"the wrong man" - Translation from English to Arabic

    • الرجل الخطأ
        
    • الرجل الخاطئ
        
    • بالرجل الخطأ
        
    • الشخص الخطأ
        
    • الشخص الخاطئ
        
    • الرجل الخاطيء
        
    • الرجل الخاطىء
        
    • الرجل الخطا
        
    • الرجلُ الخاطئُ
        
    • للرجل الخطأ
        
    • لست الرجل
        
    • الرجل الخطئ
        
    • الرجل الغير
        
    • الرّجل الخطأ
        
    • الرجلُ الخطأ
        
    You planted a gun on the wrong man, detective. Open Subtitles انت وضعت السلاح على الرجل الخطأ إيها المحقق
    And now you're feeling you backed the wrong man. Open Subtitles والآن أنتِ تشعرين أنكِ كنتِ تحمين الرجل الخطأ.
    Listen, I have reason to believe that the police arrested the wrong man for your cousin's murder. Open Subtitles أنا لدي سبب يجعلني أعتقد أن الشرطة قامت باعتقال الرجل الخطأ في تهمة قتل قريبتك
    If the wrong man has been charged with attacking the Crown Prince, there can be no more serious miscarriage of justice. Open Subtitles لو اُتهم الرجل الخاطئ بمهاجمة ولي العهد فسيكون ذلك سوء تطبيق بيّن للعدالة
    I was a witness to a murder, and my testimony put the wrong man in prison. Open Subtitles كنتُ شاهدة على جريمة وشهادتي أودت بالرجل الخطأ إلى السجن
    No. If you do, Inspector Meadows, you will charge the wrong man. Open Subtitles لو فعلت هذا يا مفتش ميدوز, فسوف تتهم الشخص الخطأ
    They're not even messing with me! I'm the wrong man. Open Subtitles إنها حتى ليست رسالة موجهة لى أنا الرجل الخطأ
    If that scares you, if it repels you, then you're with the wrong man. Open Subtitles إذا كان هذا يخيفك إذا كان هذا يثير إشمئزازك فأنتِ مع الرجل الخطأ
    Yet, you thought you knew me well enough to tell me that I'm with the wrong man. Open Subtitles وأدركت أني بالكادِ أعرفك ومع هذا، ظننت أتك تعرفني بما يكفي لـ تخبرني أنني مع الرجل الخطأ
    Excuse me, but no. Now you've got the wrong man. Open Subtitles المعذرة، لكن لا أنت تتحدّث إلى الرجل الخطأ
    If you ask me, she killed the wrong man. Open Subtitles اذا سألتني، وقالت انها قتلت الرجل الخطأ.
    If you hang the wrong man, the guilty man goes unpunished, and you hold justice in too much esteem to permit that. Open Subtitles إذا شنقت الرجل الخطأ سيمضي المذنب بدون عقاب وأنت تحمل العدالة على قدر كبير من الإحترام لتسمح بشيء كهذا
    The traitors of Enos are in there. Take the traitors to the street! You are lead by the wrong man, Open Subtitles الخونة من إنوس إنهم هناك خذ الخونة إلى الشارع أنت تطيع الرجل الخطأ
    Show the feds they deported the wrong man. Open Subtitles نبين للمحققين الإتحاديين أنهم رحَلوا الرجل الخطأ.
    You had the wrong man, I have the right one. Open Subtitles كان لديك الرجل الخاطئ, ولدي الرجل المناسب
    You got the wrong man. Forster is innocent. Please, don't hurt me anymore. Open Subtitles لقد قبضت على الرجل الخاطئ فورستر بريء , لا تؤذيني أرجوك
    I think we sent the wrong man to prison. Miles attacked me. Open Subtitles اعتقد اننا ارسلنا الرجل الخاطئ للسجن مايلز هاجمني للتو
    Why would I? You've got the wrong man! Open Subtitles لما قد أفعل ذلك، لقد أمسكتم بالرجل الخطأ
    Well, I'm not sure if it matters to you, but you're about to execute the wrong man. Open Subtitles لست متأكدًا من أنّ الأمر يهمك، لكنكم على وشك إعدام الشخص الخطأ.
    And yet, as unlikely as it seems, it is at least possible that you were tricked into killing the wrong man. Open Subtitles ولكن على مايبدو سيظل هناك احتمال بأنك قد خُدعت لقتل الشخص الخاطئ
    I can't begin to understand what you've been through, but right now, the wrong man is sitting on death row because of what you did. Open Subtitles لا استطيع ان ابدأ في فهم ما مررت به, ولكن الآن الرجل الخاطيء هو من يجلس في طابور الاعدام بسبب ما فعلته
    Yes, but the wrong man is on the bus, Your Honor. Open Subtitles أجل, لكن من على الحافلة هو الرجل الخاطىء, سيدي القاضي
    I only know you got the wrong man. Open Subtitles لا اعرف.. كل ما أعرفه أنكم قد إعتقلتم الرجل الخطا
    Detective McGraw has the wrong man in custody. Open Subtitles -- المخبر ماكجرو عِنْدَهُ الرجلُ الخاطئُ تحت الحراسة.
    You've got the wrong man; he is closer to you than you think. Open Subtitles يجب ان نتحدث اتيت للرجل الخطأ هو اقرب من ما تتصور
    I'm beginning to think that you were the wrong man for the job. Open Subtitles بدات اصدق انك لست الرجل الملائم لهذه الوظيفه
    If you're looking for absolution, you're asking the wrong man. Open Subtitles إذا أنت تبحث عن التبرئة أنك تسأل الرجل الخطئ
    Yeah, I didn't want Blair to marry the wrong man. Open Subtitles نعم , لم ارد ان تتزوج بلير الرجل الغير مناسب
    I'm beginning to think that I'm negotiating with the wrong man. Open Subtitles انا بدأت افكّر انني اتناقش مع ! الرّجل الخطأ
    If you're looking for investment, you've come to the wrong man. Open Subtitles إن كنت تبحث عن مُستثمر ! فقد قصدت الرجلُ الخطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more