"their desire to do so" - Translation from English to Arabic

    • تُعلم بذلك
        
    • برغبتها
        
    • عن رغبتهم في ذلك
        
    • عن رغبتها في ذلك
        
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States and observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee (Ms. Jessica M. Elbaz, e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب إبلاغ أمينة اللجنة (السيدة جيسيكا الباز (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632)) برغبتها هذه مسبقا.
    Delegations of Member States and observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee (Ms. Jessica M. Elbaz, e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب إبلاغ أمينة اللجنة (السيدة جيسيكا الباز (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632)) برغبتها هذه مسبقا.
    Replace the two subparagraphs with the following single subparagraph: " Non-members of the Security Council whose interests are specially affected and who are willing to participate in a private meeting should indicate in writing to the President of the Security Council their desire to do so. UN يستعاض عن الفقرتين الفرعيتين بهذه الفقرة الفرعية الوحيدة: " ينبغي لغير الأعضاء في مجلس الأمن الذين تتأثر مصالحهم بشكل خاص ويرغبون في المشاركة في جلسة سرية أن يعربوا خطيا لرئيس مجلس الأمن عن رغبتهم في ذلك.
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Ms. Brigitte Benoit-Landale (e-mail benoit-landale@un.org; Room S-3626; fax 1 (212) 963-6430). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في الحضور بصفة مراقب أن تعرب عن رغبتها في ذلك مسبقا لأمينة اللجنة السيدة بريجيت بينوا - لاندال (البريد الإلكتروني benoit-landale@un.org؛ الغرفة S-3626، الفاكس 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States and observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee (Ms. Jessica M. Elbaz, e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب إبلاغ أمينة اللجنة (السيدة جيسيكا الباز (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632)) برغبتها هذه مسبقا.
    Delegations of Member States and observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee (Ms. Jessica M. Elbaz, e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب إبلاغ أمينة اللجنة (السيدة جيسيكا الباز (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632)) برغبتها هذه مسبقا.
    Delegations of Member States and observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee (Ms. Jessica M. Elbaz, e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب إبلاغ أمينة اللجنة (السيدة جيسيكا الباز (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632)) برغبتها هذه مسبقا.
    (d) Non-members of the Security Council whose interests are specially affected and who are willing to participate in a private meeting should indicate in writing to the President of the Security Council their desire to do so. UN (د) ينبغي لغير الأعضاء في مجلس الأمن الذين تتأثر مصالحهم بشكل خاص ويرغبون في المشاركة في جلسة سرية أن يعربوا خطيا لرئيس مجلس الأمن عن رغبتهم في ذلك.
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Ms. Brigitte Benoit-Landale (e-mail benoit-landale@un.org; Room S-3626; fax 1 (212) 963-6430). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في الحضور بصفة مراقب أن تعرب عن رغبتها في ذلك مسبقا لأمينة اللجنة السيدة بريجيت بينوا - لاندال (البريد الإلكتروني benoit-landale@un.org؛ الغرفة S-3626، الفاكس 1 (212) 963-6430).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more