"the workplan adopted by the" - Translation from English to Arabic

    • لخطة العمل التي اعتمدتها
        
    • خطة العمل التي اعتمدتها
        
    • لخطة العمل المعتمدة في مؤتمر
        
    (c) Consider the practice of States and international organizations in registering space objects in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    The Committee focused its discussions on the theme " Space and education " , in accordance with the workplan adopted by the Committee at its forty-sixth session, in 2003. UN وركّزت اللجنة مناقشاتها على موضوع " الفضاء والتعليم " ، وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها في دورتها السادسة والأربعين في عام 2003.
    (c) Consider the practice of States and international organizations in registering space objects in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    (c) Consider the practice of States and international organizations in registering space objects in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    At the opening meeting, the Chair recalled the workplan adopted by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fiftieth session. UN وفي الجلسة الافتتاحية، استذكرت الرئيسة خطة العمل التي اعتمدتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الخمسين.
    19. The Vienna Group supports the effective implementation of the workplan adopted by the Nuclear Security Summit held in Washington, D.C., in 2010. UN 19 - وتؤيد مجموعة فيينا التنفيذ الفعلي لخطة العمل المعتمدة في مؤتمر القمة المعني بالأمن النووي الذي عقد في واشنطن العاصمة عام 2010.
    (c) Consider the practice of States and international organizations in registering space objects in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 59/116, the Legal Subcommittee had considered the practice of States and international organizations in registering space objects in accordance with the workplan adopted by the Committee at its forty-sixth session. UN 230- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية قد نظرت، وفقا لقرار الجمعية العامة 59/116، في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية طبقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والأربعين.
    8. Agrees that, in the context of paragraph 4 (c) above, the Legal Subcommittee should reconvene its Working Group in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN 8 - توافق، في سياق الفقرة 4 (ج) أعلاه، على أن تقوم اللجنة الفرعية القانونية بدعوة فريقها العامل إلى معاودة الانعقاد وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة(9)؛
    (c) Consider the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN (ج) النظر في التبادل العام للمعلومات المتعلقة بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة؛
    The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 60/99, the Legal Subcommittee had considered the practice of States and international organizations in registering space objects in accordance with the workplan adopted by the Committee at its forty-sixth session. UN 220- لاحظت اللجنة أنه، وفقا لقرار الجمعية العامة 60/99، نظرت اللجنة الفرعية القانونية في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والأربعين.
    The Legal Subcommittee recalled that the General Assembly, in its resolution 60/99, had endorsed the recommendation of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space that the Subcommittee should consider the practice of States and international organizations in registering space objects, in accordance with the workplan adopted by the Committee. UN 128- استذكرت اللجنة الفرعية القانونية أن الجمعية العامة أيدت في قرارها 60/99 توصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأن تنظر اللجنة الفرعية في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة.
    8. Agrees that, in the context of paragraph 4 (c) above, the Legal Subcommittee should reconvene its Working Group in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN 8 - توافق، في سياق الفقرة 4 (ج) أعلاه، على أن تقوم اللجنة الفرعية القانونية بدعوة فريقها العامل إلى معاودة الانعقاد وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة(9)؛
    In accordance with paragraph 51 of General Assembly resolution 62/217, the Committee continued to consider, under the agenda item entitled " Space and society " , the special theme for the focus of discussions entitled " Space and education " , in accordance with the workplan adopted by the Committee at its forty-sixth session, in 2003. UN 235- وفقا للفقرة 51 من قرار الجمعية العامة 62/217، واصلت اللجنة النظر، ضمن إطار بند جدول الأعمال المعنون " الفضاء والمجتمع " ، في الموضوع الخاص المعنون " الفضاء والتعليم " ، الذي سينصبّ عليه التركيز في المناقشات، وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والأربعين،() في عام 2003.
    (c) Consider the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN (ج) النظر في التبادل العام للمعلومات المتعلقة بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة؛
    The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 61/111, the Legal Subcommittee had considered the practice of States and international organizations in registering space objects in accordance with the workplan adopted by the Committee at its forty-sixth session. UN 209- لاحظت اللجنة أنه، وفقا لقرار الجمعية العامة 61/111، نظرت اللجنة الفرعية القانونية في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والأربعين.
    (c) Consider the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN (ج) النظر في التبادل العام للمعلومات المتعلقة بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة؛
    (c) Consider the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN (ج) النظر في التبادل العام للمعلومات المتعلقة بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة؛
    49. Also requests the Committee to continue to consider, at its forty-ninth session, under its agenda item entitled " Space and society " the special theme for the focus of discussions for the period 2004-2006 " Space and education " , in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN 49 - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل النظر في دورتها التاسعة والأربعين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والمجتمع " الموضوع الخاص ' ' الفضاء والتعليم`` الذي سينصب عليه تركيز المناقشات التي ستدور في الفترة 2004-2006 وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    49. Also requests the Committee to continue to consider, at its forty-ninth session, under its agenda item entitled " Space and society " , the special theme for the focus of discussions for the period 2004-2006 " Space and education " , in accordance with the workplan adopted by the Committee; UN 49 - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل النظر في دورتها التاسعة والأربعين، في إطار بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والمجتمع " ، في الموضوع الخاص ' ' الفضاء والتعليم`` الذي سينصب عليه تركيز المناقشات التي ستدور في الفترة 2004-2006 وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    At the opening meeting, the Chair recalled that, in accordance with the workplan adopted by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fiftieth session, in 2007, the Working Group, at its current session, would continue to examine responses received and begin drafting its report, including conclusions. UN وفي الجلسة الافتتاحية، استذكرت الرئيسة أن خطة العمل التي اعتمدتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الخمسين، عام 2007، تقضي بأن يواصل الفريق العامل في الدورة الحالية دراسة الردود المتلقاة، وبأن يبدأ في صياغة تقريره، بما فيها الاستنتاجات.
    16. The Vienna Group supports the effective implementation of the workplan adopted by the 2010 Washington Nuclear Security Summit. UN 16 - وتدعم مجموعة فيينا التنفيذ الفعال لخطة العمل المعتمدة في مؤتمر القمة المعني بالأمن النووي المعقود في واشنطن في عام 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more