"their bellies" - Translation from English to Arabic

    • بطونهم
        
    • بطونها
        
    • بطونهما
        
    • أحشائهم
        
    • وبطونهم
        
    Feed'em enough they'll eat till their bellies burst. Open Subtitles أطعمهم بما فيه الكفاية سيأكلون حتى تنفجر بطونهم.
    No, I just give them too much whipped cream and fill their bellies up until they ache. Open Subtitles لا، أنا فقط أعطيهم الكثير من كريم قشدة وملء بطونهم حتى أنهم آلام.
    But in times of dire need, when fathers have seen their children without a crust for their bellies or a rag for their backs, these pickings have been the means of keeping ordinary people alive! Open Subtitles لكن عندما تعوز الحاجة عندما الاباء يرون ابنائهم بدون خبز يملأ بطونهم او قطعة يكتسون بها
    Yeah, if you cut their bellies a little bit... the vultures will come swooping down at, like, 35 miles an hour. Open Subtitles ‏نعم، إن جرحت بطونها قليلاً،‏ ‏‏فإن العقبان تنقض ‏بسرعة 55 كلم بالساعة تقريباً. ‏
    And the two of them would hang by their bellies like two sparrows. Open Subtitles ..وبداء كلاهما بــ تضارب بطونهما كأنهما أثنين من عصافير الدوري
    Men with a lust for power, who would turn the world upside down so the nobles must crawl on their bellies while the peasants and merchants rule. Open Subtitles رجال مع شهوة السلطة الذين يقلبون العالم رأسا على عقب حتى يزحف النبلاء على بطونهم بينما يحكم الفلاحين والتجار
    And when she gets pregnant, she's gonna stay hot, because Japanese women carry it all in their bellies. Open Subtitles و حين تحبل سوف تبقى مثيرة لأن اليابانيون يحملون كل شيء في بطونهم
    You found them moaning in the poorhouse and had them carted back to your garret and opened up their bellies to see what was inside. Open Subtitles تجدهم في الملجأ، تحضرهم لعليتك وتشّق بطونهم من أجل الدراسة
    The underclass will retire for the night with an unfamiliar sensation in their bellies. Open Subtitles الطبقة الدنيا سيعتزلون الليلة .مع ضجة غير مألوفة في بطونهم
    their bellies now full at last, the cubs can relax in the sun. Open Subtitles كون بطونهم ممتلئة الآن أخيراً فبوسع الأشبال الاسترخاء في الشمس
    And, some new lights appear to you they represent all these couples making love... and then a light comes out from their bellies, and if you get closer they give you a vision of a possible future life Open Subtitles ثم تظهر لك أضواء جديدة. تمثل كل الأزواج الذين يمارسون الحب. ثم تخرج الأضواء من بطونهم, وإذا أمعنت النظر.
    their bellies flush pink with the excitement of it all. Open Subtitles بطونهم تتوهج الى اللون الوردي مع الإثارة من كل شيء.
    We'll keep their bellies full on this voyage, won't we? Open Subtitles سنُبقي بطونهم مُمتلئة طوال الرِحلة، صحيح؟
    And if I get locked up, who's gonna tuck them in at night and rub their bellies when they have tummy aches and kiss their little boo-boos till they smile ? Open Subtitles واذا سُجنت من سيقوم بالثناء عليهم في المساء ويفرك بطونهم عندما يعانون من آلام بالبطن ويقبلهم كي يبتسموا ؟
    Because I want their bellies full of rot. Open Subtitles لأنني أريد بطونهم كامل من تعفن.
    There wouldn't be so much fluff to swallow, so their bellies' d be emptier. Open Subtitles -نعم ،أقسم. بعضهم قال أنني إذا ركبت العجله فلن يكون هناك الكثير من النفش لبلعه ،لذاستفرغ بطونهم أكثر.
    I learned in Forestry Braves that snakes hear with their bellies. Open Subtitles لقد تعلمت في كشافة شجعان الغابات أن الثعابين تسمع من خلال بطونها.
    We need that time for our people to rest, the animals to get their bellies full, their strength back. Open Subtitles نحتاج لذلك الوقت لتستريح جماعتنا والحيوانات تمتلأ بطونها لتعود اليها قوتها
    "And the two of them would hang by their bellies like two sparrows." Open Subtitles ثم تتضارب بطونهما كأنهما أثنين من عصافير الدوري
    They no longer defend widows and orphans, they save women from the disgrace in their bellies. Open Subtitles لكنهم لم يعودوا يدافعون عن الأرامل والأيتام بل ينقذون النساء من الفضيحة التي في أحشائهم
    For the first time in our history, their minds are developed and their bellies are full, because of you and me. Open Subtitles لأول مرة في تاريخنا عقولهم متطورة وبطونهم ممتلئة بسببك وبسببي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more