"the working group on contemporary forms" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل المعني بأشكال الرق
        
    • الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة
        
    • والفريق العامل المعني بأشكال الرق
        
    • للفريق العامل المعني بأشكال الرق
        
    • الفريق العامل المعني بالأشكال
        
    • والفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة
        
    • أن الفريق العامل المعني بأشكال
        
    • فريق العمل المعني بأشكال الرق المعاصرة
        
    • وقام الفريق العامل المعني بأشكال
        
    Annex 25 Invitation to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN المرفق ٥٢ الدعوة الموجهة إلى الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    IFHR participated in the sessions of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وشارك اﻹتحاد في دورات الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities UN تقرير الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Three working groups met before the fiftysecond session, namely, the Working Group on Minorities, the Working Group on Indigenous Populations and the Working Group on Contemporary Forms of Slavery. UN وقد اجتمعت قبل انعقاد الدورة الثانية والخمسين ثلاثة أفرقة عاملة هي: الفريق العامل المعني بالأقليات، والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، والفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة.
    ATTEND THE TWENTY-SIXTH SESSION OF the Working Group on Contemporary Forms OF SLAVERY UN والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    The Sub-Commission does not, however, endorse the proposal that the Working Group on Contemporary Forms of Slavery should be terminated. UN بيد أن اللجنة الفرعية لا تؤيد الاقتراح المتعلق بإنهاء الفريق العامل المعني بالأشكال المعاصرة للرق.
    Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    6 Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery on its twenty-sixth session. UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة عن دورته السادسة والعشرين.
    Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    The question of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery is addressed in recommendation 1 above; UN وتتناول التوصية ١ أعلاه مسألة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة؛
    Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities had therefore decided to devote particular attention to the tragic fate of street children at its next session. UN إن الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للعبودية التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات قد قرر إيلاء اهتمام خاص للمصير المؤسف لهؤلاء اﻷطفال في دورته القادمة.
    I have the honour to convey to you an invitation extended by the Government of the Sudan to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery to send a delegation to the Sudan to discuss with the concerned authorities the allegations and accusations of slavery in the country. UN أتشرف بأن أنقل إليكم الدعوة الموجهة من حكومة السودان إلى الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق ﻹيفاد وفد إلى السودان لمناقشة المزاعم والاتهامات المتعلقة بمسألة الرق في البلد مع السلطات المعنية.
    the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities had done valuable work in that regard. UN وقد قام الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، بعمل قيﱢم في هذا الشأن.
    The information contained in those replies was transmitted to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities for consideration at its tenth, eleventh, fifteenth, sixteenth and seventeenth sessions. UN وأحيلت المعلومات الواردة في الردود إلى الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات حيث نظرها، في دوراته العاشرة والحادية عشرة والخامسة عشرة والسادسة عشرة والسابعة عشرة.
    These include the Special Rapporteur on violence against women and the Working Group on Contemporary Forms of Slavery, both of which are dealing with the specific issue of trafficking in 1999. UN وتشمل هذه اﻵليات المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة والفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، وكلاهما يعالج في عام ١٩٩٩ تحديدا قضية الاتجار غير المشروع.
    Four inter—sessional working groups met before the fiftieth session: the Working Group on Communications, the Working Group on Indigenous Populations, the Working Group on Minorities and the Working Group on Contemporary Forms of Slavery. UN وعقدت أربعة أفرقة عاملة بين الدورات اجتماعاتها قبل الدورة الخمسين وهي: الفريق العامل المعني بالبلاغات والفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين والفريق العامل المعني باﻷقليات والفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة.
    Four intersessional working groups met before the forty—eighth session: the working group on communications, the working group on the rights of indigenous populations, the working group on minorities and the Working Group on Contemporary Forms of slavery. UN فقد اجتمعت أربعة أفرقة عاملة فيما بين الدورات قبل الدورة الثامنة واﻷربعين: وهي الفريق العامل المعني بالاتصالات، والفريق العامل المعني بحقوق السكان اﻷصليين، والفريق العامل المعني بشؤون اﻷقليات، والفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة.
    VIII. Twenty-seventh session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN ثامنا - الدورة السابعة والعشرون للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    :: Member (1996-1997) of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN :: عضو (1996-1997) في الفريق العامل المعني بالأشكال المعاصرة للرق.
    IFOR has participated actively in the Commission on Human Rights, the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, the Working Group on Contemporary Forms of Slavery and the Working Group on Indigenous Populations. UN فقد اشتركت الحركة بنشاط في لجنة حقوق اﻹنسان، واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، والفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للعبودية، والفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    16. the Working Group on Contemporary Forms of Slavery is the only mechanism in the United Nations system for monitoring compliance with several multilateral human rights treaties relating to slavery and slavery—like practices, and has also focused on specific issues. UN ٦١- كما أن الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة هو اﻵلية الوحيدة في منظومة اﻷمم المتحدة لرصد الالتزام بعدة معاهدات متعددة اﻷطراف في مجال حقوق اﻹنسان تتصل بالرق والممارسات الشبيهة بالرق، وقد ركز أيضا على قضايا محددة.
    The Sub-Commission has been given responsibility for monitoring certain treaties drafted by the League of Nations and the United Nations, through the Working Group on Contemporary Forms of Slavery, but this Working Group has never succeeded in establishing a method of work that would permit the substantive consideration of State party reports or constructive dialogue with States parties and concerned NGOs. UN فاللجنة الفرعية كانت قد كلفت بمتابعة بعض المعاهدات المنشأة في إطار عصبة الأمم أو الأمم المتحدة، من خلال فريق العمل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع لها. ولكن الفريق لم يتمكن قط من تحديد أسلوب عمل يسمح بدراسة التقارير التي تقدمها الدول الأطراف دراسة جوهرية وبإجراء حوار بناء مع هذه الأخيرة، وكذا مع المنظمات غير الحكومية المعنية.
    At its 1995 session, the Working Group on Contemporary Forms of Slavery asked ASI to prepare a commentary about contemporary forms of slavery under the terms of United Nations treaties against slavery adopted in 1926 and 1956. UN وقام الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، في دورته لعام ١٩٩٥، بتكليف المؤسسة بإعداد تعليق عن أشكال الرق المعاصرة بموجب أحكام معاهدتي اﻷمم المتحدة المناهضتين للرق اللتين اعتمدتا في عام ١٩٢٦ و ١٩٥٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more