"the world social forum" - Translation from English to Arabic

    • المنتدى الاجتماعي العالمي
        
    • والمنتدى الاجتماعي العالمي
        
    • للمنتدى الاجتماعي العالمي
        
    • المحفل الاجتماعي العالمي
        
    • والمحفل الاجتماعي العالمي
        
    Social movements that oppose the current forms of globalization include the World Social Forum. UN ومن بين الحركات الاجتماعية التي تعترض على الأشكال الحالية للعولمة المنتدى الاجتماعي العالمي.
    The organization's members participated at the World Social Forum in 2007. UN شارك أعضاء المنظمة في المنتدى الاجتماعي العالمي في عام 2007.
    It aims to give prominence to women's rights in tune with the World Social Forum and the Americas' Social Forum. UN وهي تهدف إلى إبراز حقوق المرأة بما ينسجم مع الإجراءات التي يتخذها المنتدى الاجتماعي العالمي والمنتدى الاجتماعي للأمريكتين.
    Out of a vast array of organizations, I could name two that are perceived as opposite: the World Economic Forum and the World Social Forum. UN ومن بين تشكيلة ضخمة من هذه المنظمات، أستطيع أن أُسمّي منظمتين تعتبران معارضتين، هما: المنتدى الاقتصادي العالمي والمنتدى الاجتماعي العالمي.
    It also backed developing countries in their preparation to participate in major United Nations meetings, including those of the Commission on Sustainable Development and the World Social Forum. UN كما ساند الدول النامية في الإعداد لمشاركتها في الاجتماعات الرئيسية للأمم المتحدة، بما في ذلك اجتماعات لجنة التنمية المستدامة والمنتدى الاجتماعي العالمي.
    OCLAE is also a member of the International Council of the World Social Forum. UN والمنظمة أيضاً عضو في المجلس الدولي للمنتدى الاجتماعي العالمي.
    Building on its endeavour as a laboratory of idea and experience-sharing for preparing guidelines and policies, UNESCO has taken part in the World Social Forum, which is currently one of the major venues for social and civic expression. UN واستنادا إلى محاولاتها كمعمل للأفكار وتقاسم الخبرات من أجل إعداد المبادئ التوجيهية والسياسات، شاركت اليونسكو في المحفل الاجتماعي العالمي الذي يعتبر حاليا سبيلا من أهم السبل للتعبير الاجتماعي والمدني.
    It organized international conferences against foreign military bases in the city of Guantanamo and represented the World Peace Council at the World Social Forum in Senegal. UN ونظمت مؤتمرات دولية مناهضة للقواعد العسكرية الأجنبية في مدينة غوانتانامو، ومثلت مجلس السلم العالمي في المنتدى الاجتماعي العالمي في السنغال.
    AAPSO also organized a panel discussion on racial discrimination during the World Social Forum held in Mumbai, India, in 2004. UN كما نظمت منظمة تضامن الشعوب الأفريقية الآسيوية حلقة مناقشة بشأن التمييز العنصري في أثناء انعقاد المنتدى الاجتماعي العالمي في مومباي بالهند في عام 2004.
    In January, the Special Rapporteur participated in the World Social Forum in Porto Alegre, Brazil. UN وفي كانون الثاني/يناير، شارك المقرر الخاص في المنتدى الاجتماعي العالمي المعقود في بورتو أليغري، البرازيل.
    He participated in the " World Social Forum on Migration " held in Madrid from 21 to 24 June 2006. UN كما شارك في " المنتدى الاجتماعي العالمي حول الهجرة " الذي عقد في مدريد في المدة من 21 إلى 24 حزيران/يونيه 2006.
    In June 2006, he participated in the World Social Forum on Migration held in Madrid from 21 to 24 June 2006. UN وفي حزيران/يونيه 2006، شارك في " المنتدى الاجتماعي العالمي حول الهجرة " الذي عُقد في مدريد في الفترة من 21 إلى 24 حزيران/يونيه 2006.
    Highly visible initiatives of social movements and other organizations of civil society, such as the World Social Forum created at Porto Alegre, Brazil, a few years ago, have also become an integral part of the multi-stakeholder dialogue. UN كما أصبحت المبادرات البادية للعيان التي اتخذتها حركات اجتماعية وغيرها من منظمات المجتمع المدني، مثل المنتدى الاجتماعي العالمي الذي أُنشئ في بورتو أليغري بالبرازيل قبل عدة سنوات، جزءا لا يتجزأ من الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين.
    - Editions of the World Social Forum (2000-2004). UN - دورات المنتدى الاجتماعي العالمي (2000-2004)
