"the worst day of" - Translation from English to Arabic

    • أسوأ يوم في
        
    • أسوء يوم في
        
    • أسوأ يومِ مِنْ
        
    • اسوء يوم في
        
    • اسوأ يوم في
        
    • بأسوء يوم في
        
    • أسوا أيام
        
    • أسوأ أيام
        
    For me, it was about the worst day of my life. Open Subtitles ،بالنسبة لي كان تقريباً أسوأ يوم في حياتي
    This is the worst day of my life, and I can't get it to end. Open Subtitles هذا هو أسوأ يوم في حياتي، وأنا لا يمكن الحصول عليه لإنهاء.
    You know, a lot of different people come here every day, hundreds, on the worst day of their lives. Open Subtitles الكثير من الأشخاص يأتون لهنا كل يوم في أسوأ يوم في حياتهم
    Why must you interrupt my solitude... in the worst day of the worst life in Grizzly Lake history? Open Subtitles لماذا تحب أن تقاطع حدتي ؟ في أسوء يوم في أسوء حياه في تاريخ جريزلي ليك
    the worst day of fishing beats the best day of working. Open Subtitles أسوأ يومِ مِنْ صيدِ السمك يَضْربُ أفضل يومِ مِنْ عَمَل.
    The men we bury tomorrow, they fought for the King with us, on the worst day of the war, a Burgundy. Open Subtitles الرجال سوف ندفنهم غدا لقد قاتلوا لاجل الملك معنا ,في اسوء يوم في الحرب
    But first we have to start at the beginning of the worst day of my life. Open Subtitles لكن أولاً علينا أن نبجأ من بداية أسوأ يوم في حياتي
    The truth is the hardest part's knowing when I pull that kid from a home, I'm responsible for the worst day of that kid's life. Open Subtitles كما تعتقد , الحقيقة هي أن أصعب جزء معرفة أنني عندما أسحب فتى من منزله فأنا المسؤولة عن أسوأ يوم في حياته
    Apart from this being the worst day of my life, I'm doing great. Open Subtitles بغض النظر عن كون هذا أسوأ يوم في حياتي، أنا بحال ممتازة.
    That just might be the worst day of that guy's life. Sir. Open Subtitles ذلك سيكون حقاً أسوأ يوم في حياة ذلك الرجل، سيّدي.
    the worst day of your life was being locked in that dungeon. Open Subtitles أسوأ يوم في حياتك تخوض في الطابق السفلي.
    The day she died, he said, was the worst day of his life... because he realized too late that the best thing about his life... was his love for her. Open Subtitles اليوم الذي توفيت فيه قال بأنه أسوأ يوم في حياته لأنه أدرك متأخراً أن أفضل شيء في حياته كان حُبّه لها
    It is sort of weird being honored for the worst day of your life. Open Subtitles نوعًا ما غريب أن يتم تكريمك على أسوأ يوم في حياتك.
    When I got outed and lost my sponsorship, it was the worst day of my life. Open Subtitles عندما تم كشف شذوذي و خسرت الرعاية لقد كا أسوأ يوم في حياتي
    Why? How can the best day of my life and the worst day of my life be on the same day? Open Subtitles كيف لأفضل يوم في حياتي أن يكون أسوأ يوم في حياتي أيضاً؟
    This has been the worst day of my life. I'm going to my room. Open Subtitles كان هذا أسوأ يوم في حياتي إني ذاهب لغرفتي
    This asshole must be having the worst day of his life. Open Subtitles هذا الأحمق لا بد إنّه قضى أسوء يوم في حياته
    It was the worst day of my life, and every second, you cannot stop thinking about worst-case scenario. Open Subtitles كان أسوء يوم في حياتي وكل ثانية لا تستطيع التوقف عن التفكير بالسوء القادم
    You know, the worst day of hunting still beats the best day of working. Open Subtitles تَعْرفُ، أسوأ يومِ مِنْ صيد ما زالَ يَضْربُ أفضل يومِ مِنْ عَمَل.
    No. This is usually the worst day of the year. Open Subtitles كلاّ ، هذا هو اسوء يوم في السنة عادةً
    Then came the worst day of my life when she died. Open Subtitles وأتى بعد ذلك اسوأ يوم في حياتي, حينما... فارقت الحياة...
    Hey, Mom. Look, I am having the worst day of my- Open Subtitles .. مرحبـا أمي ، إسمعي أنـا أمر بأسوء يوم في
    It's the worst day of your lives. Open Subtitles كان أسوا أيام حياتكم
    If I'm showing up at your house, it's usually the worst day of your life. Open Subtitles إذا ظهرت في منزلك فعادةً هو أسوأ أيام حياتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more