"the worm" - Translation from English to Arabic

    • الدودة
        
    • الديدان
        
    • الدوده
        
    • الفيرس
        
    • الدودةَ
        
    • الدود
        
    • دودة
        
    • للدودة
        
    • فيروس الحاسب
        
    the worm comes through the hole, then right down into that little fold you made right there like that. Open Subtitles الدودة تأتي من خلال ثقب، ثم وصولا إلى أن أضعاف القليل أجريتها هناك حق من هذا القبيل.
    We traced the worm that planted that back to your laptop. Open Subtitles تتبعنا اثر الدودة التي زرعت والتي عادت الى حاسوبك المحمول
    Yeah, the worm you found in the victim's stomach. Open Subtitles أجل، الدودة التي وجدتها أنتِ في معدة الضحيّة.
    We're talking the authentic stuff, with the worm. Open Subtitles . نحن نتكلم عن الأمور الأصلية ، مع الديدان
    the worm eats a few cents from each transaction. Open Subtitles الدوده تلتهم بعض السنتات من كل معامله تجاريه
    We have the entire fourth floor working to break the worm's encryption. Open Subtitles إختراق متطور للغاية، الطابق الرابع بأكمله يعمل على فك شفرة الدودة
    the worm that crashed the London power grid was a variation on one Open Subtitles الدودة التي ضربت شبكة الطاقة هي تشكيل من
    What I'm about to say is not fueled by emotion or the worm I just swallowed. Open Subtitles ♪ ما أنا على وشك أن أقول لا يغذيه العاطفة أو الدودة أنا ابتلع فقط.
    Can you pull up the infected power grid so Troy can take a look at the worm? Open Subtitles هل يمكنك وضع الشبكة المصابة حتى يمكن لـــ "تروي" أن يلقي نظرة على الدودة ؟
    the worm will wipe the reactor's health-physics system, initiating a full-scale meltdown. Open Subtitles الدودة ستمحي أنظمة المفاعل الصحية، تبدء إنصهار كامل
    the worm identifies its target by looking for a unique set of heuristics. Open Subtitles الدودة تتعرف على هدفها بالبحث عن مجموعة معطيات فريدة
    If we concocted a digital structure with an identical signature, we might be able to coax the worm to our honey pot instead of the real reactor. Open Subtitles لو أننا إفتعلنا بنية رقمية بهاتوقيعمماثل، ربما يمكنا أن نخدع الدودة لتصيب مفاعلنا الإفتراضي بدلًا من المفاعل الحقيقي
    Well, as long as the worm recognizes it. Open Subtitles حسنٌ، طالما الدودة تتعرف عليه الأن، لو فعلت،
    Now, if he does, the worm will enter the phantom reactor, destroy the code structure, and disintegrate along with it. Open Subtitles الدودة سوف تدخل المفاعل الوهمي، تدمر شفرة البنية، وتتحلل معه
    I'm no expert, but I think the hook has to go through the worm. Open Subtitles أنا لستُ بخبير، لكن أعتقد أن الخطاف يجب أن يكون بداخل جسد الدودة
    Fish catches the worm, we catch the fish, we eat the fish. Open Subtitles السمكة تمسك الدودة ،نحن نمسك السمكة .نحن نأكل السمكة
    The early bird gets the worm. Which is good, if you like worms. Open Subtitles كلما الطير تناول الديدان باكراً، كلما كان أفضل إن كنتِ تحبين الديدان.
    So by taking the worm out, he might be expediting this change? Open Subtitles , إذا بإخراج الدوده ربما يكون قد سرع هذا التحول ؟
    We need you to overload the Gibson so we can kill da Vinci and copy the worm. Open Subtitles ونحتاج اليكم لمضاعفه الحمل على انظمه الينجستون لنستطيع قتل الفيرس
    Give him the worm, take the money and get out of here. Open Subtitles أعطِه الدودةَ , خد المالَ واخْرجَ من هنا
    Fish eats the worm, men eat the fish, then when we die, the worms eat us. Open Subtitles السمك يأكل الدود البشر يأكلون السمك وعندما نموت يأكلنا الدود
    Yeah, but it's only a matter of hours before Mason is able to counteract the worm and get the network back online. Open Subtitles نعم، ولكنها ليست سوى مسألة ساعات قبل ميسون قادر لمواجهة دودة والحصول على شبكة الانترنت مرة أخرى.
    I saw your routing algorithm on the worm. That distance-vector protocol is all you. Open Subtitles رأيتك تحول خوارزميات للدودة هذه البروتكولات بعيدة المسافة إسلوبك
    Once you do, I'll slow down the spread of the worm. Open Subtitles بمجرد أن تفعل ذلك, سأبطىء إنتشار فيروس الحاسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more