In respect of 115 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وفيما يتعلق بالحالات ال115 المعلقة ليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا بأماكن وجودهم. |
In respect of the outstanding case, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the person concerned. | UN | ولكن ليس بوسع الفريق العامل الإفادة، فيما يتعلق بالحالة المعلقة، عن مصير الشخص المعني ولا بمكان وجوده. |
In respect of the 3,375 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. | UN | وبخصوص الحالات المعلقة والبالغ عددها 375 3 حالة لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المفقودين ولا عن أماكن وجودهم. |
the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وبالتالي، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم. |
In respect of the 12 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وليس بوسع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين بالحالات المعلقة، وعددها 12 حالة، ولا عن أماكن وجودهم. |
In respect of the one outstanding case, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the person concerned. | UN | وفيما يتعلق بالحالة المعلقة ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير ومكان وجود الشخص المعني. |
In respect of the 132 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وعليه، فليس بوسع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم. |
In respect of the 42 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | ولا يستطيع الفريق العامل تقديم أي إفادة بشأن مصير الأشخاص المعنيين بالحالات ال42 المعلقة ولا بشأن مكان وجودهم. |
In respect of the 110 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وفيما يتعلق بالحالات المعلقة ال110 ليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا بمكان وجودهم. |
In respect of the 23 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وفيما يتصل بالحالات ال23 المعلقة ليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا مكان وجودهم. |
In respect of 108 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. | UN | وفيما يخص الحالات ال108 المعلقة، ليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين أو عن أماكن وجودهم. |
In respect of the 117 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. | UN | وبخصوص الحالات المعلقة وعددها 117، ليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين أو عن أماكن وجودهم. |
In respect of the 75 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. | UN | وبخصوص الحالات ال75 المعلقة ليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين أو عن أماكن وجودهم. |
the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وعليه، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم. |
the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وعليه، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم. |
In respect of the 3,377 outstanding cases, the Working Group is, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | لذا لا يستطيع الفريق العامل تقديم أي إفادة بشأن مصير الأشخاص المعنيين بالحالات ال377 3 المعلقة ولا بشأن مكان وجودهم. |
the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. | UN | وبالتالي، لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم. |
In respect of the 3,379 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. | UN | وبالنسبة إلى الحالات المعلّقة وعددها 379 3 حالة، لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم. |
the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وليس بوسع الفريق العامل الإبلاغ بمصير الأشخاص المعنيين ولا بمكان وجودهم. |
In respect of the 96 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وليس بوسع الفريق العامل الإفادة فيما يتعلق بالحالات ال96 المعلقة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا مكان وجودهم. |
In respect of 505 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | وفيما يتعلق بالحالات ال505 المعلقة ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين. |
In respect of the 8 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. | UN | أما ما يتعلق بالحالات الثماني المعلقة، فليس بوسع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم. |
the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. | UN | ولا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم. |