"the world maritime university" - Translation from English to Arabic

    • الجامعة البحرية العالمية
        
    • الجامعة البحرية الدولية
        
    • للجامعة البحرية العالمية
        
    • بالجامعة البحرية العالمية
        
    UNCTAD continued its cooperation with the World Maritime University and other institutions of higher education. UN وواصل الأونكتاد التعاون مع الجامعة البحرية العالمية ومؤسسات التعليم العالي الأخرى.
    UNCTAD further continued its cooperation with the World Maritime University and other institutions of higher education. UN كما واصل الأونكتاد تعاونه مع الجامعة البحرية العالمية وغيرها من مؤسسات التعليم العالي.
    As Visiting Professor he directs the general course on the law of the sea at the World Maritime University at Malmö, Sweden. UN ويقوم السيد بينتو، كأستاذ زائر، بتوجيه المقرر العام المتعلق بقانون البحار في الجامعة البحرية العالمية في مالمو بالسويد.
    Modest financial support should be earmarked for technical assistance to establish suitable maritime administrations and to train personnel, notably at the World Maritime University in Malmö. UN وينبغي تخصيص دعم مالي بسيط ﻷغراض تقديم المساعدة التقنية في مجال إنشاء ادارات بحرية ملائمة وتدريب اﻷفراد، وبخاصة في الجامعة البحرية العالمية في مالمو.
    IMO supports seminars and the elaboration of guidelines for women graduates of the World Maritime University and the IMO International Maritime Law Institute. UN وتقدم المنظمة البحرية الدولية الدعم لعقد حلقات دراسية ووضع مبادئ توجيهية للخريجات من الجامعة البحرية العالمية ومن المعهد الدولي للقانون البحري التابع للمنظمة البحرية الدولية.
    There should be a welcome and support for the work of the World Maritime University and of States in providing such training, or support for attendance at the World Maritime University, by way of capacity-building. UN كما ينبغي الترحيب بعمل الجامعة البحرية العالمية ودعمه وكذلك عمل البلدان التي توفر مثل هذا التدريب أو تقدم الدعم للالتحاق بالجامعة البحرية العالمية من خلال بناء القدرات.
    As Visiting Professor he directs the general course on the Law of the Sea at the World Maritime University, Malmo, Sweden. UN ويتولى، بوصفه أستاذا زائرا إدارة المنهج الدراسي العام في قانون البحار الذي يدرس في الجامعة البحرية العالمية بمالمو في السويد.
    Under the auspices of IMO, maritime training programmes are offered through the World Maritime University and the International Maritime Law Institute. UN وتنفﱠذ تحت رعاية المنظمة البحرية الدولية برامج للتدريب البحري من خلال الجامعة البحرية العالمية والمعهد الدولي للقانون البحري.
    Training at the World Maritime University (IRA/90/011); UN توفير التدريب في الجامعة البحرية العالمية (IRA/90/011)؛
    Maritime Training at the World Maritime University (PAK/90/011); UN توفير التدريب البحري في الجامعة البحرية العالمية (PAK/90/011)؛
    (d) Model courses at Asia and Pacific Branches of the World Maritime University (RAB/89/053). UN )د( دورات نموذجية في فروع الجامعة البحرية العالمية في الدول اﻵسيوية ودول المحيط الهادئ (RAB/89/053).
    For example, IMO, in collaboration with the World Maritime University in Sweden and the International Maritime Law Institute of the International Maritime Organization in Malta, had been successful in increasing the proportion of female candidates in the maritime field. UN فعلى سبيل المثال، نجحت المنظمة البحرية الدولية بالتعاون مع الجامعة البحرية العالمية في السويد ومعهد القانون البحري الدولي التابع للمنظمة البحرية الدولية في مالطة، في زيادة نسبة المرشحات في الميدان البحري.
    The United States, referring to the current two-year course offered by the World Maritime University, said it would be in a position to fund requests for attendance by personnel from developing countries at the course if such requests were identified as a priority. UN وقالت الولايات المتحدة، في سياق إشارتها إلى الدورة الدراسية التي تقدمها الجامعة البحرية العالمية وتمتد إلى عامين، إنها ستتمكن من تمويل طلبات الالتحاق التي يتقدم بها الموظفون من البلدان النامية إذا اعتبرت هذه الطلبات ذات أولوية.
    Lectures on transport and trade facilitation at the World Maritime University, Malmö. UN محاضرات حول تيسير النقل والتجارة في الجامعة البحرية العالمية في مالمو (السويد).
    :: Project in collaboration with the World Maritime University, established by the International Maritime Organization, to support the strengthening and expansion of international cooperation in ocean-related fields by promoting the international development of human resources and building networks through a scholarship fund established by the Foundation. UN :: مشروع بالتعاون مع الجامعة البحرية العالمية التي أنشأتها المنظمة البحرية الدولية لدعم تعزيز وتوسيع التعاون الدولي في المجالات المتعلقة بالمحيطات عن طريق تشجيع التنمية الدولية للموارد البشرية وبناء الشبكات من خلال صندوق للمنح الدراسية أنشأته المؤسسة.
    The conclusion of memorandums of understandings with the Organization of Islamic Cooperation, the Economic Cooperation Organization (ECO), the African-Asian Rural Development Organization (AARDO), the International Youth Foundation (IYF) and the Islamic World Science Citation Centre (ISC) and a letter of intent with the World Maritime University (WMU) represent the outcome of the activities undertaken. UN وتمثّلت نتائج الأنشطة التي اضطلعت بها المنظمة لتحقيق هذا الغرض في إبرام مذكرات تفاهم مع منظمة التعاون الإسلامي ومنظمة التعاون الاقتصادي والمنظمة الأفريقية الآسيوية للتنمية الريفية والمؤسسة الدولية للشباب والمركز الاستشهادي لعلوم العالم الإسلامي وتوقيع خطاب نوايا مع الجامعة البحرية العالمية.
    (c) Guided tours, lectures and seminars. Preparation of lectures to support training institutions and academia, particularly the World Maritime University. UN )ج( جولات مصحوبة بمرشدين، ومحاضرات وحلقات دراسية - إعداد محاضرات لدعم مؤسسات وأكاديميات التدريب، لا سيما الجامعة البحرية العالمية.
    (c) Guided tours, lectures and seminars. Preparation of lectures to support training institutions and academia, particularly the World Maritime University. UN )ج( جولات مصحوبة بمرشدين، ومحاضرات وحلقات دراسية - إعداد محاضرات لدعم مؤسسات وأكاديميات التدريب، لا سيما الجامعة البحرية العالمية.
    299. Several delegations proposed that the World Maritime University should serve as the focal educational point at the global level and begin a more organized education campaign on the issue of piracy and armed robbery against ships. UN 299 - واقترحت عدة وفود أن تعمل الجامعة البحرية الدولية كمركز تنسيق تعليمي على الصعيد العالمي وأن تبدأ حملة تعليمية أكثر تنظيما بشأن أعمال القرصنة والسلب المسلح الموجهة ضد السفن.
    Furthermore, short specialized IMO Model Courses have been developed to complement the course programme at the World Maritime University. UN وفضلا عن ذلك، وضعت برامج نموذجية متخصصة للمنظمة لتكملة البرنامج الدراسي للجامعة البحرية العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more