"their door" - Translation from English to Arabic

    • بابهم
        
    • بابه
        
    • أبوابهم
        
    • بيتها
        
    Sleeping, I guess. I knocked on their door and no one answered. Open Subtitles اعتقد انهم نائمون, لقد طرقت على بابهم لكن لم يجبني أجد
    It ended the second we knocked on their door. Open Subtitles انتهت عند تلك اللحظة التي قرعنا بها بابهم
    Customers could get anything from a dime bag of marijuana to a kilogram of heroin delivered to their door within 24 hours. Open Subtitles ويُمكن للزبائن شراء أيّ شيءٍ من كيسٍ من الماريجوانا إلى كيلوغرام من الهيروين، وتسليمها إلى بابهم في غضون 24 ساعة.
    If you want someone dead, you knock on their door. Open Subtitles إن أردت قتل شخصاً، فكل ما عليك فعله هو الطرق على بابه.
    Unfortunately, Murder Incorporated beats a path to their door first. Open Subtitles للأسف، الجريمة المنظمة هي مَن تقصد أبوابهم أولاً.
    2.8 The author further claims that national security officers or police can show up at their door any time in order to carry out searches. UN 2-8 وتدّعي صاحبة البلاغ أيضاً أنه بإمكان موظّفي الأمن الوطني أو أفراد الشرطة أن يحضروا إلى بيتها في أي وقت لتفتيشه.
    Oh, and that half a lobster those people left on the tray outside their door. Open Subtitles أوه، وأن نصف جراد البحر هؤلاء الناس يقم على الدرج خارج بابهم.
    Knock on their door and say, "Hi, I've been eavesdropping. Open Subtitles تطرق على بابهم وتقول "اهلا, لقد كنت استرق السمع
    Tell your friend the deal's off, that I'm a liability you brought to their door? Open Subtitles أخبر صديقك عن هذه الصفقة أنني مسئول كنت أحضر إلى بابهم ؟
    Tell them that baby or no baby, no one shrewder or smarter will walk through their door. Open Subtitles أخبريهم مع طفل أو بدونه، لن يدخل شخص أذكى أو أفطن مني عبر بابهم.
    Or three friendly, welcoming guys, always nice and chatty, their door's always open? Open Subtitles أَو ثلاثة أشخاص ودودين، دائماً لطفاء ومحبوبين بابهم مفتوح دائماً؟
    I made them vulnerable the moment I knocked on their door, and I can't undo that. Open Subtitles جعلتهم ضعفاء لحظة قرعي بابهم. وأعجز عن تغيير هذا.
    I picture myself at their door with a box of macaroons. Open Subtitles أتصورّ نفسي عند بابهم حاملة علبة من حلوى "الماكرون"
    Walk up to their door and ask them for a new hand? Open Subtitles نذهب ونطرق بابهم ونسألهم عن هذا
    Jacob brought this day a clarion to their door. Open Subtitles (في هذا اليوم جلب (يعقوب النفير إلى بابهم
    Do we know if my friends have opened up their door on the other side? Open Subtitles ... اتعلم ان كان أصدقاء قد تمكنوا من فتح بابهم . من الجهة الأخري ؟
    Who leaves their door unlocked when they're not home? Open Subtitles من يترك بابه مفتوح حين يكون خارج المنزل ؟
    Because you don't just walk into someone's life and knock on their door and kiss them. Open Subtitles لانه لايمكنك دخول حياة احد وتقرع على بابه وتقبله
    We wrote a note. We slipped it under their door. Open Subtitles كتبنا رسالة مررناها تحت بابه ودققنا الجرس،
    Lord, as you appear to have marched an army to their door, Open Subtitles أيها الملك، يبدو أنك تسير بجيشاً إلى أبوابهم
    It's not a good idea to challenge them at their door. Open Subtitles إنها ليست بالفكرة الجيدة بالذهاب ومنافستهم عند أبوابهم
    2.8 The author further claims that national security officers or police can show up at their door any time in order to carry out searches. UN 2-8 وتدّعي صاحبة البلاغ أيضاً أنه بإمكان موظّفي الأمن الوطني أو أفراد الشرطة أن يحضروا إلى بيتها في أي وقت لتفتيشه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more