"the work of the meeting" - Translation from English to Arabic

    • أعمال الاجتماع
        
    • عمل الاجتماع
        
    • عمل اجتماع
        
    • أعمال اجتماع
        
    • تشمل أعمال المؤتمر
        
    • العمل الذي قام
        
    • ﻷعمال الاجتماع
        
    Adoption of the factual report describing the work of the meeting UN اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع
    Discussion of the draft factual report describing the work of the meeting UN مناقشة التقرير الوقائعي الذي يوجز أعمال الاجتماع
    Adoption of the factual report describing the work of the meeting UN اعتماد التقرير الوقائعي الذي يوجز أعمال الاجتماع
    If any difficulties arose, the timetable could be rearranged, as appropriate, to enable all Parties to participate in the work of the meeting. UN فإن ظهرت أي صعوبات، أمكن إعادة ترتيب الجدول الزمني، عند الاقتضاء، لتمكين جميع الأطراف من المشاركة في أعمال الاجتماع.
    That, together with the Committee's own new related agenda item, would pave the way for mutually beneficial cooperation between the two bodies, and make for stronger Member State participation in the work of the meeting. UN ومن شأن ذلك، بالإضافة إلى البند الجديد ذي الصلة الذي اقترحته اللجنة أن يمهد الطريق أمام التعاون الذي يعود بالنفع المتبادل بين الهيئتين، وأن يسهم في تعزيز مشاركة الدول الأعضاء في عمل الاجتماع.
    We will offer our full support by actively participating in promoting the Convention and in the work of the meeting. UN ونقدم من جانبنا دعمنا الكامل بواسطة مشاركتنا الفعالة في تعزيز الاتفاقية وفي أعمال الاجتماع.
    Agenda Item 6: Adoption of factual report describing the work of the meeting. UN البند 6 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع.
    Agenda Item 6: Adoption of factual report describing the work of the meeting. UN البند 6 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يوجز أعمال الاجتماع.
    This will aid delegations in planning their participation in the work of the meeting. UN ومن شأن ذلك أن يساعد الوفود في التخطيط لمشاركتهم في أعمال الاجتماع.
    Agenda Item 7: Adoption of factual report describing the work of the meeting. UN البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع.
    Agenda Item 7: Adoption of factual report describing the work of the meeting. UN البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع.
    He noted that all those as well as other accomplishments were the result of the spirit of cooperation and compromise with which the delegations had approached the work of the meeting. UN ولاحظ أن هذين الإنجازين وغيرهما من الإنجازات كانت ثمرة روح التعاون والتوفيق التي تحلت بها الوفود خلال أعمال الاجتماع.
    Agenda Item 7: Adoption of factual report describing the work of the meeting UN البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع.
    Attached to that note would be a report by the co-chairs of the Expert Group and the report of the work of the meeting. UN ومرفق طي هذه المذكرة تقرير أعده الرئيسان المشاركان لفريق الخبراء، وتقرير عن أعمال الاجتماع.
    Agenda Item 6: Adoption of factual report describing the work of the meeting UN البند 6 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع
    Agenda Item 7: Adoption of factual report describing the work of the meeting UN البند 7 من جدول الأعمال: إقرار التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع
    Agenda Item 7: Adoption of factual report describing the work of the meeting UN البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع
    The Permanent Forum further agreed to put in place its Bureau to facilitate the work of the meeting. UN ثم وافق المنتدى الدائم على إتاحة مكتبه لتيسير أعمال الاجتماع.
    the work of the meeting focused on three priority issues: UN وركّز عمل الاجتماع على ثلاث مسائل تحظى بالأولوية:
    We also welcome the recognition of the work and the need to extend the consultative process in complementing the work of the meeting of the States Parties. UN كما أننا نرحب بالاعتراف بالعمل وبضرورة تمديد العملية التشاورية لتكملة عمل اجتماع الدول الأطراف.
    In their view, such a committee would advance the work of the meeting of States Parties, thus allowing the Meeting to meet for a shorter time. UN ورأت تلك الوفود أن من شأن تلك اللجنة أن تدفع عجلة أعمال اجتماع الدول الأطراف مما يسمح بانعقاده لفترة أقصر.
    4. the work of the meeting will include: UN 4- تشمل أعمال المؤتمر ما يلي:
    33. His Group fully supported the agreed recommendations of the Expert Meeting on Competition Law and Policy and greatly appreciated the work of the meeting in bringing about a convergence of views in this field. UN ٣٣- وقال إن مجموعته تؤيد تماماً التوصيات المتفق عليها لاجتماع الخبراء المعني بقانون وسياسة المنافسة وتقدّر إلى حد كبير العمل الذي قام به الاجتماع في التوصل إلى تقارب في اﻵراء في هذا الميدان.
    It shall assist the President in the general conduct of the work of the meeting which falls within the competence of the President. UN ويساعد المكتب الرئيس في التصريف العام ﻷعمال الاجتماع الذي يدخل ضمن اختصاص الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more