    During the World Social Forum, held in Porto Alegre, Brazil tabled a declaration for reaffirmation of the commitments for the development of equality between women and men, signed by Nicole Améline, Minister of Parity and Professional Equality of France and by Professor Wangari Maathai, winner of the Nobel Peace Prize. UN وأثناء عقد المنتدى الاجتماعي العالمي في بورتو أليغري، وضعت البرازيل على جدول الأعمال إعلانا بالتأكيد من جديد على الالتزام بتطوير المساواة بين النساء والرجال، ووقعت عليه نيكول أميلين، وزيرة التكافؤ والمساواة المهنية في فرنسا والأستاذة وانغاري ماثاي الحائزة لجائزة نوبل للسلام.
    28. Pax Romana referred to the fact that the Norms had already been widely circulated and civil society was already implementing and monitoring them; the World Social Forum 2004 had discussed the Norms extensively. UN 28- وبيّنت باكس رومانا أنه تم تعميم القواعد على نطاق واسع وأن المجتمع المدني بدأ تنفيذها ورصدها؛ وقام المنتدى الاجتماعي العالمي لعام 2004 بمناقشة القواعد بصورة مستفيضة.
    59. The Special Representative is particularly concerned at reports of defenders who have been prevented from attending United Nations conferences, events at the European Parliament, conferences organized by OSCE and large regional and international conferences such as the African Peace Forum and the World Social Forum. UN 59 - ويساور الممثلة الخاصة قلق خاص إزاء تقارير المدافعين الذين منعوا من حضور مؤتمرات ومناسبات الأمم المتحدة في البرلمان الأوروبي، ومؤتمرات نظمتها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ومؤتمرات كبيرة إقليمية ودولية كبيرة مثل منتدى أفريقيا للسلام والمنتدى الاجتماعي العالمي.
    International groups as diverse as the African Union (formerly, the Organization of African Unity), the Group of Eight leading industrialized countries, the World Social Forum and the World Economic Forum are recognizing the need to counter AIDS as fundamental to development, progress and security. UN وتعترف مجموعات دولية متنوعة مثل الاتحاد الأفريقي (منظمة الوحدة الأفريقية سابقا)، ومجموعة الثمانية، والبلدان الصناعية الرئيسية، والمنتدى الاجتماعي العالمي والمنتدى الاقتصادي العالمي، تعترف بضرورة مكافحة الإيدز كشرط أساسي لتحقيق التنمية والتقدم والأمن.
    25. The eight-point, five-year action agenda was conceptualized at the meeting of the Global Forum on Migration and Development in Mauritius and the World Social Forum on Migration in the Philippines, both held in 2012, and further elaborated during a series of regional, thematic and national civil society consultations, organized from May to July 2013. UN 25 - وتم وضع التصور المفاهيمي لبرنامج العمل الخماسي المؤلف من ثمان نقاط في اجتماع المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية في موريشيوس والمنتدى الاجتماعي العالمي بشأن الهجرة في الفلبين، اللذين عقدا كلاهما في عام 2012، وتم تطويره أكثر خلال سلسلة من المشاورات الإقليمية والمواضيعية والوطنية التي نظمت في الفترة من أيار/مايو إلى تموز/يوليه 2013.
    :: Being part of the organizing committee of the World Social Forum for the initiative entitled " Capitalist crisis, social and environmental justice " held in Porto Alegre, Brazil (24-29 January 2012) UN :: الاشتراك في اللجنة التنظيمية للمنتدى الاجتماعي العالمي في المبادرة المعنونة " الأزمة الرأسمالية، العدالة الاجتماعية والبيئية " ، المعقودة في بورتو أليغريه بالبرازيل (24-26 كانون الثاني/يناير 2012)
    29. The Special Rapporteur made several presentations at the World Social Forum, (Mumbai, India, January 2004) on rights to adequate housing, economic, social and cultural rights and international human rights, highlighting the concerns of women in each area. UN 29- وأدلى المقرر الخاص بعدة بيانات في المحفل الاجتماعي العالمي (بومباي، الهند، كانون الثاني/يناير 2004) حول الحق في السكن اللائق، والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وحقوق الإنسان الدولية، حيث سلط الضوء على دواعي قلق المرأة في كل واحد من هذه المجالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more