These recommendations and guidelines shall be prepared by the Parties, if necessary, with the assistance of international organizations, such as the World Health Organization or the International Labour Organization; | UN | وينبغي أن تقوم الأطراف بإعداد التوصيات والمبادئ التوجيهية، إذا دعت الضرورة، بمساعدة من المنظمات الدولية، مثل منظمة الصحة العالمية أو منظمة العمل الدولية؛ |
These recommendations and guidelines shall be prepared by the Parties, if necessary, with the assistance of international organizations, such as the World Health Organization or the International Labour Organization; | UN | وينبغي أن تقوم الأطراف بإعداد التوصيات والمبادئ التوجيهية، إذا دعت الضرورة، بمساعدة من المنظمات الدولية، مثل منظمة الصحة العالمية أو منظمة العمل الدولية؛ |
These recommendations and guidelines shall be prepared by the Parties, if necessary, with the assistance of international organizations, such as the World Health Organization or the International Labour Organization " . | UN | وينبغي أن تقوم الأطراف بإعداد التوصيات والمبادئ التوجيهية، إذا دعت الضرورة، بمساعدة من المنظمات الدولية، مثل منظمة الصحة العالمية أو منظمة العمل الدولية``. |
These recommendations and guidelines shall be prepared by the Parties, if necessary, with the assistance of international organizations, such as the World Health Organization or the International Labour Organization; | UN | وينبغي أن تقوم الأطراف بإعداد التوصيات والمبادئ التوجيهية، إذا دعت الضرورة، بمساعدة من المنظمات الدولية، مثل منظمة الصحة العالمية أو منظمة العمل الدولية؛ |
Specific first aid for PFOS is not available from the World Health Organization or the notifying countries. | UN | لا تتوافر أي تعليمات محددة من منظمة الصحة العالمية أو البلدان التي تقدمت بإخطارات تتعلق بالإسعافات الأولية لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني. |
Specific first aid for PFOS is not available from the World Health Organization or the notifying countries. | UN | لا تتوافر أي تعليمات محددة من منظمة الصحة العالمية أو البلدان التي تقدمت بإخطارات تتعلق بالإسعافات الأولية لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني. |
Specific first aid for PFOS is not available from the World Health Organization or the notifying countries. | UN | لا تتوافر أي تعليمات محددة من منظمة الصحة العالمية أو البلدان التي تقدمت بإخطارات تتعلق بالإسعافات الأولية لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني. |
There are over 4 million children in Taiwan under the age of 14, but their interests are not represented in this forum, the World Health Organization or any other United Nations body. | UN | ففي تايوان أكثر من 4 ملايين طفل دون 14 سنة من العمر، ولكن مصالحهم غير ممثلة في هذا المنتدى، ولا في منظمة الصحة العالمية أو أي هيئة أخرى في الأمم المتحدة. |
The essential drug list published by the World Health Organization, or the requirements concerning universal, free and mandatory primary education, are some of the concrete examples which help identify basic standards that any policy measures to facilitate economic reforms or to meet debtrelated obligations must not undermine. | UN | وما قائمة العقاقير الأساسية التي أصدرتها منظمة الصحة العالمية أو الشروط المتعلقة بالتعليم الابتدائي العام والمجاني والإجباري سوى أمثلة ملموسة تساعد في تحديد المعايير الأساسية الواجب مراعاتها في أية تدابير تتخذ في مجال السياسة العامة لتيسير الإصلاحات الاقتصادية أو الوفاء بالالتزامات المتصلة بالديون. |
For example, initiatives in the field of agriculture and health might be taken with the cooperation of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the World Health Organization or the United Nations Children's Fund. | UN | وعلى سبيل المثال، قد يتم اتخاذ زمام مبادرات في مجال الزراعة والصحة بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أو منظمة الصحة العالمية أو منظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
The Board listens to: Officials from the Office of the High Commissioner whose work may contribute to the implementation of its recommendations; officials from other international organizations, such as the World Health Organization or the European Commission; representatives of non-governmental organizations. | UN | ويستمع المجلس لموظفي المفوضية الذين يمكن أن يساهم عملهم في تنفيذ توصياته؛ ولموظفين تابعين لمنظمات دولية أخرى مثل منظمة الصحة العالمية أو مفوضية الاتحاد الأوروبي؛ ولممثلي المنظمات غير الحكومية. |
She also wondered whether international mechanisms, such as UNIFEM, the World Health Organization or the African Union, could provide assistance for the implementation of programmes to combat such practices. | UN | وسألت أيضا عما إذا كانت الآليات الدولية كصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة أو منظمة الصحة العالمية أو الاتحاد الأفريقي يستطيع تقديم مساعدات لمكافحة هذه الممارسات. |
The standards used for recording drug-related deaths or mortality may include the International Classification of Diseases (tenth revision) of the World Health Organization or a country's own definitions and practices. | UN | وقد تشمل المعايير المستخدمة في تسجيل حالات الموت أو الوفاة المتعلقة بالمخدِّرات التصنيف الدولي للأمراض " التنقيح العاشر " الذي وضعته منظمة الصحة العالمية أو التعاريف والممارسات المعمول بها في كل بلد. |
The standards used for recording drug-related deaths or mortality may include the International Classification of Diseases (tenth revision) of the World Health Organization or a country's own definitions and practices. | UN | وقد تشمل المعايير المستخدمة في تسجيل حالات الموت أو الوفاة المتعلقة بالمخدِّرات التصنيف الدولي للأمراض " التنقيح العاشر " الذي وضعته منظمة الصحة العالمية أو التعاريف والممارسات المعمول بها في كل بلد. |
Such a health-care system, under the auspices of the World Health Organization or similar international body, needs to develop universal minimum training curricula for schools of medicine, nursing, social work and allied professions for the special needs and care of older persons. | UN | ويتعين لأي نظام للرعاية الصحية من هذا القبيل أن يضع، تحت رعاية منظمة الصحة العالمية أو هيئة دولية مماثلة، مناهج تدريبية دنيا شاملة من أجل مدارس الطب والتمريض والعمل الاجتماعي والمهن المصاحبة في مجال رعاية ذوي الاحتياجات الخاصة ورعاية المسنين. |
Such cases can be identified from general mortality registers based on the International Classification of Diseases (tenth revision) of the World Health Organization or a similar classification system, or from special mortality registers (if they include drug overdoses as a separate category), whichever system is applicable to a given country. | UN | ويمكن التعرف على هذه الحالات من سجلات الوفيات العامة المستندة إلى التصنيف الدولي للأمراض الذي وضعته منظمة الصحة العالمية أو أي نظام تصنيف مماثل أو من سجلات الوفيات الخاصة (إذا ما شملت جرعات المخدِّرات المفرطة كطائفة مستقلة)، أيهم كان النظام المنطبق على البلد المعين. |
Such cases can be identified from general mortality registers based on the International Classification of Diseases (tenth revision) of the World Health Organization or a similar classification system, or from special mortality registers (if they include drug overdoses as a separate category), whichever system is applicable to a given country. | UN | ويمكن التعرف على هذه الحالات من سجلات الوفيات العامة المستندة إلى التصنيف الدولي للأمراض الذي وضعته منظمة الصحة العالمية أو أي نظام تصنيف مماثل أو من سجلات الوفيات الخاصة (إذا ما شملت جرعات المخدِّرات المفرطة كطائفة مستقلة)، أيهم كان النظام المنطبق على البلد المعين. |