activities of organizations in the United Nations system. | UN | ودعت أيضا اللجنة الفرعية الاجتماع المشترك بين الوكالات الى النظر في كيف يمكن للجنة الفرعية أن تدعم أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات وكذلك الأنشطة ذات الصلة بالفضاء التي تضطلع بها المؤسسات في منظومة الأمم المتحدة. |
82. The Subcommittee agreed that the World Health Organization, as well as donor institutions in the United Nations system, should be encouraged to actively participate in the work of the Inter-Agency Meeting. | UN | 82- وقد اتفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي تشجيع منظمة الصحة العالمية، وكذلك المؤسسات المانحة في منظومة الأمم المتحدة، على المشاركة بنشاط في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات. |
37. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; | UN | 37 - تشجع الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
37. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; | UN | 37 - تشجع الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
55. The Meeting agreed that, in order to increase awareness and visibility of the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities within the United Nations system, it would be desirable that its future sessions be hosted by interested organizations of the United Nations system both in Vienna and at other venues. | UN | 55- واتفق الاجتماع على أنه سيكون من المستصوب، لزيادة ادراك وتصوّر أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة الأمم المتحدة، أن تستضيف دوراته في المستقبل مؤسسات الأمم المتحدة المهتمة بالأمر، سواء في فيينا أو في أماكن أخرى. |
At the 586th meeting, the Chairman of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities, Francesco Pisano of the UNITAR Operational Satellite Applications Programme (UNOSAT) made a statement on the work of the Inter-Agency Meeting at its twenty-eighth session, held in Geneva from 16 to 18 January 2008. | UN | 68- وفي الجلسة 586، ألقى رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، فرانشيسكو بيسانو، من برنامج التطبيقات الساتلية العملياتية التابع لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، كلمةً تحدّث فيها عن أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات في دورته الثامنة والعشرين التي عُقدت في جنيف من 16 إلى 18 كانون الثاني/ يناير 2008. |
The Meeting noted that the General Assembly, in its resolution 61/111 (paras. 30-34), had recognized the work of the Inter-Agency Meeting and had encouraged entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, its Scientific and Technical Subcommittee and the Inter-Agency Meeting. | UN | 75- لاحظ الاجتماع أن الجمعية العامة، في قرارها 61/111 (الفقرات 30-34)، اعترفت بأعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات وشجعت كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وأعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية وفي أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات. |
The Subcommittee recalled that, at its thirty-eighth session, it had invited the Inter-Agency Meeting to consider the barriers to the use of space technology in the United Nations system and to consider how the Subcommittee could support the work of the Inter-Agency Meeting and the space-related activities of organizations of the United Nations system (A/AC.105/761, para. 81). | UN | 83- واستذكرت اللجنة الفرعية أنها، في دورتها الثامنة والثلاثين، دعت الاجتماع المشترك بين الوكالات إلى النظر في العوائق التي تعترض استخدام تكنولوجيا الفضاء في منظومة الأمم المتحدة، وإلى النظر في الكيفية التي يمكن بها للجنة الفرعية أن تدعم أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات وما تضطلع به مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من أنشطة ذات صلة بالفضـاء (A/AC.105/761، الفقرة 81). |