"the workshops referred to" - Translation from English to Arabic

    • حلقات العمل المشار إليها
        
    • حلقتي العمل المشار إليهما
        
    • بحلقات العمل المشار إليها
        
    • لحلقات العمل المشار إليها
        
    3. This report provides information on the workshops referred to in paragraph 1 above, drawing on the presentations and discussions that took place. UN 3- يقدم هذا التقرير معلومات عن حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه، استناداً إلى العروض والمناقشات التي جرت.
    The SBI decided to consider, at its seventeenth session, the outcome of the workshops referred to in paragraphs 26 (b) and (d) above, as well as the submissions referred to in paragraph 26 (c) above. UN (و) وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في دورتها السابعة عشرة في نتائج حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 26(ب) و(د) أعلاه وكذلك في الآراء المقدمة المشار إليها في الفقرة 26(ج) أعلاه.
    This note will also provide information on the organization of in-depth consultations on emissions trading and the project-based mechanisms, and land use, land-use change and forestry, as well as on the workshops referred to in paragraphs and below. UN وستقدم هذه المذكرة أيضاً معلومات عن إجراء مشاورات متعمقة بشأن الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع واستخدام الأراضي، وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، فضلاً عن تقديم معلومات عن حلقات العمل المشار إليها في الفقرتين 13 و26 أدناه.
    Decides to consider, at its eighth session, the implementation of insurance-related actions to meet the specific needs and concerns of developing country Parties arising from the adverse effects of climate change, based on the outcome of the workshops referred to in paragraphs 38 and 39 below; UN 9- يقرر النظر، في دورته الثامنة، في تنفيذ إجراءات متصلة بالتأمين بغية تلبية الاحتياجات والهموم المحددة للبلدان النامية الأطراف الناشئة عن الآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ، استناداً إلى حصيلة حلقتي العمل المشار إليهما في الفقرتين 38 و39 أدناه؛
    The SBSTA took note of the workshops referred to in those decisions and encouraged the secretariat to attend these workshops. UN 99- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بحلقات العمل المشار إليها في هذين المقررين وشجعت الأمانة على حضورها.
    Having considered the reports on the workshops referred to in paragraphs 32 - 37 of decision 5/CP.7,1 UN وقد نظر في التقارير المقدمة عن حلقات العمل المشار إليها في الفقرات 32-37 من المقرر 5/م أ-7()،
    10. Invites Annex I Parties and international organizations and other Parties in a position to do so to provide funding and support for the workshops referred to in paragraph 8 above; UN 10- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول والمنظمات الدولية والأطراف الأخرى ذات الاستطاعة إلى تمويل ودعم حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه؛
    25. The CGE requested the secretariat to make the training materials available online in an interactive way and to allow workshop participants to submit their views on the content of the workshops referred to in paragraph 20 above. UN 25- وطلب فريق الخبراء الاستشاري إلى الأمانة أن تتيح المواد التدريبية بطريقة تفاعلية على شبكة الإنترنت بما يتيح للمشاركين في حلقة العمل تقديم آرائهم بشأن محتوى حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 20 أعلاه.
    25. The CGE requested the secretariat to make the training materials available online in an interactive way and to allow workshop participants to submit their views on the content of the workshops referred to in paragraph 20 above. UN 25- وطلب فريق الخبراء الاستشاري إلى الأمانة أن تتيح المواد التدريبية بطريقة تفاعلية على شبكة الإنترنت بما يتيح للمشاركين في حلقة العمل تقديم آرائهم بشأن محتوى حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 20 أعلاه.
    3. This document provides information on the workshops referred to in paragraph 1 above, drawing on the presentations and discussions that took place. UN 3- تقدم هذه الوثيقة معلومات عن حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه استناداً إلى ما قدم من عروض وما دار من مناقشات.
    7. Also requests the secretariat to organize the workshops referred to in paragraph 5(b) above in conjunction with the thirty-sixth sessions of the subsidiary bodies and to prepare a written workshop report in a structured manner; UN 7- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تنظم حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 5(ب) أعلاه بالتزامن مع الدورة السادسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين، وأن تعد تقريراً خطياً مُهيكَلاً عن حلقة العمل؛
