"the yokohama strategy and plan of action" - Translation from English to Arabic

    • استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما
        
    • استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها
        
    • واستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما
        
    • لاستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما
        
    • استراتيجية وبرنامج عمل يوكوهاما
        
    • وخطة عمل يوكوهاما من
        
    In addition to serving as the occasion of the favourable mid-term review of the Decade, the primary outcome of the meeting was the Yokohama Strategy and Plan of Action. UN وإضافة إلى العمل الذي يعد بمثابة مناسبة لاستعراض منتصف المدة الملائم للعقد، تمثلت النتيجة الرئيسية للاجتماع في استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا.
    Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World UN استعراض استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمناً
    There was no debate on the content of the Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World. UN ولم يناقش مضمون استعراض استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمناً.
    Item 10: Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World UN البند 10: استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من أجل عالم أكثر أماناً
    Draft Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World UN مشروع استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من أجل عالم أكثر أماناً
    The measures in the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World must be implemented as a matter of urgency. UN وأضافت أن التدابير الواردة في برنامج عمل بربادوس للتنمية المستدامة في البلدان الجزرية الصغيرة النامية واستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما يجب تنفيذها كمسالة مُلِحة.
    31. In the same spirit, the 10-year review of the Yokohama Strategy and Plan of Action should include thematic reviews of the work accomplished five years after the Potsdam Conference on Early Warning (1998). UN 31 - بنفس الروح، يجب أن يتضمن استعراض السنوات العشر لاستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما استعراضات مواضيعية للعمل المنجز بعد مرور خمس سنوات على انعقاد مؤتمر بوتسدام المعني بالإنذار المبكر (1998).
    The Secretariat briefed on the methodology and status of the review of the implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action. UN وأحاطت الأمانة اللجنة التحضيرية علماً بمنهجية ووضع استعراض إنفاذ استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما.
    The secretariat provided an overview of progress in reviewing the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World. UN وقدمت الأمانة عرضاً عاماً للتقدم المحرز في استعراض استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمناً.
    CARICOM member States wish to reaffirm the importance of the Yokohama Strategy and Plan of Action, which was adopted at the World Conference on Natural Disaster Reduction in 1994. UN وترغب الدول اﻷعضاء في الجماعة الكاريبية في إعادة التأكيد على أهمية استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما اللتين اعتمدتا في المؤتمر العالمي للتخفيف من الكوارث الطبيعية في ١٩٩٤.
    We endorse the Yokohama Strategy and Plan of Action which should be fully implemented and followed up. UN ونؤيد استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما اللتين ينبغي تنفيذهما ومتابعتهما بالكامل.
    The implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action will have to take due account of this commitment towards a coordinated approach. UN ويتعين أن يولى تنفيذ استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما الاعتبار الواجب لهذا الالتزام إزاء اتباع نهج منسﱠق.
    The implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action would have to take due account of such coordinated approaches. UN وفي تطبيق استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما يتعين أن تؤخذ في الاعتبار هذه الجهود التنسيقية.
    10. Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World UN 10- استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من أجل عالم أكثر أماناً
    24. Action: The Conference will be invited to take action on the draft review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World. UN 24- الإجراء: سيُدعى المؤتمر إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع استعراض استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها من أجل عالم أكثر أماناً.
    ACC emphasized the importance of inter-agency collaboration in the follow-up to the World Conference on Natural Disaster Reduction and in the implementation of the Yokohama Strategy and Plan of Action. UN وشددت اللجنة على أهمية التعاون بين الوكالات في متابعة المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية وفي تنفيذ استراتيجية يوكوهاما وخطة عملها.
    The following activities, and the concentration of effort which they suggest, should proceed through the implementation of the IDNDR International Framework and the Yokohama Strategy and Plan of Action: UN وينبغي الشروع في اﻷنشطة التالية وتركيز الجهود التي تقترحها، من خلال تنفيذ اﻹطار الدولي للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية واستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما:
    The United Nations should continue to coordinate the implementation of the recommendations of the World Conference on Natural Disaster Reduction and the Yokohama Strategy and Plan of Action. UN وينبغي أن تواصل اﻷمم المتحدة تنسيق تنفيذ توصيات المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية واستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما.
    61. The secretariat for the Strategy should begin, in collaboration with Governments, agencies and other entities concerned, a full review of the Yokohama Strategy and Plan of Action. UN 61 - ينبغي أن تبدأ أمانة الاستراتيجية، بالتعاون مع الحكومات والوكالات والكيانات الأخرى المعنية، في إجراء استعراض كامل لاستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما.
    (c) Commentary on basic elements of the Yokohama Strategy and Plan of Action UN (ج) تعليق على العناصر الأساسية لاستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما
    That should be done within the framework of the International Decade for Natural Disaster Reduction and as part of the Yokohama Strategy and Plan of Action. UN وينبغي أن يتم هذا في إطار العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية وبوصفه جزءا من استراتيجية وبرنامج عمل يوكوهاما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more