"the working group began" - Translation from English to Arabic

    • بدأ الفريق العامل
        
    • وبدأ الفريق العامل
        
    • شرع الفريق العامل
        
    • وشرع الفريق العامل
        
    • وباشر الفريق العامل
        
    • استهل الفريق العامل
        
    It is a matter of concern that we have not made much concrete progress on the substantive issues since the Working Group began its assignment, 11 years ago. UN ومن دواعي القلق أننا لم نحرز الكثير من التقدم بشأن المسائل الموضوعية منذ أن بدأ الفريق العامل عمله، قبل 11 عاما.
    He added that the first session provided an opportunity to exchange views and information, but that it was a first step as the Working Group began studying the problems facing people of African descent. UN وأضاف أن الدورة الأولى قد أتاحت فرصة لتبادل الآراء والمعلومات، إلا أنها لم تكن إلا خطوة أولى حيث بدأ الفريق العامل دراسة المشاكل التي يواجهها السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    In addition, the Working Group began its substantive work on a working non-paper, which I prepared in consultation with the Friends of the Chair. UN وباﻹضافة إلى ذلك، بدأ الفريق العامل عمله الموضوعي بشأن ورقة عمل غُفل، أعددتﱡها بالتشاور مع أصدقاء الرئيس.
    At its third session, the Working Group began identifying ways and means to fulfil its mandate, incorporating regional and global expertise. UN وبدأ الفريق العامل في دورته الثالثة تحديد السبل والوسائل الرامية إلى إنجاز ولايته، من خلال تجسيد الخبرة الإقليمية والعالمية.
    2. the Working Group began its work in January 1994. UN ٢ - وبدأ الفريق العامل أعماله في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    At the second meeting, the Working Group began discussions on the issues in the first cluster of the work programme. UN وفي الجلسة الثانية، شرع الفريق العامل في مناقشات بشأن المسائل الواردة في المجموعة الأولى من برنامج العمل.
    Also at its 3rd meeting, the Working Group began a reading of the Chair's non-paper. UN وشرع الفريق العامل أيضا في جلسته الثالثة في قراءة الورقة الغفل المقدمة من الرئيس.
    10. the Working Group began discussion of the treatment of corporate groups in insolvency on the basis of documents A/CN.9/WG.V/WP.76 and Add.1 and 2, and other documents referred therein. UN 10- بدأ الفريق العامل مناقشة موضوع معاملة مجموعات الشركات في سياق الإعسار، مستندا في ذلك إلى الوثائق A/CN.9/WG.V/WP.76 وAdd.1 وAdd.2 وإلى وثائق أخرى مشار إليها فيها.
    13. At its second session, from 12 to 16 March 2001, the Working Group began its consideration at the current session of the General Assembly of cluster I and cluster II issues. UN 13 - في الدورة الحالية للجمعية العامة، بدأ الفريق العامل في دورته الثانية، المعقودة من 12 إلى 16 آذار/مارس 2001، نظره في المسائل المدرجة في المجموعة الأولى والمجموعة الثانية.
    12. At its second session, from 12 to 16 March 2001, the Working Group began its consideration at the current session of the General Assembly of cluster I and cluster II issues. UN 12 - في الدورة الحالية للجمعية العامة، بدأ الفريق العامل في دورته الثانية، المعقودة من 12 إلى 16 آذار/مارس 2001، نظره في المسائل المدرجة في المجموعة الأولى والمجموعة الثانية.
    13. At its second session, held on 10, 12 and 13 February 2003, the Working Group began its consideration at the current session of the General Assembly of cluster I and cluster II issues. UN 13 - بدأ الفريق العامل في دورته الثانية، المعقودة في 10 و 12 و 13 شباط/فبراير 2003، نظره خلال الدورة الحالية للجمعية العامة في المسائل المدرجة في المجموعة الأولى والمجموعة الثانية.
    13. At its second session, held on 10, 12 and 13 February 2003, the Working Group began its consideration at the current session of the General Assembly of cluster I and cluster II issues. UN 13 - بدأ الفريق العامل في دورته الثانية، المعقودة في 10 و 12 و 13 شباط/فبراير 2003، نظره خلال الدورة الحالية للجمعية العامة في المسائل المدرجة في المجموعة الأولى والمجموعة الثانية.
    the Working Group began its deliberations by holding a general exchange of views on the purpose and scope of the preliminary draft convention. UN 33- بدأ الفريق العامل مداولاته بعقد تبادل آراء عام حول الغرض من مشروع الاتفاقية الأوّلي ونطاقه.
    35. At the 3rd meeting, on 4 May, the Working Group began its consideration of the report of its informal working group. UN ٥٣ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ٤ أيار/مايو، بدأ الفريق العامل النظر في تقرير فريقه العامل غير الرسمي.
    At the 3rd meeting, on 21 January 1997, the Working Group began its consideration of article 2, as contained in the annex to document E/CN.4/1996/102, which read as follows: UN ٢٨- في الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، بدأ الفريق العامل نظره في المادة ٢، كما ترد في مرفق الوثيقة E/CN.4/1996/102، ونصها كما يلي:
    " 7. the Working Group began its consideration of the above-mentioned working non-paper, and a number of delegations made substantive suggestions on the text. UN " ٧ - وبدأ الفريق العامل نظره في ورقة العمل الغُفل المذكورة أعلاه، وقدم عدد من الوفود اقتراحات موضوعية بشأن النص.
    the Working Group began its deliberation by considering the form and scope of the preliminary draft convention (see A/CN.9/509, paras. 18-40). UN 9- وبدأ الفريق العامل مداولاته بالنظر في شكل ونطاق المشروع الأولي للاتفاقية (انظر الفقرات 18-40 من الوثيقة A/CN.9/509).
    the Working Group began its deliberation by a general discussion on the scope of the preliminary draft convention (see paras. 72-81 below). UN 23- وبدأ الفريق العامل مداولاته بمناقشة عامة حول نطاق مشروع الاتفاقية الأوّلي (انظر الفقرات 72-81 أدناه).
    the Working Group began its deliberations by considering the form and scope of the preliminary draft convention (see A/CN.9/509, paras. 18-40). UN 9- وبدأ الفريق العامل مداولاته بالنظر في شكل ونطاق المشروع الأولي للاتفاقية (انظر الفقرات 18-40 من الوثيقة A/CN.9/509).
    At the second meeting, the Working Group began discussions on the issues in the first cluster of the work programme. UN وفي الجلسة الثانية، شرع الفريق العامل في مناقشات بشأن المسائل الواردة في المجموعة الأولى من برنامج العمل.
    the Working Group began the preparation of the uniform rules (to be adopted later as the Model Law) at its thirty-second session on the basis of a note prepared by the Secretariat (A/CN.9/WG.IV/WP.73). UN 15- وشرع الفريق العامل في اعداد القواعد الموحدة (التي ستعتمد لاحقا كالقانون النموذجي) في دورته الثانية والثلاثين، استنادا الى مذكرة أعدتها الأمانة (A/CN.9/WG.IV/WP.73).
    the Working Group began its work at its sixth session (Vienna, 30 August 3 - September 2004) (A/CN.9/568). UN وباشر الفريق العامل أعماله في دورته السادسة (فيينا، 30 آب/ أغسطس - 3 أيلول/سبتمبر 2004) (A/CN.9/568).
    Eighteen years ago, when the Working Group began, indigenous peoples were mistrusted. UN وقالت إن الشعوب الأصلية لم تكن، عندما استهل الفريق العامل عمله قبل ثمانية عشرة سنة مضت، موضع ثقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more