    131. Requests the co-chairs, supported by the secretariat, to prepare a report on the workshops referred to in paragraph 127 above for consideration by the Conference of the Parties at its eighteenth session; UN 131- يطلب إلى الرئيسين المتشاركين، المدعومين من الأمانة، أن يُعدَّا تقريراً عن حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 127 أعلاه لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة؛
    16. [Requests the SBSTA and the SBI, at their [xx] sessions, to [consider] [forward] the output of the workshops referred to in this decision, and to make recommendations thereon to [the COP/MOP] at its [xx] session.]] UN 16- [يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ إلى القيام في دوراتها [xx] [بالنظر في] [إحالة] نتائج حلقات العمل المشار إليها في هذا المقرر وتقديم توصيات بشأنها إلى [مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف] في دورته [xx].]]
    89. It further requested the secretariat to prepare a report on each of the workshops referred to in paragraph 88 above, with the first two reports for consideration at SBSTA 43, and the other two reports for consideration at SBSTA 45. UN ٨٩- وطلبت إلى الأمانة أيضاً أن تعدّ تقريراً عن كل واحدة من حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 88 أعلاه، على أن تنظر الهيئة الفرعية في التقريرين الأولين في دورتها الثالثة والأربعين وفي التقريرين الآخرين في دورتها الخامسة والأربعين.
    9. Also requests the secretariat to collaborate with the Adaptation Fund Board secretariat in the conduct of and dissemination of information on the workshops referred to in paragraph 8 above, taking into consideration the need to target workshops to potential national implementing entities; UN 9- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تتعاون مع أمانة مجلس صندوق التكيف في تنظيم حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه ونشر المعلومات المتعلقة بها، مع مراعاة ضرورة استهداف حلقات العمل لوكالات منفذة وطنية محتملة؛
    10. At the same session, Parties were invited by the SBSTA to submit to the secretariat views on issues that were discussed at the workshops referred to in paragraph 9 above. UN 10- وفي الدورة نفسها، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها في القضايا التي نوقشت أثناء حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه().
    30. Decides to consider, at its eighth session, the implementation of insurance-related actions to meet the specific needs and concerns of developing country Parties arising from the impact of the implementation of response measures, based on the outcome of the workshops referred to in paragraphs 34 and 35 below; UN 30- يقرر أن ينظر، في دورته الثامنة، في تنفيذ الإجراءات ذات الصلة بالتأمين للاستجابة لاحتياجات وشواغل البلدان النامية الأطراف الناشئة عن آثار تنفيذ إجراءات الاستجابة، بالاستناد إلى نتائج حلقتي العمل المشار إليهما في الفقرتين 34 و35 أدناه؛
    Decides to consider, at its eighth session, the implementation of insurance-related actions to meet the specific needs and concerns of developing country Parties arising from the adverse effects of climate change, based on the outcome of the workshops referred to in paragraphs 37 and 38 below; UN 9- يقرر النظر، في دورته الثامنة، في تنفيذ إجراءات متصلة بالتأمين بغية تلبية الاحتياجات ومعالجة الشواغل المحددة للبلدان الأطراف النامية الناشئة عن الآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ، استناداً إلى حصيلة حلقتي العمل المشار إليهما في الفقرتين 37 و38 أدناه؛
    32. Also requests the co-chairs, supported by the secretariat, to prepare a report on the workshops referred to in paragraph 25 above for consideration by the Conference of the Parties at its nineteenth session, with a view to the Conference of the Parties adopting a decision on this matter; UN 32- يطلب أيضاً إلى الرئيسين المتشاركين أن يعدا، بدعم من الأمانة، تقريراً عن حلقتي العمل المشار إليهما في الفقرة 25 أعلاه لينظر فيه مؤتمر الأطراف خلال دورته التاسعة عشرة بهدف اعتماد مقرر بشأن هذه المسألة؛
    Having considered the reports on the workshops referred to in paragraphs 32 - 37 of decision 5/CP.7,1 UN وقد نظر في التقارير المتعلقة بحلقات العمل المشار إليها في الفقرات 32-37 من المقرر 5/م أ-7(1)،
    Having considered the reports on the workshops referred to in paragraphs 32 - 37 of decision 5/CP.7,2 UN وقد نظر في التقارير المتعلقة بحلقات العمل المشار إليها في الفقرات من 32 إلى 37 من المقرر 5/م أ-7(2)،
    The SBI expressed its gratitude to the Governments of Namibia, Antigua and Barbuda, Ghana and Lao People's Democratic Republic for hosting the workshops referred to in paragraph above. UN 18- وأعربت الهيئة الفرعية عن امتنانها لحكومات ناميبيا، وأنتيغوا وبربودا، وغانا، وجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية، على استضافتها لحلقات العمل المشار إليها في الفقرة 17 أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more