"the wrong people" - Translation from English to Arabic

    • الأشخاص الخطأ
        
    • الناس الخطأ
        
    • الأشخاص الخاطئين
        
    • بالأشخاص الخطأ
        
    • الناس غير المناسبين
        
    • الشخص الخطأ
        
    • بالناس الخطأ
        
    • الاشخاص الخطأ
        
    • الاشخاص الغير مناسبين
        
    • الأناس الخطأ
        
    • الأشخاص غير
        
    • الناس على خطأ
        
    • للأشخاص الغير مناسبين
        
    • للناس الخطأ
        
    • الآثمة
        
    Davis ah things are not owed or the wrong people Open Subtitles لم يتم المستحقة ديفيس الأمور آه أو الأشخاص الخطأ
    A two-page proposal from the CIA outlining how to fool foreign governments into arresting the wrong people for spying. Open Subtitles بصفحتين وضعتهما وكالة المخابرات توجز فيها كيفية خداع الحكومات الأجنبية من خلال إعتقال الأشخاص الخطأ بتهمة التجسس
    By prosecuting the wrong people for the Central Park jogger case, Matias Reyes continued to hurt, maim, and kill. Open Subtitles بمحاكمة الأشخاص الخطأ في قضية مهرولة المنتزه المركزي أستمر ماتياس رايس في الإيذاء و البتر و القتل
    He don't want the wrong people seeing him... or wouldn't nobody enter. Open Subtitles لا يريد الناس الخطأ أن يروه أو لأي شخص أن يدخل
    I ran into some financial difficulties with the wrong people back on my planet. Open Subtitles واجهت بعض الصعوبات المالية مع الناس الخطأ مرة أخرى على كوكب بلدي.
    I asked questions, but maybe they were the wrong people or the wrong questions, and I just -- I never found it. Open Subtitles سألت بعض الأسئلة لكن لربما سألت الأشخاص الخطأ أو الأسئلة الخطأ
    He... he got wobbly with the wrong people, owed something to somebody,'cause the order came from on high. Open Subtitles كان يرقص مع الأشخاص الخطأ شيء ما كان يسيطر عليه لأن الأمر جاء من الأعلى
    the wrong people get their hands on that footage, the only thing the world will see is the image of you caving in an old woman's head with a hammer. Open Subtitles الأشخاص الخطأ يضعوا أيديهم على لقطات، على الشيء الوحيد الذي سيرى العالم هو صورة لك رضوخ رئيس امراة عجوز
    Keep it as a reminder to not trust the wrong people. Open Subtitles أحتفظ به كتذكرة بألّا أثق في الأشخاص الخطأ.
    I'm gonna go out on a limb here and say we're with the wrong people. Open Subtitles سأخرج عن المألوف و أقول بأننا مع الأشخاص الخطأ
    Looks like our guy flipped off the wrong people. Open Subtitles . يبدو ان رجلنا انقلب الى الأشخاص الخطأ
    OFFICIAL A lot of times, yeah, the right guys would get targeted, and the right guys would get killed. And then plenty of other times, the wrong people would get killed, sometimes innocent families. Open Subtitles كثير من الأوقات، أجل، الشخص الصحيح يتم استهدافه، والشخص الصحيح يقتل، لكن مرات عديدة أخرى الأشخاص الخطأ يتم قتلهم،
    Kadeer, um, you said we were talking to the wrong people. Open Subtitles قدير، أم، قلت كنا نتحدث إلى الناس الخطأ.
    Boy, the wrong people get to be immortal. Open Subtitles يا رجل , الناس الخطأ هم من يصبحون خالدون
    Because you're still cutting corners, hiring the wrong people. Open Subtitles لأنك لا زلت تبحث عن الأرخص, توظف الناس الخطأ.
    We failed because we aligned ourselves with the wrong people. Open Subtitles و قد فشلنا , لأننا تحالفنا مع الأشخاص الخاطئين
    I guess you can always count on me to trust the wrong people. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنك أن تعتمدي عليّ . بالوثوق بالأشخاص الخطأ
    These are the wrong people in the wrong place, Open Subtitles انهم الناس غير المناسبين في المكان الغير مناسب
    If you've got a beef with the system, you're talking to the wrong people. Open Subtitles إنْ كانت لديك مشكلة مع النظام أنت تتحدث إلى الشخص الخطأ
    I trusted the wrong people, but I can't lose you. Open Subtitles , أنا وثقت بالناس الخطأ لكنني لا يمكنني فقدانك
    I'd say I didn't know you if the wrong people found out. Open Subtitles سأقول لك لا اعلم اذا اكتشف الاشخاص الخطأ هذا الامر
    These are the wrong people in the wrong place. Open Subtitles هولاء الاشخاص الغير مناسبين ... في المكان الغير مناسب
    Do you know what would happen if the wrong people got a hold of this? Open Subtitles أتعرف ماذا سيحدث لو أن الأناس الخطأ حصلوا على هذا ؟
    With respect, these are the wrong people for a mission like this. Open Subtitles مع فائق الاحترام، هؤلاء الأشخاص غير ملائمين لمهمّة كهذه
    You're making a huge mistake trusting the wrong people. Open Subtitles أنت ترتكب خطأ كبيرا يثق الناس على خطأ.
    I said the wrong things to the wrong people at the wrong time. Open Subtitles قلت مالا يناسب للأشخاص الغير مناسبين بالوقت الغير مناسب.
    But is no good to say such things to the wrong people. Open Subtitles لكن أخبره ألا يقول للناس الخطأ
    These weapons in the hands of the wrong people can easily destabilize communities and plunge small nations into deadly conflict. UN فوقوع هذه الأسلحة في الأيدي الآثمة يمكن بسهولة أن يزعزع استقرار المجتمعات، والزج بالدول الصغيرة في صراعات مميتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more